1 00:00:08,300 --> 00:00:13,300 2 00:00:16,246 --> 00:00:18,346 Hello, citizens of Gotham. 3 00:00:18,348 --> 00:00:21,349 This is Desmond Dumas with breaking news. 4 00:00:21,351 --> 00:00:24,419 Representatives from Gotham PD and City Hall 5 00:00:24,421 --> 00:00:27,221 are converging on the state penitentiary. 6 00:00:27,223 --> 00:00:30,025 There, in a top-secret prison laboratory, 7 00:00:30,027 --> 00:00:33,662 a revolutionary experiment will be conducted. 8 00:00:33,664 --> 00:00:35,398 The proceedings will begin 9 00:00:35,400 --> 00:00:37,099 as soon as Gotham's leading crime crushers, 10 00:00:37,101 --> 00:00:39,734 Batman and Robin, the Boy Wonder, 11 00:00:39,736 --> 00:00:41,136 arrive. 12 00:00:41,138 --> 00:00:43,572 Delayed, no doubt, protecting the streets 13 00:00:43,574 --> 00:00:45,374 of our lovely city. 14 00:00:45,376 --> 00:00:48,877 It's been a while since our last date, Batman. 15 00:00:48,879 --> 00:00:50,679 I thought you had forsaken me. 16 00:00:50,681 --> 00:00:53,449 Crime fighting leaves little time for affairs 17 00:00:53,451 --> 00:00:54,582 of the heart, Catwoman. 18 00:00:54,584 --> 00:00:57,252 But you are never far from my thoughts. 19 00:00:57,254 --> 00:01:00,990 Those are the nicest words I have heard in a long time. 20 00:01:00,992 --> 00:01:02,191 Speaking of words, 21 00:01:02,193 --> 00:01:04,193 I brought my handy copy of the complete 22 00:01:04,195 --> 00:01:06,462 Elizabeth Barrett Browning. 23 00:01:06,464 --> 00:01:08,331 After all, poetry opens 24 00:01:08,333 --> 00:01:10,799 both the mind and the heart. 25 00:01:10,801 --> 00:01:15,272 I'm more interested in you opening these bars. 26 00:01:15,973 --> 00:01:17,439 And open they will. 27 00:01:17,441 --> 00:01:21,142 After only 37 more reformative months, 28 00:01:21,144 --> 00:01:23,344 you will have paid your debt to society 29 00:01:23,346 --> 00:01:25,382 and be a free woman once again. 30 00:01:32,122 --> 00:01:34,222 Holy Romeo and Juliet, 31 00:01:34,224 --> 00:01:36,959 how much longer is he going to be? 32 00:01:36,961 --> 00:01:41,831 Do you know the perfect way to cap this wonderful night? 33 00:01:41,833 --> 00:01:43,167 Tell me, Catwoman. 34 00:01:46,304 --> 00:01:48,940 Batman. Attention, Batman. 35 00:01:50,006 --> 00:01:51,406 We're going to be late. 36 00:01:51,408 --> 00:01:54,144 I'm sorry, Catwoman, but duty calls. 37 00:02:05,723 --> 00:02:08,224 Please excuse our tardiness, gentlemen. 38 00:02:08,226 --> 00:02:10,459 I'm certain it was for a good reason. 39 00:02:10,461 --> 00:02:13,998 A very special criminal rehabilitation project. 40 00:02:15,332 --> 00:02:17,599 You already know District Attorney... 41 00:02:17,601 --> 00:02:18,867 Harvey Dent. 42 00:02:18,869 --> 00:02:21,569 A pleasure to share a room with Gotham's greatest 43 00:02:21,571 --> 00:02:22,871 defender of justice. 44 00:02:22,873 --> 00:02:25,707 Your perfect record for convictions precedes you. 45 00:02:25,709 --> 00:02:27,642 Couldn't do it if you didn't catch them first, Batman. 46 00:02:27,644 --> 00:02:31,111 We make a pretty good team, if I do say so myself. 47 00:02:31,113 --> 00:02:32,482 Like Batman and Robin. 48 00:02:33,384 --> 00:02:35,386 Isn't it past your bedtime? 49 00:02:37,187 --> 00:02:38,954 And this is the inventor whose machine 50 00:02:38,956 --> 00:02:40,455 we will be testing. 51 00:02:40,457 --> 00:02:41,689 Hugo Strange. 52 00:02:41,691 --> 00:02:43,224 At your service. 53 00:02:43,226 --> 00:02:46,761 An honor to meet the fabled Batman in the flesh. 54 00:02:46,763 --> 00:02:48,630 You see, in a criminal, 55 00:02:48,632 --> 00:02:50,398 the psyche's battle between good 56 00:02:50,400 --> 00:02:53,301 and evil is often one-sided. 57 00:02:53,303 --> 00:02:57,408 But what if there was a way to remove the evil? 58 00:02:58,843 --> 00:03:01,112 No more criminal. 59 00:03:02,512 --> 00:03:03,511 Intriguing. 60 00:03:03,513 --> 00:03:05,546 However, there are no easy fixes 61 00:03:05,548 --> 00:03:07,915 on the road to the straight and narrow. 62 00:03:07,917 --> 00:03:09,685 Gosh, yes. 63 00:03:09,687 --> 00:03:11,986 But a machine that extracts the evil out of super-criminals 64 00:03:11,988 --> 00:03:13,521 would make our jobs a lot easier. 65 00:03:13,523 --> 00:03:17,025 Correction. The evil extractor 66 00:03:17,027 --> 00:03:19,027 will make your jobs 67 00:03:19,029 --> 00:03:21,029 obsolete. 68 00:03:21,031 --> 00:03:22,531 Let's not be hasty, Strange. 69 00:03:22,533 --> 00:03:24,734 You've got to prove this contraption works first. 70 00:03:24,736 --> 00:03:26,168 If it does, Batman and Robin 71 00:03:26,170 --> 00:03:28,402 won't be the only ones out of a job. 72 00:03:28,404 --> 00:03:30,340 McCarthy, bring in the prisoners. 73 00:03:34,177 --> 00:03:35,544 My good luck charm, Batman. 74 00:03:35,546 --> 00:03:37,679 A memento from the Cohen counterfeit case. 75 00:03:37,681 --> 00:03:40,481 The first crook I ever put behind bars. 76 00:03:40,483 --> 00:03:42,884 And here I thought only criminals 77 00:03:42,886 --> 00:03:44,522 were a superstitious lot. 78 00:03:57,733 --> 00:04:00,568 Just a wash and set for me today, thanks. 79 00:04:02,939 --> 00:04:06,807 Release me from this infernal, unconstitutional device. 80 00:04:08,479 --> 00:04:12,213 The evil extractor will siphon the reservoirs of evil 81 00:04:12,215 --> 00:04:15,449 deep in the criminals' warped brains, 82 00:04:15,451 --> 00:04:19,019 then deposit it into the vat. 83 00:04:19,021 --> 00:04:21,923 Scintillating. Can we get on with this? 84 00:04:21,925 --> 00:04:25,026 I have dinner plans with our mutual friend, Bruce Wayne, 85 00:04:25,028 --> 00:04:28,365 and millionaires don't like to be kept waiting. 86 00:04:31,535 --> 00:04:35,670 Dr. Quinzel, instigate the extractor protocol. 87 00:04:35,672 --> 00:04:36,906 Ready-o, Doc. 88 00:04:36,908 --> 00:04:39,710 Decompressing the cerebral defibrillator. 89 00:04:43,381 --> 00:04:45,715 Adjust the hemostatic stabilizers. 90 00:04:50,187 --> 00:04:51,452 Gosh, Batman, 91 00:04:51,454 --> 00:04:53,521 I have a bad feeling about this. 92 00:04:53,523 --> 00:04:55,357 That's why we're here, old chum. 93 00:04:55,359 --> 00:04:56,658 Stay vigilant. 94 00:04:56,660 --> 00:05:00,698 Behold the awesome power of my evil extractor! 95 00:05:05,669 --> 00:05:09,607 Oh-hoo-hoo! It tickles! Oh-hoo-hoo-hoo! 96 00:05:16,980 --> 00:05:19,480 All right, boys, pour it on. 97 00:05:27,023 --> 00:05:30,225 They are trying to overwhelm the machine with their evil. 98 00:05:30,227 --> 00:05:32,629 Shut it down! Shut it down! 99 00:05:44,275 --> 00:05:45,810 Harvey, look out! 100 00:05:50,848 --> 00:05:52,383 Great Scott! 101 00:05:54,216 --> 00:05:56,951 Geez, that looks like it smarts. 102 00:05:56,953 --> 00:05:59,656 Strange, you quack! I'll have you fired for this. 103 00:06:03,759 --> 00:06:05,394 Harvey? 104 00:06:05,396 --> 00:06:08,497 Wrong, Batman, I'm not Harvey. 105 00:06:08,499 --> 00:06:10,831 I am evil incarnate. 106 00:06:10,833 --> 00:06:13,370 I am Two Face. 107 00:07:54,937 --> 00:07:58,308 Mr. Dent, I hope you'll find my work impeccable. 108 00:07:59,809 --> 00:08:02,244 It's not like you to be speechless, Bruce. 109 00:08:02,246 --> 00:08:03,444 What's the verdict? 110 00:08:03,446 --> 00:08:04,915 See for yourself, Harv. 111 00:08:09,886 --> 00:08:13,187 I'm whole again. 112 00:08:13,189 --> 00:08:14,456 There is no longer 113 00:08:14,458 --> 00:08:16,490 a stranger in the mirror looking back at me. 114 00:08:18,696 --> 00:08:21,028 How can I ever thank you for your 115 00:08:21,030 --> 00:08:23,031 unwavering support? 116 00:08:23,033 --> 00:08:26,603 It was the least I could do for one of my closest friends. 117 00:08:27,871 --> 00:08:29,237 They've agreed to let you return 118 00:08:29,239 --> 00:08:30,706 to City Hall 119 00:08:30,708 --> 00:08:34,241 as assistant to the Assistant District Attorney. 120 00:08:34,243 --> 00:08:35,644 Assistant 121 00:08:35,646 --> 00:08:37,714 to the Assistant District Attorney? 122 00:08:41,583 --> 00:08:43,250 You bet, Commissioner. 123 00:08:43,252 --> 00:08:45,887 I'll do everything in my power to earn Gotham's trust again. 124 00:08:45,889 --> 00:08:49,457 From now on, Harvey Dent is back on the side of angels 125 00:08:49,459 --> 00:08:51,528 and in charge of his own fate. 126 00:09:07,609 --> 00:09:09,977 That's right, peasant. 127 00:09:09,979 --> 00:09:13,817 Bow before your pharaoh, for he has returned. 128 00:09:14,818 --> 00:09:17,152 We're stealing the plane, boss? 129 00:09:17,154 --> 00:09:18,320 What gives? 130 00:09:18,322 --> 00:09:19,620 Fool! 131 00:09:19,622 --> 00:09:21,389 Had I possessed such a flying chariot 132 00:09:21,391 --> 00:09:23,258 when I first ruled, we'd all be 133 00:09:23,260 --> 00:09:25,427 speaking Egyptian today. 134 00:09:25,429 --> 00:09:27,662 What's the matter with normal English? 135 00:09:27,664 --> 00:09:29,133 Never mind. 136 00:09:35,838 --> 00:09:38,706 Up, up, and away, my Tutlings. 137 00:09:38,708 --> 00:09:41,243 It's the only way to fly. 138 00:09:46,784 --> 00:09:48,883 Saints preserve us, Commissioner. 139 00:09:48,885 --> 00:09:51,186 King Tut is back to his old tricks. 140 00:09:51,188 --> 00:09:52,921 Afraid so, Chief O'Hara. 141 00:09:52,923 --> 00:09:55,823 I need to know if Gotham PD is up for the job. 142 00:09:55,825 --> 00:09:58,091 Assuring we are, Commissioner. 143 00:09:58,093 --> 00:10:00,195 We'll work this case from the ground up. 144 00:10:00,197 --> 00:10:03,063 Lean on every lowlife in every juke joint in town. 145 00:10:03,065 --> 00:10:06,067 Uncover every bit of forensic data. 146 00:10:06,069 --> 00:10:09,003 And if the crooks won't talk, we'll make 'em. 147 00:10:09,005 --> 00:10:12,109 I have no doubt you'll make this city proud, Chief. 148 00:10:13,676 --> 00:10:15,342 Ah, Commissioner. 149 00:10:15,344 --> 00:10:16,679 Who are we kidding? 150 00:10:17,146 --> 00:10:18,547 I know. 151 00:10:18,549 --> 00:10:21,014 We're woefully out of our depth on this one. 152 00:10:21,016 --> 00:10:23,817 There's only one man who can handle this. 153 00:10:23,819 --> 00:10:25,855 I'll head up to the roof and activate the Bat signal. 154 00:10:27,156 --> 00:10:29,357 Oh, Caped Crusader, 155 00:10:29,359 --> 00:10:31,694 if ever Gotham City needed you, 156 00:10:32,328 --> 00:10:33,961 it's now. 157 00:10:33,963 --> 00:10:37,731 Oh, Alfred, isn't this exciting? 158 00:10:37,733 --> 00:10:40,936 Rubbing elbows with Gotham's upper crust. 159 00:10:40,938 --> 00:10:42,236 Indeed, madam. 160 00:10:42,238 --> 00:10:44,538 Very generous of Masters Bruce and Dick 161 00:10:44,540 --> 00:10:45,740 to send us in their place. 162 00:10:45,742 --> 00:10:48,610 The annual millionaires' soiree. 163 00:10:48,612 --> 00:10:51,446 Ending in a midnight tour of Gotham City. 164 00:10:51,448 --> 00:10:52,913 Lucky for us, 165 00:10:52,915 --> 00:10:57,052 you boys have another one of your fishing trips. 166 00:10:57,054 --> 00:10:58,485 Really, madam. 167 00:10:58,487 --> 00:11:01,025 Come, Alfred, we mustn't be late. 168 00:11:02,157 --> 00:11:05,259 Bruce, look, it's the Bat signal! 169 00:11:05,261 --> 00:11:08,833 Time for Batman and Robin to suit up, old chum. 170 00:11:09,632 --> 00:11:11,035 Right behind you, Bruce. 171 00:12:05,889 --> 00:12:07,855 Do you think they'll show, Commissioner? 172 00:12:07,857 --> 00:12:10,528 They've never failed to answer our call. 173 00:12:11,862 --> 00:12:13,061 Yet. 174 00:12:13,063 --> 00:12:14,999 And we don't plan on starting now. 175 00:12:19,799 --> 00:12:21,068 The Dynamic Duo. 176 00:12:21,070 --> 00:12:23,336 Thank goodness you have come, Batman. 177 00:12:23,338 --> 00:12:27,008 It's that megalomaniacal miscreant from Mesopotamia. 178 00:12:27,010 --> 00:12:29,443 - King Tut. - Him again. 179 00:12:29,445 --> 00:12:33,413 This time he has stolen an irreplaceable biplane. 180 00:12:33,415 --> 00:12:35,283 He is a man to be pitied. 181 00:12:35,285 --> 00:12:37,418 The struggles he must face 182 00:12:37,420 --> 00:12:39,387 as a man divided. 183 00:12:39,389 --> 00:12:42,823 But justice is a firm but fair mistress. 184 00:12:42,825 --> 00:12:44,894 And come to justice he will. 185 00:12:46,463 --> 00:12:48,028 Gosh, Batman. 186 00:12:48,030 --> 00:12:50,898 I still don't understand why Tut would steal a biplane. 187 00:12:50,900 --> 00:12:53,400 The plane was owned by Thomas Hewell, 188 00:12:53,402 --> 00:12:57,304 a man who made his fortune through Egyptian cotton. 189 00:12:57,306 --> 00:12:58,807 Holy hieroglyphics! 190 00:12:58,809 --> 00:13:01,710 It's so obvious now I can't believe I missed that. 191 00:13:01,712 --> 00:13:03,845 You have to think like the Professor. 192 00:13:03,847 --> 00:13:07,182 And the Professor thinks he is King Tut 193 00:13:07,184 --> 00:13:09,750 reborn. Great Scott! 194 00:13:09,752 --> 00:13:11,586 The company that sponsored tonight's 195 00:13:11,588 --> 00:13:14,389 midnight tour 196 00:13:14,391 --> 00:13:17,826 is the Nile Double-Decker Bus Company. 197 00:13:17,828 --> 00:13:20,495 That has to be Tut's next target. 198 00:13:20,497 --> 00:13:24,298 And we just sent Alfred and Aunt Harriet in our stead. 199 00:13:24,300 --> 00:13:25,935 To the Batmobile! 200 00:13:47,357 --> 00:13:49,490 Silence, plebeians! It is... 201 00:13:50,794 --> 00:13:52,894 It is I, King Tut, 202 00:13:52,896 --> 00:13:56,163 and I command you to... 203 00:13:56,165 --> 00:13:58,499 I... 204 00:13:58,501 --> 00:14:00,335 Ah, shut up! 205 00:14:03,473 --> 00:14:05,275 Proceed, Tutlings. 206 00:14:10,914 --> 00:14:12,513 There it is, Batman. 207 00:14:12,515 --> 00:14:14,481 Activating Bat-autopilot. 208 00:14:28,330 --> 00:14:31,666 Hand over the dough and fancy rocks, grandma. 209 00:14:31,668 --> 00:14:33,268 Heavens! 210 00:14:33,270 --> 00:14:34,737 Mrs. Cooper! 211 00:14:35,905 --> 00:14:37,672 Now, see here, you ruffian. 212 00:14:37,674 --> 00:14:40,073 Oh, a tough guy, huh? 213 00:14:40,075 --> 00:14:41,878 Citizen, duck. 214 00:14:44,514 --> 00:14:47,982 Egads! The Caped Crumbums. 215 00:14:47,984 --> 00:14:50,485 Surrender, you poor deluded fool, 216 00:14:50,487 --> 00:14:53,254 and throw yourself on the mercy of the court. 217 00:14:53,256 --> 00:14:57,292 You'll be begging for mercy when we get through with you. 218 00:14:57,294 --> 00:14:58,828 Tutlings, ho! 219 00:15:14,710 --> 00:15:17,312 Alfred, get the patrons to safety. 220 00:15:17,314 --> 00:15:18,449 At once, sir. 221 00:15:31,060 --> 00:15:33,394 Quickly now. Watch your step. 222 00:15:33,396 --> 00:15:35,165 Age before beauty, I suppose. 223 00:16:01,891 --> 00:16:03,890 That'll teach these thievin' thugs. 224 00:16:03,892 --> 00:16:05,894 Indeed. Now for Tut. 225 00:16:05,896 --> 00:16:08,766 Nuts to you, masked morons. 226 00:16:12,501 --> 00:16:15,937 Fangs dipped with a fast-acting knockout venom. 227 00:16:15,939 --> 00:16:17,639 Holy hypodermic! 228 00:16:20,276 --> 00:16:23,411 I always knew you'd make an asp of yourself, 229 00:16:23,413 --> 00:16:26,016 Bat-boob. 230 00:16:33,189 --> 00:16:35,523 What are these things, Batman? 231 00:16:35,525 --> 00:16:36,924 Canopic jars, Robin. 232 00:16:36,926 --> 00:16:38,793 Used by the ancient Egyptians 233 00:16:38,795 --> 00:16:41,462 to store and preserve the viscera 234 00:16:41,464 --> 00:16:43,831 of their owner for the afterlife. 235 00:16:43,833 --> 00:16:46,035 Holy entrails! But why? 236 00:16:46,868 --> 00:16:49,137 Simple, Boy Birdfeed. 237 00:16:49,139 --> 00:16:50,904 Once entombed in the foundation 238 00:16:50,906 --> 00:16:54,341 of the soon-to-be-erected pyramid tower, 239 00:16:54,343 --> 00:16:59,280 the Dynamic Dunderheads will be preserved for all eternity. 240 00:16:59,282 --> 00:17:00,981 Fitting, no? 241 00:17:00,983 --> 00:17:03,453 You... You fractured pharaoh. 242 00:17:04,554 --> 00:17:06,155 Hit it, boys. 243 00:17:11,494 --> 00:17:14,628 Batman and Robin trapped in yon urns, 244 00:17:14,630 --> 00:17:18,298 awaiting their fates as the cement churns. 245 00:17:18,300 --> 00:17:20,867 Their clipped wings can't fly. 246 00:17:20,869 --> 00:17:22,936 So, alas, they'll die. 247 00:17:22,938 --> 00:17:26,307 And all the crooks of Gotham shall say, 248 00:17:26,309 --> 00:17:29,175 "That Tut was one heck of a guy." 249 00:17:36,485 --> 00:17:38,920 It's already hardening, Batman. 250 00:17:38,922 --> 00:17:40,922 Follow my instructions precisely. 251 00:17:40,924 --> 00:17:45,192 Press the back of your soles against the side of the jar. 252 00:17:45,194 --> 00:17:48,028 The heat from the chemical reaction of the cement 253 00:17:48,030 --> 00:17:50,332 might trigger the Bat-jets. 254 00:18:08,818 --> 00:18:10,550 Your reign is over, Tut. 255 00:18:10,552 --> 00:18:13,354 A pox on thee and all your ancestors! 256 00:18:19,663 --> 00:18:21,265 Oh! 257 00:18:22,665 --> 00:18:25,066 Uh, where am I? 258 00:18:25,068 --> 00:18:28,405 Batman! But if you're here that means... 259 00:18:29,138 --> 00:18:32,038 Oh. Tut again? 260 00:18:32,040 --> 00:18:34,008 I'm afraid so, Professor. 261 00:18:35,310 --> 00:18:37,144 Having a split personality 262 00:18:37,146 --> 00:18:40,050 can be so inconvenient at times. 263 00:18:50,026 --> 00:18:52,826 The boss's scheme is falling into place. 264 00:18:52,828 --> 00:18:54,328 Two-fold. 265 00:18:54,330 --> 00:18:56,196 Too bad about the Professor. 266 00:18:56,198 --> 00:18:58,532 Ah, just grab the bag, and let's get out of here. 267 00:18:58,534 --> 00:18:59,936 On the double. 268 00:19:06,342 --> 00:19:08,776 The stolen loot was missing from the crime scene, 269 00:19:08,778 --> 00:19:10,077 Caped Crusaders. 270 00:19:10,079 --> 00:19:12,115 And no sign of the biplane either. 271 00:19:13,849 --> 00:19:16,084 Holy Amelia Earhart! 272 00:19:16,086 --> 00:19:18,352 Where do you hide a biplane? 273 00:19:18,354 --> 00:19:20,087 Tell us what you know, Professor. 274 00:19:20,089 --> 00:19:22,155 Oh, I wish I knew, gentlemen. 275 00:19:22,157 --> 00:19:24,224 Honestly, I do. 276 00:19:24,226 --> 00:19:26,292 You expect us to believe that malarkey? 277 00:19:26,294 --> 00:19:29,763 Remember, Chief, King Tut committed the crime. 278 00:19:29,765 --> 00:19:31,701 Not this poor pathetic soul. 279 00:19:32,969 --> 00:19:34,234 When he's knocked on the head, 280 00:19:34,236 --> 00:19:36,336 he forgets everything he did as Tut. 281 00:19:36,338 --> 00:19:39,440 I think I get your meaning, Boy Wonder. 282 00:19:41,243 --> 00:19:45,779 Ow! How dare you assault my royal presence. 283 00:19:45,781 --> 00:19:48,583 Where'd you hide the goods, you felonious pharaoh? 284 00:19:48,585 --> 00:19:49,916 Fie on thee! 285 00:19:49,918 --> 00:19:52,086 My secrets are as impenetrable 286 00:19:52,088 --> 00:19:54,888 as any vault in the Great Pyramids. 287 00:19:54,890 --> 00:19:56,824 Ah! Aha! 288 00:19:56,826 --> 00:19:57,991 Ow! 289 00:19:57,993 --> 00:19:59,259 What's happening? 290 00:19:59,261 --> 00:20:01,028 Even the pyramids were eventually 291 00:20:01,030 --> 00:20:03,364 - pried open, Tut. - Ow! 292 00:20:03,366 --> 00:20:05,098 You'll have to chase me through 293 00:20:05,100 --> 00:20:06,933 the 12 gates of the afterlife, 294 00:20:06,935 --> 00:20:11,005 and you still won't get me to talk, flatfoot. 295 00:20:11,007 --> 00:20:13,874 Ow! Oh, my head! 296 00:20:13,876 --> 00:20:16,376 Why does it hurt so bad? 297 00:20:16,378 --> 00:20:17,877 I won't give up that easy. 298 00:20:17,879 --> 00:20:19,313 That's enough, Chief. 299 00:20:19,315 --> 00:20:22,316 Our only recourse is to wait for the Professor 300 00:20:22,318 --> 00:20:24,419 to see his day in court. 301 00:20:24,421 --> 00:20:28,154 And if I have any say, he'll leave a free man. 302 00:20:28,156 --> 00:20:30,958 Lucilee Diamond, public defender. 303 00:20:30,960 --> 00:20:36,029 Now, if you'll kindly leave, so I can advise my client. 304 00:20:36,031 --> 00:20:37,400 Of course, Ms. Diamond. 305 00:20:38,467 --> 00:20:41,435 Well, Harvey, do you have a case? 306 00:20:41,437 --> 00:20:44,138 Looks like it, Commissioner. Despite my winning streak 307 00:20:44,140 --> 00:20:45,806 since returning to the DA's office, 308 00:20:45,808 --> 00:20:48,174 half of me hoped the poor devil would confess 309 00:20:48,176 --> 00:20:51,479 and save the expense of a lengthy trial. 310 00:20:51,481 --> 00:20:53,681 I have faith that a jury of his peers 311 00:20:53,683 --> 00:20:56,916 will have pity on a sick man, Mr. Dent. 312 00:20:56,918 --> 00:20:58,320 Good day, gentleman. 313 00:21:03,526 --> 00:21:06,827 Chief, have you ever known this poor professor 314 00:21:06,829 --> 00:21:10,963 to break the law when he was not King Tut? 315 00:21:10,965 --> 00:21:14,136 Ms. Diamond, I'm not sure. You'd have to ask Batman. 316 00:21:15,838 --> 00:21:19,540 So when not suffering the effects of a concussive state 317 00:21:19,542 --> 00:21:22,410 that brings on the King Tut identity, 318 00:21:22,412 --> 00:21:25,848 he is a mild-mannered, harmless member of society? 319 00:21:27,215 --> 00:21:28,816 You'd have to ask Batman. 320 00:21:28,818 --> 00:21:30,084 I object. 321 00:21:30,086 --> 00:21:32,086 Counsel is confusing the witness. 322 00:21:32,088 --> 00:21:33,656 Not hard to do. 323 00:21:35,691 --> 00:21:37,092 Overruled. 324 00:21:37,094 --> 00:21:40,428 And did you not try to extract a confession 325 00:21:40,430 --> 00:21:42,096 by bludgeoning this poor man 326 00:21:42,098 --> 00:21:44,597 to recreate that concussive state? 327 00:21:44,599 --> 00:21:45,865 Objection. 328 00:21:45,867 --> 00:21:48,669 Tut is on trial here, not the Professor. 329 00:21:48,671 --> 00:21:49,804 It's true! 330 00:21:49,806 --> 00:21:51,939 All true, I confess. 331 00:21:59,048 --> 00:22:00,413 No further questions. 332 00:22:00,415 --> 00:22:03,185 - Thank you, Chief. - It's my honor to serve. 333 00:22:07,257 --> 00:22:09,292 Judge, I would like to call my next witness. 334 00:22:09,992 --> 00:22:11,261 Batman. 335 00:22:13,996 --> 00:22:16,798 Batman, in all your dealings with King Tut, 336 00:22:16,800 --> 00:22:20,467 how would he rate as criminal masterminds go? 337 00:22:20,469 --> 00:22:23,671 King Tut's one of my most deadly adversaries. 338 00:22:23,673 --> 00:22:26,507 But I believe with proper rehabilitation, 339 00:22:26,509 --> 00:22:30,478 Tut can someday be a productive member of society. 340 00:22:30,480 --> 00:22:31,746 So you are saying the only hope 341 00:22:31,748 --> 00:22:33,213 to ridding Gotham of the scourge 342 00:22:33,215 --> 00:22:35,682 of King Tut is to send him to prison 343 00:22:35,684 --> 00:22:38,653 where he can get the help he so desperately needs? 344 00:22:38,655 --> 00:22:40,820 - Well, I... - No further questions. 345 00:22:40,822 --> 00:22:44,124 Your Honor, I'd like to call Professor McElroy 346 00:22:44,126 --> 00:22:45,826 to the stand. 347 00:22:47,696 --> 00:22:49,630 Professor, you stated for the court 348 00:22:49,632 --> 00:22:52,031 that you have no memory of your actions 349 00:22:52,033 --> 00:22:54,201 when King Tut takes over. 350 00:22:54,203 --> 00:22:55,769 None whatsoever. 351 00:22:55,771 --> 00:22:59,105 No one is more horrified by King Tut's actions than I. 352 00:22:59,107 --> 00:23:02,844 But isn't it true that without your expertise in Egyptology, 353 00:23:02,846 --> 00:23:05,179 Tut couldn't commit his crimes? 354 00:23:05,181 --> 00:23:06,748 Well, I suppose that's true, but... 355 00:23:06,750 --> 00:23:08,649 Thereby making you 356 00:23:08,651 --> 00:23:10,921 the real mastermind behind his schemes. 357 00:23:13,755 --> 00:23:15,492 No further questions, Your Honor. 358 00:23:21,931 --> 00:23:25,365 Fifteen years with possible time off for good behavior. 359 00:23:25,367 --> 00:23:27,335 Tough break for the Professor. 360 00:23:27,337 --> 00:23:28,935 Yes, poor devil. 361 00:23:28,937 --> 00:23:31,005 Still, justice was served. 362 00:23:31,007 --> 00:23:34,508 At this rate, you'll be lead DA again in no time, Harvey. 363 00:23:34,510 --> 00:23:35,843 Batman nabs the super-crooks, 364 00:23:35,845 --> 00:23:38,479 and I send them to the state pen. 365 00:23:38,481 --> 00:23:40,682 The same place Batman sent you. 366 00:23:40,684 --> 00:23:42,450 Why, Dick, I hope you don't 367 00:23:42,452 --> 00:23:44,484 feel like a third wheel when I'm around. 368 00:23:44,486 --> 00:23:47,253 After all, I'm only Bruce's best friend. 369 00:23:47,255 --> 00:23:50,691 You're his... Ward. 370 00:23:50,693 --> 00:23:52,993 But the truth is, if it wasn't for Batman's help 371 00:23:52,995 --> 00:23:55,698 or Bruce's friendship during my dark time, 372 00:23:56,765 --> 00:23:58,867 who knows where I'd be right now? 373 00:23:59,769 --> 00:24:01,501 Robbing a bank. 374 00:24:01,503 --> 00:24:04,571 Oh, my, two handsome bachelors 375 00:24:04,573 --> 00:24:08,008 who are still best friends after all these years. 376 00:24:08,010 --> 00:24:09,309 Oh! 377 00:24:09,311 --> 00:24:12,380 It's enough to give a girl the vapors. 378 00:24:12,382 --> 00:24:13,913 Anyway, it's time I confessed 379 00:24:13,915 --> 00:24:15,983 to the other reason for my visit. 380 00:24:15,985 --> 00:24:17,218 Go on. 381 00:24:17,220 --> 00:24:20,087 There is a charity that's dear to my heart, 382 00:24:20,089 --> 00:24:21,154 the Society for 383 00:24:21,156 --> 00:24:23,292 Underprivileged Fraternal Twins. 384 00:24:23,893 --> 00:24:25,259 A worthy cause. 385 00:24:25,261 --> 00:24:27,795 The stigma of being the less-attractive twin 386 00:24:27,797 --> 00:24:30,267 is a heavy burden no one should have to bear. 387 00:24:31,000 --> 00:24:32,766 Of course I'll do it. 388 00:24:32,768 --> 00:24:34,101 Marvelous. 389 00:24:34,103 --> 00:24:35,670 I've already found the venue, 390 00:24:35,672 --> 00:24:38,372 the newly refurbished Winning Pair Casino. 391 00:24:38,374 --> 00:24:39,742 It'll be great fun. 392 00:24:41,042 --> 00:24:43,176 It's the Bat-phone, sir. 393 00:24:43,178 --> 00:24:44,778 If you'll excuse us, Harv. 394 00:24:44,780 --> 00:24:47,817 Dick and I are due at our weekly badminton lesson. 395 00:24:48,684 --> 00:24:51,685 Holy... Gosh, yes, you're right. 396 00:24:51,687 --> 00:24:53,455 Of course, Bruce. I'll be in touch. 397 00:24:55,657 --> 00:24:57,894 Pigs in a blanket, Mr. Dent? 398 00:24:59,896 --> 00:25:00,928 Yes, Commissioner? 399 00:25:00,930 --> 00:25:03,297 Batman, an odd package has arrived 400 00:25:03,299 --> 00:25:06,099 at my office, explicitly addressed to you. 401 00:25:06,101 --> 00:25:08,301 Curious. We'll be right there. 402 00:25:08,303 --> 00:25:09,571 To the Batcave. 403 00:25:12,207 --> 00:25:13,307 It's a book. 404 00:25:13,309 --> 00:25:15,444 A world atlas, to be precise. 405 00:25:16,511 --> 00:25:18,077 Saints alive! 406 00:25:18,079 --> 00:25:20,580 Looks like it's been eaten away by bugs. 407 00:25:20,582 --> 00:25:23,017 Correction, Chief. Worms. 408 00:25:23,019 --> 00:25:24,351 Holy plagiarism! 409 00:25:24,353 --> 00:25:25,787 It can only be from that master 410 00:25:25,789 --> 00:25:29,056 of a thousand stolen plots, the Bookworm. 411 00:25:29,058 --> 00:25:30,624 Indeed. Come, Robin, 412 00:25:30,626 --> 00:25:33,062 we have some reading to catch up on. 413 00:25:40,603 --> 00:25:43,270 Why would Bookworm give us a world atlas? 414 00:25:43,272 --> 00:25:44,872 Despite its poor condition, 415 00:25:44,874 --> 00:25:48,875 I was able to detect several pages were missing. 416 00:25:48,877 --> 00:25:52,112 Pages of different world capitals. 417 00:25:52,114 --> 00:25:53,847 I'm still stumped, Batman. 418 00:25:53,849 --> 00:25:56,685 Think longitudes and latitudes. 419 00:25:58,922 --> 00:26:01,624 Holy overdue book, of course! 420 00:26:03,392 --> 00:26:05,358 He is using longitude and latitude 421 00:26:05,360 --> 00:26:08,729 to correspond to the library's classification method, 422 00:26:08,731 --> 00:26:10,631 the Dewey Decimal System. 423 00:26:10,633 --> 00:26:11,964 Now you've got it, old chum. 424 00:26:11,966 --> 00:26:14,367 Based on my encyclopedic knowledge 425 00:26:14,369 --> 00:26:16,037 of the card catalogue, 426 00:26:16,039 --> 00:26:18,940 those numbers correspond to rare editions 427 00:26:18,942 --> 00:26:23,211 of The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde, 428 00:26:23,213 --> 00:26:24,811 The Man in the Iron Mask, 429 00:26:24,813 --> 00:26:27,048 and A Tale of Two Cities. 430 00:26:27,050 --> 00:26:28,347 Holy English lit! 431 00:26:28,349 --> 00:26:29,650 And they are housed in 432 00:26:29,652 --> 00:26:31,984 the rare editions wing of this library. 433 00:26:33,423 --> 00:26:35,122 Sorry. 434 00:26:35,124 --> 00:26:37,927 Quickly, to the rare editions wing. 435 00:26:55,877 --> 00:26:57,911 Soon the priceless leather-bound 436 00:26:57,913 --> 00:27:00,647 beauties contained within will be mine. 437 00:27:00,649 --> 00:27:02,715 Their exotic bindings will make 438 00:27:02,717 --> 00:27:05,888 a stunning cape to add to my eclectic ensemble. 439 00:27:09,759 --> 00:27:13,461 Surrender, Bookworm, you larcenous literatus. 440 00:27:13,463 --> 00:27:14,761 Oh, Batman. 441 00:27:14,763 --> 00:27:17,999 Dear, sweet, insufferable Batman. 442 00:27:18,001 --> 00:27:20,936 You didn't think I'd come here without protection, did you? 443 00:27:26,575 --> 00:27:28,545 Worms, attack! 444 00:27:30,111 --> 00:27:32,648 Wait! Aren't you forgetting something? 445 00:27:33,515 --> 00:27:34,883 Glasses! 446 00:28:23,898 --> 00:28:26,703 All right, men, round up these four-eyed felons. 447 00:28:33,242 --> 00:28:34,676 Oh. 448 00:28:36,244 --> 00:28:37,778 Curse you, Batman. 449 00:28:37,780 --> 00:28:41,080 My glasses. They're broken. 450 00:28:41,082 --> 00:28:43,584 Since Bookworm can't see, Chief, 451 00:28:43,586 --> 00:28:45,419 you'll have to read him his rights. 452 00:28:45,421 --> 00:28:48,320 Good thing Batman was able to piece together your little clue. 453 00:28:48,322 --> 00:28:50,259 Otherwise you might have gotten away with it. 454 00:28:51,159 --> 00:28:52,728 Clue? What clue? 455 00:28:54,664 --> 00:28:56,797 Batman, look, the rare books. 456 00:28:56,799 --> 00:28:58,432 They're gone. 457 00:28:58,434 --> 00:29:02,135 No doubt stolen while we were distracted with the fight. 458 00:29:02,137 --> 00:29:03,272 To the Batmobile. 459 00:29:07,242 --> 00:29:08,742 It's odd, Batman. 460 00:29:08,744 --> 00:29:10,343 Bookworm knew nothing about 461 00:29:10,345 --> 00:29:12,311 the clue that was sent to Commissioner Gordon. 462 00:29:12,313 --> 00:29:13,681 Which is why I suspect 463 00:29:13,683 --> 00:29:15,816 someone wanted us to catch him. 464 00:29:15,818 --> 00:29:17,049 You mean there is another 465 00:29:17,051 --> 00:29:19,219 fiendish force behind these crimes? 466 00:29:19,221 --> 00:29:20,554 But who? 467 00:29:20,556 --> 00:29:22,689 Think, Robin. What common theme 468 00:29:22,691 --> 00:29:25,157 did the stolen books all share? 469 00:29:25,159 --> 00:29:26,492 Hmm. 470 00:29:26,494 --> 00:29:29,896 They were all stories featuring themes of duality. 471 00:29:29,898 --> 00:29:33,165 I see Tut's crimes, though Egyptian-themed, 472 00:29:33,167 --> 00:29:35,701 also focused on the number two. 473 00:29:35,703 --> 00:29:38,971 The biplane, the double-decker bus. 474 00:29:38,973 --> 00:29:41,607 The number two, a double cross, 475 00:29:41,609 --> 00:29:43,676 all signs pointing to... 476 00:29:43,678 --> 00:29:46,179 Two Face. But we just saw Harvey. 477 00:29:46,181 --> 00:29:49,982 He's been fully rehabilitated, inside and out. 478 00:29:49,984 --> 00:29:51,852 There is only one way to know for sure. 479 00:29:51,854 --> 00:29:54,087 Let's head to Two Face's last known hideout, 480 00:29:54,089 --> 00:29:57,961 the abandoned sign factory on Gemini Drive. 481 00:30:03,098 --> 00:30:04,530 Quite a haul, eh, boys? 482 00:30:04,532 --> 00:30:08,001 Enough to finance my special plans for Gotham. 483 00:30:08,003 --> 00:30:11,172 Now, we need to abandon this hideout. 484 00:30:11,174 --> 00:30:14,941 No doubt the tiresome twosome have realized I've returned 485 00:30:14,943 --> 00:30:17,042 and will be here soon. 486 00:30:17,044 --> 00:30:19,546 - But, boss... - Get the lead out, 487 00:30:19,548 --> 00:30:21,150 or I'll put the lead in. 488 00:30:24,686 --> 00:30:27,688 Holy hideousity, Batman. It is Two Face. 489 00:30:27,690 --> 00:30:29,355 But how is that possible? 490 00:30:29,357 --> 00:30:30,393 It shouldn't be. 491 00:30:33,562 --> 00:30:35,829 Scarred side up. 492 00:30:35,831 --> 00:30:37,032 Get them, boys! 493 00:30:51,180 --> 00:30:53,650 My arms are pinned, Batman. 494 00:30:55,451 --> 00:30:58,085 I'm afraid you're outnumbered, Batman. 495 00:31:03,591 --> 00:31:05,761 Nighty-night, bird boy. 496 00:31:06,828 --> 00:31:08,662 What's the matter with you, boss? 497 00:31:08,664 --> 00:31:11,434 A coin decides their fates. 498 00:31:16,806 --> 00:31:18,538 Tough luck, boys. 499 00:31:18,540 --> 00:31:21,374 Batman and Robin will live... 500 00:31:21,376 --> 00:31:22,742 For now. 501 00:31:22,744 --> 00:31:24,211 Boss, are you nuts? 502 00:31:24,213 --> 00:31:26,946 We owe it to every crime-abiding crook in town to 503 00:31:26,948 --> 00:31:28,615 crush the Caped Coppers. 504 00:31:28,617 --> 00:31:30,453 It's the ethical thing to do. 505 00:31:32,087 --> 00:31:35,189 Shut up, or else the coin decides your fates too. 506 00:31:35,191 --> 00:31:37,458 Grab the loot. 507 00:31:37,460 --> 00:31:42,765 Think twice before you try to thwart my plans again, Batman. 508 00:31:43,799 --> 00:31:45,031 Let's scram. 509 00:31:53,274 --> 00:31:56,009 It seems Harvey is back to his old tricks. 510 00:31:56,011 --> 00:31:57,810 Yes, it looks bad. 511 00:31:57,812 --> 00:31:59,278 But as District Attorney, 512 00:31:59,280 --> 00:32:01,414 Harvey has made a lot of enemies. 513 00:32:01,416 --> 00:32:03,048 I wouldn't put it past any of them 514 00:32:03,050 --> 00:32:05,384 to try and ruin his reputation. 515 00:32:05,386 --> 00:32:08,055 Gosh, do you really believe that's the case? 516 00:32:08,057 --> 00:32:10,423 I pray it is, old chum. 517 00:32:10,425 --> 00:32:12,127 I pray that it is. 518 00:32:19,001 --> 00:32:21,401 Batman, look, his face is normal. 519 00:32:21,403 --> 00:32:25,172 Batman, to what do I owe this unexpected visit? 520 00:32:25,174 --> 00:32:27,874 Apologies, Mr. Dent. But we've discovered 521 00:32:27,876 --> 00:32:30,176 there's a mastermind behind King Tut's and 522 00:32:30,178 --> 00:32:32,514 Bookworm's latest crime sprees. 523 00:32:33,315 --> 00:32:35,449 The audacity. 524 00:32:35,451 --> 00:32:36,583 There is more. 525 00:32:36,585 --> 00:32:38,919 The fallacious fiends assumed the guise 526 00:32:38,921 --> 00:32:42,122 of your former criminal alter ego, Two Face. 527 00:32:42,124 --> 00:32:44,290 Where were you within the last two hours? 528 00:32:44,292 --> 00:32:46,393 I've been here all night, Boy Wonder. 529 00:32:46,395 --> 00:32:48,528 Surely you don't think I'm involved in this. 530 00:32:48,530 --> 00:32:51,597 Why, it's positively beyond the pale. 531 00:32:51,599 --> 00:32:54,367 Excuse Robin's overzealousness, Mr. Dent, 532 00:32:54,369 --> 00:32:57,403 but we can't rule anyone out at this point. 533 00:32:57,405 --> 00:32:59,138 Of course, Batman. 534 00:32:59,140 --> 00:33:01,674 You'll receive my full cooperation. 535 00:33:01,676 --> 00:33:04,676 I've worked so hard to rebuild my reputation. 536 00:33:04,678 --> 00:33:08,715 What kind of a twisted monster would do such a thing? 537 00:33:08,717 --> 00:33:11,920 I won't rest until we get to the bottom of this. 538 00:33:14,556 --> 00:33:17,324 I have total confidence in you, Caped Crusader. 539 00:33:17,326 --> 00:33:19,259 And I quiver with anticipation 540 00:33:19,261 --> 00:33:23,596 at the thought of putting this imposter behind bars. 541 00:33:23,598 --> 00:33:25,198 Now, if you'll excuse me, 542 00:33:25,200 --> 00:33:27,901 I have to finalize plans for my charity bachelor auction. 543 00:33:27,903 --> 00:33:29,068 Perhaps you've heard about it 544 00:33:29,070 --> 00:33:31,304 from our mutual friend, Bruce Wayne? 545 00:33:31,306 --> 00:33:33,574 I'm afraid my friendship with Mr. Wayne 546 00:33:33,576 --> 00:33:36,542 doesn't extend to charity functions. 547 00:33:36,544 --> 00:33:38,079 Good night, Mr. Dent. 548 00:33:49,790 --> 00:33:51,424 It just doesn't add up, Batman. 549 00:33:51,426 --> 00:33:54,260 Harvey has to be involved with Two Face somehow. 550 00:33:54,262 --> 00:33:56,229 The crime fighter's crusade, 551 00:33:56,231 --> 00:33:58,598 not tempered by loyalty and faith, 552 00:33:58,600 --> 00:34:00,232 is hollow at best. 553 00:34:00,234 --> 00:34:02,336 Harvey Dent has been a loyal friend. 554 00:34:02,338 --> 00:34:04,906 Therefore, I must have faith in him... 555 00:34:05,573 --> 00:34:06,575 For now. 556 00:34:14,115 --> 00:34:15,848 It's me. 557 00:34:15,850 --> 00:34:18,151 I can't go on like this. 558 00:34:18,153 --> 00:34:21,854 I insist you stop this madness at once. 559 00:34:21,856 --> 00:34:23,756 Look, pretty boy. 560 00:34:23,758 --> 00:34:26,359 We had a deal, remember? 561 00:34:26,361 --> 00:34:28,495 I frame the super-crooks and 562 00:34:28,497 --> 00:34:31,765 use their stolen loot to finance my criminal coup, 563 00:34:31,767 --> 00:34:33,066 while you convict them and 564 00:34:33,068 --> 00:34:34,968 reclaim your sterling reputation 565 00:34:34,970 --> 00:34:37,437 as DA of Gotham City. 566 00:34:37,439 --> 00:34:41,741 You've done all right for yourself, haven't you? 567 00:34:41,743 --> 00:34:45,245 Maybe, but the Masked Manhunter is no fool. 568 00:34:45,247 --> 00:34:47,546 Before long, he'll be onto us. 569 00:34:47,548 --> 00:34:49,850 By the time Batman discovers our secret, 570 00:34:49,852 --> 00:34:51,651 I will know his. 571 00:34:51,653 --> 00:34:53,020 Once that happens, 572 00:34:53,022 --> 00:34:56,089 the Dynamic Duo will be zilch, zeroes. 573 00:35:11,272 --> 00:35:15,375 How dare they fire me after one little mishap? 574 00:35:15,377 --> 00:35:16,609 I'll show them. 575 00:35:16,611 --> 00:35:18,444 I'll show everyone. 576 00:35:18,446 --> 00:35:20,312 They've not heard the last of... 577 00:35:20,314 --> 00:35:22,984 Oy, gevalt! What now? 578 00:35:25,287 --> 00:35:28,455 Hugo Strange, we meet again, 579 00:35:28,457 --> 00:35:30,357 face to face. 580 00:35:30,359 --> 00:35:33,194 I believe we have unfinished business. 581 00:35:48,609 --> 00:35:51,944 The Bat-computer can't seem to turn up any suspects 582 00:35:51,946 --> 00:35:54,080 who might want to frame Harvey. 583 00:35:54,082 --> 00:35:56,450 It's because Dent's the one behind it. 584 00:35:56,452 --> 00:35:58,451 You're letting Bruce Wayne's friendship with him 585 00:35:58,453 --> 00:36:00,553 taint your crime-fighting objectivity. 586 00:36:00,555 --> 00:36:03,156 And you're letting Dick Grayson's insecurity 587 00:36:03,158 --> 00:36:04,624 taint yours. 588 00:36:04,626 --> 00:36:06,359 Holy blind spot, Batman. 589 00:36:06,361 --> 00:36:09,462 How can you not see Dent's up to his neck in this? 590 00:36:09,464 --> 00:36:10,796 Sirs. 591 00:36:10,798 --> 00:36:14,302 Robin, I haven't had to say this in quite some time. 592 00:36:16,138 --> 00:36:17,506 Go to your room. 593 00:36:19,707 --> 00:36:20,709 Gladly. 594 00:36:25,948 --> 00:36:27,183 Master Robin? 595 00:36:28,484 --> 00:36:31,651 Let him go, Alfred. Two Face has us all on edge. 596 00:36:31,653 --> 00:36:34,256 The boy just needs some fresh air. 597 00:36:35,124 --> 00:36:37,059 Perhaps I do too. 598 00:36:40,028 --> 00:36:42,529 Is there something else, sir? 599 00:36:42,531 --> 00:36:45,064 I'm supposed to see Catwoman tonight, 600 00:36:45,066 --> 00:36:49,134 but I can't lose focus. A man's good name is at stake. 601 00:36:49,136 --> 00:36:51,307 Friends before females, eh, sir? 602 00:36:51,941 --> 00:36:53,509 Indeed, Alfred. 603 00:37:03,318 --> 00:37:04,651 That does it! 604 00:37:04,653 --> 00:37:09,658 No man, or Batman, stands up the Catwoman. 605 00:37:31,446 --> 00:37:34,650 How did you get in here, you little tramp? 606 00:37:38,352 --> 00:37:41,788 Hello, Catwoman. I'm afraid I've got bad news. 607 00:37:41,790 --> 00:37:44,526 The parole board denied your request. 608 00:37:45,294 --> 00:37:46,392 Friend of yours? 609 00:37:46,394 --> 00:37:48,597 As a matter of fact, yes. 610 00:37:55,203 --> 00:37:57,069 Well done, Hecate. 611 00:37:57,071 --> 00:37:58,807 You've earned an extra treat tonight. 612 00:38:21,263 --> 00:38:23,129 Let me out of here! 613 00:38:23,131 --> 00:38:24,531 She's getting away. 614 00:38:24,533 --> 00:38:27,470 Hey, pipe down, or you're going in solitary. 615 00:38:35,042 --> 00:38:36,776 Hmm. 616 00:38:36,778 --> 00:38:38,410 Not bad. 617 00:38:38,412 --> 00:38:42,251 In fact, purr-fect. 618 00:38:46,921 --> 00:38:48,557 Master Dick, may I come in? 619 00:38:49,857 --> 00:38:51,426 I have milk and cookies. 620 00:38:52,193 --> 00:38:53,862 My word! 621 00:38:57,466 --> 00:38:59,734 The game is afoot, Mr. Dent. 622 00:39:32,167 --> 00:39:34,770 Caught you, you duplicitous DA! 623 00:39:47,448 --> 00:39:50,816 Holy resurrection! The evil extractor! 624 00:39:50,818 --> 00:39:52,451 Robin? 625 00:39:52,453 --> 00:39:53,752 What are you doing? 626 00:39:53,754 --> 00:39:55,555 Get out of here before it's too late. 627 00:39:55,557 --> 00:39:56,759 I don't think so, Har... 628 00:39:58,859 --> 00:40:00,394 You should have listened to Harvey. 629 00:40:00,396 --> 00:40:03,029 Now sleep tight, won't you? 630 00:40:07,535 --> 00:40:09,938 Wakey, wakey, bird boy. 631 00:40:12,240 --> 00:40:14,441 Who are you, you depraved devil? 632 00:40:14,443 --> 00:40:16,810 How did you get Dent mixed up in this? 633 00:40:16,812 --> 00:40:18,578 Dent is a useful idiot. 634 00:40:18,580 --> 00:40:20,178 He serves his purpose. 635 00:40:20,180 --> 00:40:22,482 Now it's your turn, Robin. 636 00:40:22,484 --> 00:40:24,984 The Boy Guinea Pig. 637 00:40:24,986 --> 00:40:28,955 Soon we'll see if lightning strikes twice. 638 00:40:28,957 --> 00:40:31,323 You'll never figure out how to use that without... 639 00:40:31,325 --> 00:40:33,361 Hugo Strange? 640 00:40:34,830 --> 00:40:36,162 You know what they say. 641 00:40:36,164 --> 00:40:39,064 If you can't kill them in a horrible lab experiment, 642 00:40:39,066 --> 00:40:40,269 join them. 643 00:40:41,403 --> 00:40:44,636 Consider this an experiment in terror. 644 00:40:49,343 --> 00:40:50,709 No! 645 00:40:58,120 --> 00:40:59,519 Yes, Alfred? 646 00:40:59,521 --> 00:41:01,955 It's Master Dick, sir. He's gone missing. 647 00:41:01,957 --> 00:41:04,057 The arrogance of youth. 648 00:41:04,059 --> 00:41:05,691 I took the precaution of activating 649 00:41:05,693 --> 00:41:07,859 the Bat-homing beacon in his utility belt. 650 00:41:07,861 --> 00:41:10,331 I'm sending you the coordinates now. 651 00:41:11,867 --> 00:41:14,502 Good job, Alfred. I'm on my way. 652 00:41:25,680 --> 00:41:27,212 Robin, I know you're upset, 653 00:41:27,214 --> 00:41:30,783 but this is not an appropriate way to blow off steam. 654 00:41:30,785 --> 00:41:33,453 You should have joined a young men's basketball league 655 00:41:33,455 --> 00:41:35,555 or taken up model kit building. 656 00:41:35,557 --> 00:41:40,394 For your own good, when we get home, you're grounded. 657 00:41:40,396 --> 00:41:43,263 Not if I put you in the ground first. 658 00:41:44,832 --> 00:41:47,232 Robin, old chum, what's happened? 659 00:41:47,234 --> 00:41:50,837 Batman, stay away! 660 00:41:50,839 --> 00:41:54,439 How's that for a sidekick, old chum? 661 00:41:57,178 --> 00:41:58,747 Batman, look out! 662 00:42:09,057 --> 00:42:12,591 The evil extract formula seems quite potent. 663 00:42:12,593 --> 00:42:17,330 But for your plan, we'll need a much bigger batch. 664 00:42:17,332 --> 00:42:18,730 Don't worry about that. 665 00:42:18,732 --> 00:42:21,537 I know just where we can get some. 666 00:42:25,707 --> 00:42:28,575 Don't hold back, Batman. I must be stopped. 667 00:42:28,577 --> 00:42:31,479 Your mother wears combat boots. 668 00:42:34,182 --> 00:42:37,118 This will hurt me more than it does you, old chum. 669 00:42:48,095 --> 00:42:49,097 Master Dick. 670 00:42:54,568 --> 00:42:56,435 Goodness! 671 00:42:56,437 --> 00:42:58,037 What's the matter, Jeeves? 672 00:42:58,039 --> 00:43:01,640 Never seen someone get up on the wrong side of the bed? 673 00:43:01,642 --> 00:43:03,910 Don't talk to Alfred that way. 674 00:43:03,912 --> 00:43:06,745 Tell me he can be saved, sir. 675 00:43:06,747 --> 00:43:10,183 I hope not. I'm tired of being a square. 676 00:43:10,185 --> 00:43:12,051 Please, Batman, help me. 677 00:43:12,053 --> 00:43:15,754 Not to worry, old chum. I think I have an antidote. 678 00:43:15,756 --> 00:43:18,693 I've got your antidote right here, Batman. 679 00:43:30,071 --> 00:43:33,909 Gosh, I feel like I need to wash my mouth out with soap. 680 00:43:34,676 --> 00:43:36,875 Good show, Master Bruce. 681 00:43:36,877 --> 00:43:39,578 Batman, Dent is working with Strange. 682 00:43:39,580 --> 00:43:41,814 I owe you an apology, Robin. 683 00:43:41,816 --> 00:43:45,752 I was remiss in not giving the evidence its proper weight. 684 00:43:45,754 --> 00:43:48,154 But you were right. Dent is involved, 685 00:43:48,156 --> 00:43:50,589 but someone else is pulling the strings. 686 00:43:50,591 --> 00:43:53,426 Then my faith isn't entirely misplaced. 687 00:43:53,428 --> 00:43:55,664 There's still hope for Harvey yet. 688 00:43:58,300 --> 00:43:59,866 What is it? 689 00:43:59,868 --> 00:44:02,935 Batman took the liberty of testing your costume for any 690 00:44:02,937 --> 00:44:04,303 foreign residue. 691 00:44:04,305 --> 00:44:06,238 According to the Bat-computer, 692 00:44:06,240 --> 00:44:11,243 your cape contained traces of a fine blue chalk. 693 00:44:11,245 --> 00:44:12,578 Holy billiards. 694 00:44:12,580 --> 00:44:14,147 Precisely. 695 00:44:14,149 --> 00:44:16,749 And this particular brand of pool chalk 696 00:44:16,751 --> 00:44:19,953 is used by only one place in town. 697 00:44:19,955 --> 00:44:22,622 The newly refurbished Winning Pair Casino, 698 00:44:22,624 --> 00:44:25,258 where Harvey is holding his bachelor auction. 699 00:44:25,260 --> 00:44:29,495 A crime fighter forewarned is a crime fighter forearmed. 700 00:44:29,497 --> 00:44:30,698 To the Batmobile. 701 00:44:45,113 --> 00:44:48,082 Batman, look at the size of those balls. 702 00:44:49,484 --> 00:44:51,183 They must have cost a fortune. 703 00:44:51,185 --> 00:44:52,886 The previous owner made his money 704 00:44:52,888 --> 00:44:55,087 running small-time gambling dens. 705 00:44:55,089 --> 00:44:57,890 He knew luck always favored the house. 706 00:44:57,892 --> 00:45:00,258 It's easy to forget that statistically, 707 00:45:00,260 --> 00:45:03,462 gambling is always a losing proposition. 708 00:45:03,464 --> 00:45:05,631 Boy Wonder, your sudden breakout 709 00:45:05,633 --> 00:45:07,236 seems to have cleared up. 710 00:45:08,602 --> 00:45:09,935 Who are you, Two Face? 711 00:45:09,937 --> 00:45:12,171 We're done with your ghoulish games. 712 00:45:12,173 --> 00:45:14,374 Then you shouldn't have come here. 713 00:45:14,376 --> 00:45:16,075 Batman in the corner pocket. 714 00:45:39,868 --> 00:45:42,134 Holy compaction, we'll be crushed. 715 00:45:42,136 --> 00:45:44,640 Quickly, Robin. This is the only way. 716 00:46:00,589 --> 00:46:02,020 What now, boss? 717 00:46:02,022 --> 00:46:04,156 Prepare them for the showstopper. 718 00:46:04,158 --> 00:46:06,658 But first, take a memo. 719 00:46:06,660 --> 00:46:09,330 Dear Gotham's criminal elite... 720 00:46:24,011 --> 00:46:25,147 Huh? 721 00:46:28,216 --> 00:46:30,448 Oh, how delicious. 722 00:46:30,450 --> 00:46:32,317 It's an invitation. 723 00:46:32,319 --> 00:46:35,020 "Two Face cordially invites you to..." 724 00:46:35,022 --> 00:46:38,758 "...the unmasking of the Dynamic Duo, 725 00:46:38,760 --> 00:46:41,426 "Batman and Robin." 726 00:46:42,763 --> 00:46:45,531 Oh, rapturous day! 727 00:46:47,901 --> 00:46:50,270 "Follow the directions to the newly refurbished 728 00:46:50,272 --> 00:46:55,408 "Winning Pair Casino on 2222 Janice Lane." 729 00:46:55,410 --> 00:46:57,575 Huzzah! Huzzah! 730 00:47:28,475 --> 00:47:29,908 Holy half dollar. 731 00:47:29,910 --> 00:47:31,611 Is this how it ends, Batman? 732 00:47:31,613 --> 00:47:32,879 Steady, old chum. 733 00:47:32,881 --> 00:47:34,147 A level head is 734 00:47:34,149 --> 00:47:36,649 the crime fighter's greatest asset. 735 00:47:36,651 --> 00:47:38,183 If I could just reach... 736 00:47:38,185 --> 00:47:40,453 No, Robin! It's booby-trapped. 737 00:47:40,455 --> 00:47:43,288 Any sudden movement could trigger it. 738 00:47:43,290 --> 00:47:46,325 And we'll be catapulted over those spikes. 739 00:47:47,328 --> 00:47:49,828 At least he's giving us a 50-50 chance. 740 00:47:49,830 --> 00:47:51,196 Don't be fooled, Boy Wonder. 741 00:47:51,198 --> 00:47:52,832 Our weight will ensure that we fall 742 00:47:52,834 --> 00:47:55,468 face-down on those spikes. 743 00:47:55,470 --> 00:47:56,672 Batman's right. 744 00:48:00,073 --> 00:48:01,607 Harvey, it's not too late. 745 00:48:01,609 --> 00:48:04,946 Help us take down the man who put you up to this. 746 00:48:06,013 --> 00:48:08,379 But I'm as guilty as he is. 747 00:48:08,381 --> 00:48:12,084 I just couldn't take being a peon in the DA's office. 748 00:48:12,086 --> 00:48:15,222 So when he offered me this Faustian deal, 749 00:48:15,823 --> 00:48:17,656 I took it. 750 00:48:17,658 --> 00:48:19,924 I still believe in you, Harvey. 751 00:48:19,926 --> 00:48:21,292 Then you're a fool! 752 00:48:21,294 --> 00:48:24,363 Mr. Wayne had your face restored. 753 00:48:24,365 --> 00:48:25,865 You were reformed. 754 00:48:25,867 --> 00:48:28,700 I'm afraid Bruce only... 755 00:48:30,104 --> 00:48:34,443 ...healed the scars on the outside, Batman. 756 00:48:42,550 --> 00:48:47,854 No mere surgery could keep Two Face at bay for long. 757 00:48:47,856 --> 00:48:49,854 Holy Dr. Jekyll and Mr. Hyde! 758 00:48:49,856 --> 00:48:53,024 Of course, the scars are a physical manifestation 759 00:48:53,026 --> 00:48:55,127 of the evil extractor's gases. 760 00:48:55,129 --> 00:48:57,696 You've been living a double life this whole time. 761 00:48:57,698 --> 00:48:59,732 Harvey's not the only one living a double life. 762 00:48:59,734 --> 00:49:01,933 Is he, Batman? 763 00:49:01,935 --> 00:49:04,203 And soon the secret beneath that cowl 764 00:49:04,205 --> 00:49:07,506 will be exposed for all of Gotham to see. 765 00:49:07,508 --> 00:49:09,075 You grizzly gargoyle, 766 00:49:09,077 --> 00:49:11,544 there's no way you can know Batman's secret identity. 767 00:49:11,546 --> 00:49:15,881 Ah, but that's where you're wrong, Boy Blatherer. 768 00:49:22,289 --> 00:49:26,959 This fiend forced me to set up this charity auction as a ruse 769 00:49:26,961 --> 00:49:30,162 to trap Bruce Wayne in a lie. 770 00:49:30,164 --> 00:49:32,296 I only agreed because I didn't believe him. 771 00:49:32,298 --> 00:49:35,935 Bruce wouldn't keep anything that important from me. 772 00:49:35,937 --> 00:49:39,506 And yet the always punctual Bruce Wayne 773 00:49:39,508 --> 00:49:42,174 hasn't shown up for his own auction, 774 00:49:42,176 --> 00:49:45,912 which could only mean that he's been indisposed 775 00:49:45,914 --> 00:49:48,214 as Batman is now. 776 00:49:48,216 --> 00:49:49,615 Voila! 777 00:49:49,617 --> 00:49:52,417 The indignity of it all. 778 00:49:52,419 --> 00:49:54,453 Holy indecent exposure. 779 00:49:54,455 --> 00:49:59,325 Batman and Bruce Wayne, one and the same. 780 00:49:59,327 --> 00:50:02,662 Bruce, how could you keep secrets from your old friend? 781 00:50:02,664 --> 00:50:06,332 And you must be his youthful ward, Dick Grayson. 782 00:50:06,334 --> 00:50:09,136 I told you they were living double lives. 783 00:50:10,638 --> 00:50:14,439 What devilish diabolitry have you devised for us next? 784 00:50:14,441 --> 00:50:17,975 I know people who would pay dearly for this information, 785 00:50:17,977 --> 00:50:21,946 which is why I gathered them all here. 786 00:50:32,859 --> 00:50:34,227 Now, one of Batman's 787 00:50:34,229 --> 00:50:36,194 greatest enemies will have the opportunity 788 00:50:36,196 --> 00:50:38,830 to buy his identity. 789 00:50:38,832 --> 00:50:43,435 We'll start the bidding at $1 million. 790 00:50:48,910 --> 00:50:51,377 Me, me! One million bucks. 791 00:50:51,379 --> 00:50:53,712 Oh, it's a good thing I had some spare change 792 00:50:53,714 --> 00:50:56,147 laying around between the couch cushions. 793 00:50:58,919 --> 00:51:00,785 Cease that cacophonous cackling, 794 00:51:00,787 --> 00:51:02,622 you malignant muttonhead! 795 00:51:02,624 --> 00:51:05,691 The Penguin says a million and five. 796 00:51:05,693 --> 00:51:07,093 Riddle me this. 797 00:51:07,095 --> 00:51:10,529 Why are we like Two Face's henchmen? Answer. 798 00:51:10,531 --> 00:51:13,732 Because we're all doing his bidding. 799 00:51:18,039 --> 00:51:19,738 Two million. 800 00:51:19,740 --> 00:51:20,942 Three million. 801 00:51:25,213 --> 00:51:27,846 Catwoman, you larcenous lynx. 802 00:51:27,848 --> 00:51:29,615 Four million. 803 00:51:53,774 --> 00:51:54,973 Silence! 804 00:51:54,975 --> 00:51:57,843 No one outbids the Princess of Plunder. 805 00:51:57,845 --> 00:52:03,348 Batman is mine to undo when I see fit and not before. 806 00:52:03,350 --> 00:52:06,785 No one will see under his hood besides me. 807 00:52:06,787 --> 00:52:08,354 Five million. 808 00:52:10,024 --> 00:52:12,524 Oh, that's a little rich for my blood. 809 00:52:12,526 --> 00:52:16,364 But what do you say, we combine the pot and we all get a peek? 810 00:52:18,198 --> 00:52:20,366 Then ten million it is. 811 00:52:22,937 --> 00:52:25,203 Going once. Going twice. 812 00:52:25,205 --> 00:52:28,807 Sold to all the villains of Gotham. 813 00:52:31,845 --> 00:52:34,281 Now let's claim our prize. 814 00:52:36,017 --> 00:52:37,816 Have your fun, boys. 815 00:52:37,818 --> 00:52:40,021 But I have another engagement. 816 00:52:44,725 --> 00:52:46,727 I'm sorry, Batman. 817 00:52:51,098 --> 00:52:52,631 If they find out our identity, 818 00:52:52,633 --> 00:52:55,000 it'll be the end of Batman and Robin. 819 00:52:55,002 --> 00:52:58,037 Then we have to trigger this giant coin. 820 00:52:58,039 --> 00:53:00,171 But you said it yourself, it's rigged. 821 00:53:00,173 --> 00:53:02,276 There's no choice. Now. 822 00:53:03,377 --> 00:53:05,712 Egad! Come back here. 823 00:53:05,714 --> 00:53:08,346 We paid good money for you. 824 00:53:08,348 --> 00:53:10,415 Robin, do precisely as I say. 825 00:53:10,417 --> 00:53:13,317 Shift your weight ten degrees to the left. 826 00:53:13,319 --> 00:53:14,953 Based on my calculations, 827 00:53:14,955 --> 00:53:19,361 it will change the coin's center of gravity, and thus... 828 00:53:31,539 --> 00:53:33,437 Thanks for your help, Catwoman. 829 00:53:33,439 --> 00:53:35,441 I'm sorry about standing you up. 830 00:53:35,443 --> 00:53:38,209 I've accepted the fact that your first love will 831 00:53:38,211 --> 00:53:41,881 always be crime-fighting, Batman. 832 00:53:41,883 --> 00:53:43,948 So if you won't join my side, 833 00:53:43,950 --> 00:53:46,218 perhaps I'll join yours. 834 00:53:46,220 --> 00:53:48,687 The Caped Crusaders are free. 835 00:53:48,689 --> 00:53:49,955 Treasonous trollop! 836 00:53:49,957 --> 00:53:53,227 Get them, men, or it's curtains! 837 00:53:55,062 --> 00:53:56,995 Let Robin and I handle this. 838 00:53:56,997 --> 00:53:58,296 You might get hurt. 839 00:53:58,298 --> 00:54:00,899 Silly boy, I know cat-rate. 840 00:54:00,901 --> 00:54:02,102 Hiya! 841 00:54:31,531 --> 00:54:34,734 Strange's new and improved evil extractor. 842 00:54:34,736 --> 00:54:36,736 While those fiends were bidding, 843 00:54:36,738 --> 00:54:40,004 Two Face was collecting their evil essence. 844 00:54:40,006 --> 00:54:42,274 Why would he need so much? 845 00:54:42,276 --> 00:54:43,941 Great Scott, that's it! 846 00:54:43,943 --> 00:54:48,013 He plans to turn all of Gotham into Two Faces. 847 00:54:48,015 --> 00:54:51,116 Forgive me if I don't face this foe with you, Batman. 848 00:54:51,118 --> 00:54:52,884 But green isn't my color. 849 00:54:52,886 --> 00:54:55,486 You've done more than enough, Catwoman. 850 00:54:55,488 --> 00:54:58,057 Promise me you'll turn yourself in 851 00:54:58,059 --> 00:55:00,058 to the nearest authorities. 852 00:55:00,060 --> 00:55:02,294 Of course, Batman. 853 00:55:02,296 --> 00:55:04,296 Cross my heart. 854 00:55:04,298 --> 00:55:06,568 Quickly, Robin. There's no time. 855 00:55:13,475 --> 00:55:16,075 There, Batman. We'll never catch him. 856 00:55:16,077 --> 00:55:17,845 I already summoned the Batcycle. 857 00:55:19,546 --> 00:55:22,080 This antidote is our last chance. 858 00:55:22,082 --> 00:55:24,285 We may cure Harvey yet. 859 00:56:01,622 --> 00:56:02,787 Hey... 860 00:56:21,809 --> 00:56:22,810 Look out, men! 861 00:56:31,318 --> 00:56:32,817 Citizens of Gotham, 862 00:56:32,819 --> 00:56:36,788 this is Desmond Dumas warning you to head for cover. 863 00:56:36,790 --> 00:56:40,258 That mutilated master of multiplicity, Two Face, 864 00:56:40,260 --> 00:56:45,162 he's dousing the entire city with some strange kind of gas. 865 00:56:45,164 --> 00:56:46,667 I repeat, head for... 866 00:57:09,589 --> 00:57:13,560 Robin, use the mini bazooka to disable his flight gear. 867 00:57:29,943 --> 00:57:31,545 Holy hairpin turn! 868 00:57:47,560 --> 00:57:50,095 It's no use, Batman. That fiend's an ace pilot. 869 00:57:50,097 --> 00:57:52,531 Then there's only one thing left to do. 870 00:57:52,533 --> 00:57:55,267 Use our ejector seats to get altitude, and pray 871 00:57:55,269 --> 00:57:58,006 the Bat-boot jets can do the rest. 872 00:58:01,975 --> 00:58:02,977 Brace yourself. 873 00:58:08,048 --> 00:58:09,050 Now, Robin! 874 00:58:26,033 --> 00:58:27,568 Batman! 875 00:58:28,769 --> 00:58:31,071 Careful, old chum. It is quite a drop. 876 00:59:14,747 --> 00:59:17,816 You'll never take me alive. Take cover. 877 00:59:17,818 --> 00:59:19,886 Robin, behind the Bat-shield. 878 00:59:29,629 --> 00:59:31,763 Batman, this place is going to blow. 879 00:59:31,765 --> 00:59:34,366 Then this is as far as you go, old chum. 880 00:59:34,368 --> 00:59:35,901 I'm going after Two Face, 881 00:59:35,903 --> 00:59:38,906 and try to get close enough to use the antidote. 882 00:59:42,475 --> 00:59:43,875 It's gone! 883 00:59:43,877 --> 00:59:46,011 It must have cracked open during the mayhem. 884 00:59:46,013 --> 00:59:47,979 Then you can't go after him, Batman. 885 00:59:47,981 --> 00:59:49,415 It'll be certain death. 886 00:59:49,417 --> 00:59:52,250 I have to. I can't give up on Harvey. 887 00:59:52,252 --> 00:59:55,020 His friendship means a lot to you, doesn't it? 888 00:59:55,022 --> 00:59:56,921 Yes. 889 00:59:56,923 --> 00:59:59,593 But not as much as yours does, Boy Wonder. 890 01:00:01,595 --> 01:00:03,928 I wouldn't want anyone else at my side 891 01:00:03,930 --> 01:00:07,001 in this never-ending fight against crime. 892 01:00:08,535 --> 01:00:10,937 Now move to safety. That's an order. 893 01:00:18,979 --> 01:00:22,915 As a duly deputized officer of the law and your friend, 894 01:00:22,917 --> 01:00:25,052 I implore you to fight this, Harvey. 895 01:00:35,394 --> 01:00:37,597 I detest cheap sentiment. 896 01:00:38,564 --> 01:00:41,198 Bruce, I... I can't 897 01:00:41,200 --> 01:00:44,435 tell you how terribly sorry I am about all this... 898 01:00:44,437 --> 01:00:45,970 You're weak, Dent. 899 01:00:45,972 --> 01:00:48,540 And now that you've outlived your usefulness to me, 900 01:00:48,542 --> 01:00:50,308 it's time I snuffed you out. 901 01:01:06,292 --> 01:01:12,200 There's no one left to protect you, Masked Manhunter. 902 01:01:17,271 --> 01:01:19,104 I've been counting your bullets. 903 01:01:19,106 --> 01:01:21,540 Now it's you that's on the auction block, 904 01:01:21,542 --> 01:01:24,045 and my fists are the highest bidders. 905 01:01:35,388 --> 01:01:36,890 Harvey, stay strong. 906 01:02:13,727 --> 01:02:16,127 Goodbye, Batman. 907 01:02:16,129 --> 01:02:19,300 Wait. Doesn't the coin have to decide? 908 01:02:22,068 --> 01:02:24,704 Curse you, Batman, for being right. 909 01:02:29,276 --> 01:02:31,578 No, impossible. 910 01:02:39,553 --> 01:02:41,352 No! 911 01:02:41,354 --> 01:02:42,557 Tell me what to do. 912 01:02:43,490 --> 01:02:45,790 Can't decide. 913 01:02:45,792 --> 01:02:48,896 Now's your chance, Harvey. Fight him! 914 01:02:58,138 --> 01:03:02,573 You did this. I'll destroy you. 915 01:03:02,575 --> 01:03:04,975 No! He's my friend. 916 01:03:04,977 --> 01:03:07,345 He believed in me when no one else would. 917 01:03:07,347 --> 01:03:09,415 He was a fool to trust us. 918 01:03:09,417 --> 01:03:12,185 There's no "us" anymore, Two Face. 919 01:03:13,386 --> 01:03:15,986 I'm Harvey Dent... 920 01:03:15,988 --> 01:03:18,022 District Attorney... 921 01:03:18,024 --> 01:03:21,261 And I'm bringing you to justice. 922 01:03:30,636 --> 01:03:31,839 Harvey! 923 01:03:50,990 --> 01:03:54,060 Batman... Bruce, old friend. 924 01:03:58,499 --> 01:04:00,201 Let's get out of here, Harvey. 925 01:04:17,651 --> 01:04:19,785 Batman, are you all right? 926 01:04:19,787 --> 01:04:21,453 I'm fine, Robin. 927 01:04:21,455 --> 01:04:23,354 What about Two Face? 928 01:04:23,356 --> 01:04:24,725 He's gone, Boy Wonder. 929 01:04:25,493 --> 01:04:27,194 He's... 930 01:04:40,506 --> 01:04:44,276 Batman, we rounded up all of the super-criminals. 931 01:04:44,278 --> 01:04:45,944 But Catwoman's gone. 932 01:04:45,946 --> 01:04:48,011 That tricky minx. 933 01:04:48,013 --> 01:04:51,216 Still, Robin and I owe our lives to her. 934 01:04:51,218 --> 01:04:53,216 However were you able to outwit that 935 01:04:53,218 --> 01:04:55,986 grand-guignol gonzo, Two Face? 936 01:04:55,988 --> 01:04:58,557 I'm afraid to say I cheated, Commissioner. 937 01:04:58,559 --> 01:05:02,493 During our fight, I replaced Two Face's coin with a blank. 938 01:05:02,495 --> 01:05:06,430 His inability to act gave me the opening I needed. 939 01:05:06,432 --> 01:05:08,566 That poor abandoned soul. 940 01:05:08,568 --> 01:05:11,837 But even Harvey Dent must again pay for his crimes, 941 01:05:11,839 --> 01:05:13,638 no matter what his mental state. 942 01:05:13,640 --> 01:05:17,441 True, but for now, there is quite a mess in Gotham 943 01:05:17,443 --> 01:05:18,478 we must clean up. 944 01:05:25,118 --> 01:05:28,553 Initiating Bat-Evil-Essence Antidote Bombs. 945 01:05:48,709 --> 01:05:51,276 Take that, you Two Faced fiends. 946 01:05:51,278 --> 01:05:55,814 Decorum, old chum. They are citizens, after all. 947 01:05:55,816 --> 01:05:58,151 Gosh, yes. Sorry, Batman. 948 01:06:00,653 --> 01:06:03,555 Batman's cured all of Gotham. 949 01:06:03,557 --> 01:06:05,526 That is, most of Gotham. 950 01:06:17,037 --> 01:06:19,439 I feel like I've been on a three-day bender. 951 01:06:25,578 --> 01:06:28,180 No matter how dire the peril, 952 01:06:28,182 --> 01:06:31,649 no matter how hopeless the odds, 953 01:06:31,651 --> 01:06:33,987 you can always count on Batman. 954 01:06:42,696 --> 01:06:44,395 Gosh, Bruce, it's been months. 955 01:06:44,397 --> 01:06:46,999 How do you think Harvey will act when he sees us? 956 01:06:47,001 --> 01:06:49,401 The warden says Harvey's been a model prisoner. 957 01:06:49,403 --> 01:06:52,236 I mean, about him knowing our secret identities. 958 01:06:52,238 --> 01:06:54,138 This is one time I'm afraid 959 01:06:54,140 --> 01:06:56,808 even Batman doesn't know what to expect. 960 01:06:56,810 --> 01:06:59,076 Master Bruce, Mr. Dent has arrived 961 01:06:59,078 --> 01:07:01,481 for his charity bachelor auction. 962 01:07:12,091 --> 01:07:13,859 Thanks, Bruce. 963 01:07:13,861 --> 01:07:15,127 Once again, you've helped me 964 01:07:15,129 --> 01:07:17,361 in ways I can never begin to repay. 965 01:07:17,363 --> 01:07:19,296 Ah, don't mention it, Harvey. 966 01:07:19,298 --> 01:07:21,633 That's what old friends are for. 967 01:07:21,635 --> 01:07:24,234 Say, I better get up there. 968 01:07:24,236 --> 01:07:26,870 Holy amnesia, he doesn't remember. 969 01:07:26,872 --> 01:07:28,305 Two Face knew our secret, 970 01:07:28,307 --> 01:07:31,910 but it seems Harvey has repressed that memory. 971 01:07:31,912 --> 01:07:33,845 Clearly, Two Face lies dormant, 972 01:07:33,847 --> 01:07:35,647 buried deep in Harvey's psyche. 973 01:07:35,649 --> 01:07:38,716 For now, we can only hope it stays that way. 974 01:07:42,655 --> 01:07:47,558 I wonder if Harvey will be auctioning himself. 975 01:07:49,528 --> 01:07:53,631 Oh, I might need to borrow some money, Alfred. 976 01:07:53,633 --> 01:07:55,633 Why, Mrs. Cooper! 977 01:07:55,635 --> 01:07:57,301 Heavens to Betsy, 978 01:07:57,303 --> 01:08:00,441 I'm all a-tingle, Bruce. Bruce? 979 01:08:02,276 --> 01:08:03,774 Thank you for that warm welcome. 980 01:08:03,776 --> 01:08:05,343 And now, without further ado, 981 01:08:05,345 --> 01:08:08,145 I'd like to present our first item up for auction, 982 01:08:08,147 --> 01:08:12,218 the most eligible bachelor in Gotham City... 983 01:08:14,421 --> 01:08:15,422 Batman. 984 01:08:23,963 --> 01:08:25,899 Who will make the first bid? 985 01:08:30,637 --> 01:08:32,339 Holy Hugh Hefner. 986 01:08:33,473 --> 01:08:35,208 Meow. 987 01:08:41,117 --> 01:08:46,117