1 00: 00: 35,452 --> 00: 00: 40,458 Ini adalah cerita tentang tongkat angka yang hidup 2 00: 00: 40,624 --> 00: 00: 46,727 di dunia yang penuh dengan monster dan ledakan dan rakun 3 00: 00: 47,089 --> 00: 00: 49,683 dan banyak hal keren lainnya juga. 4 00: 00: 49,841 --> 00: 00: 53,562 Dan itu semua terjadi di planet kecil kita 5 00: 00: 53,720 --> 00: 00: 57,770 suka menyebut Bumi. 6 00: 00: 57,933 --> 00: 00: 59,105 Itu ada. 7 00: 01: 12,239 --> 00: 01: 14,700 Kentut. Siapa yang peduli? 8 00: 01: 14,866 --> 00: 01: 18,329 Saya tidak sabar menunggu makan siang. Tuhanku. 9 00: 01: 18,495 --> 00: 01: 20,059 Apakah Anda pikir akan ada menjadi anak laki-laki di sekolah ini atau apa? 10 00: 01: 20,122 --> 00: 01: 22,712 Ew! Anak laki-laki memiliki cooties. 11 00: 01: 25,419 --> 00: 01: 28,505 Audios, bajingan. Saya terlambat untuk sambutan. 12 00: 01: 28,672 --> 00: 01: 29,798 Yee! 13 00: 01: 31,842 --> 00: 01: 33,472 Tidak! 14 00: 01: 33,635 --> 00: 01: 35,887 Bukan Pabrik Ledakan! 15 00: 01: 44,062 --> 00: 01: 45,863 Kemana kamu belajar berjalan ... sekolah timpang? 16 00: 01: 45,981 --> 00: 01: 47,449 Bagus! 17 00: 01: 47,608 --> 00: 01: 50,160 Jika Anda bahagia dan Anda tahu itu, bertepuk tangan. 18 00: 01: 50,319 --> 00: 01: 52,571 Ciumlah pecundang pantatku. Hei, jalang. 19 00: 01: 52,738 --> 00: 01: 55,540 Anda ingin tongkat pixie? Ibuku bilang itu mengubahmu menjadi pelacur. 20 00: 01: 55,699 --> 00: 01: 58,085 Mungkin! Halo, Biru! 21 00: 01: 58,243 --> 00: 01: 59,662 Hei, Tuan Tourettes. Wow! 22 00: 01: 59,828 --> 00: 02: 01,921 Hari pertama di kelas? Ya. 23 00: 02: 02,080 --> 00: 02: 04,007 Megah! Tambang juga! 24 00: 02: 04,166 --> 00: 02: 06,385 Katakanlah, ada brengsek muda wajah mencarimu. 25 00: 02: 06,543 --> 00: 02: 09,046 Katanya dia ingin mengalahkanmu kembali sampai mati. 26 00: 02: 09,212 --> 00: 02: 11,302 Yah, ta-ta. Ha ha ha! 27 00: 02: 13,925 --> 00: 02: 16,391 Wee. 28 00: 02: 16,553 --> 00: 02: 18,688 Sup, bro. Anda baru di sini atau apa? 29 00: 02: 18,847 --> 00: 02: 20,853 Ya. Hari pertama. 30 00: 02: 21,016 --> 00: 02: 24,686 Pasti karena Anda tahu bahwa jungkat-jungkit ini untuk siswa kelas lima. 31 00: 02: 24,853 --> 00: 02: 26,612 Maaf. Saya tidak tahu. 32 00: 02: 26,772 --> 00: 02: 28,024 Ya? 33 00: 02: 28,190 --> 00: 02: 31,489 Harga untuk bermain di kelas lima taman bermain adalah uang susu Anda. 34 00: 02: 35,155 --> 00: 02: 37,867 Tapi aku tidak toleran laktosa. Sangat? 35 00: 02: 38,033 --> 00: 02: 39,910 Nah, mari kita lihat apakah Anda fist-tose intolerant. 36 00: 02: 43,121 --> 00: 02: 45,802 Ada apa, anak biru? Ibuku bilang aku minum terlalu banyak air. 37 00: 02: 45,874 --> 00: 02: 49,381 Begitulah kenapa aku menangis begitu banyak dan kencing. Kotor! 38 00: 02: 51,963 --> 00: 02: 55,343 Anda tahu, saya menahan lima tahun, tetapi otot saya tidak. 39 00: 02: 58,303 --> 00: 03: 02,353 Old MacDonald punya peternakan, sekarang Anda akan mati, kutu buku! 40 00: 03: 05,727 --> 00: 03: 07,529 Apa itu? Wow. 41 00: 03: 07,688 --> 00: 03: 10,490 Lihat, ini asteroid! 42 00: 03: 26,707 --> 00: 03: 28,129 Sup? 43 00: 03: 28,291 --> 00: 03: 30,093 Tuhanku! 44 00: 03: 30,252 --> 00: 03: 32,925 Siapa itu? Itu anak baru! 45 00: 03: 33,088 --> 00: 03: 34,214 Dapatkan dia! 46 00: 04: 54,211 --> 00: 04: 56,509 Tuhanku. Kamu sangat seksi. 47 00: 04: 56,671 --> 00: 04: 59.008 Aku tahu. Bung, kau menyelamatkan hidupku! 48 00: 04: 59,174 --> 00: 05: 00,557 Aku tahu. Siapa namamu? 49 00: 05: 00,717 --> 00: 05: 03,057 Aku tahu. Maksud saya, saya Red. 50 00: 05: 03,220 --> 00: 05: 04,267 Namaku Blue. 51 00: 05: 04,429 --> 00: 05: 08,938 Tidak peduli apa yang terjadi, aku janji Aku akan selalu menjadi temanmu. 52 00: 05: 09,100 --> 00: 05: 11,068 Saya tahu cuz saya mengagumkan! 53 00: 06: 18,712 --> 00: 06: 21,047 Gelato. Mama mia! 54 00: 06: 34,978 --> 00: 06: 38,148 Ayolah, Blue, tolong. Aku tidak akan memberitahumu. 55 00: 06: 38,315 --> 00: 06: 40,817 Mohon mohon mohon. Tidak mungkin. 56 00: 06: 40,984 --> 00: 06: 43,237 Aku memberimu ulang tahun terhebat hadir sepanjang masa. 57 00: 06: 43,403 --> 00: 06: 45,746 Saya tidak akan merusak kejutan. Kau brengsek sekali. 58 00: 06: 45,906 --> 00: 06: 48,166 Tuhanku! 59 00: 06: 48,325 --> 00: 06: 50,081 Wow! 60 00: 06: 50,243 --> 00: 06: 53,038 Anda brengsek dan pengecut. Tidak. 61 00: 06: 53,204 --> 00: 06: 56,124 Baiklah vagina kamu. 62 00: 06: 56,291 --> 00: 06: 59,673 Saya harus pergi bekerja. Sampai jumpa nanti, Blue. 63 00: 06: 59,836 --> 00: 07: 02,305 Saya akan menelepon Anda malam ini. Oke, pai smoopsie poo-poo. 64 00: 07: 02,464 --> 00: 07: 04,717 Saya tidak sabar untuk melihat Anda Dapatkan saya untuk ulang tahun saya. 65 00: 07: 04,883 --> 00: 07: 06,392 Hei, toots! Pergilah ke neraka, Red. 66 00: 07: 06,551 --> 00: 07: 08,432 Baik! Sampai jumpa! 67 00: 07: 08,595 --> 00: 07: 11,727 Gelato. 68 00: 07: 11,890 --> 00: 07: 14,855 Bung, tempat ini adalah tempat sampah. Anda tahu di mana ada dump? 69 00: 07: 15,018 --> 00: 07: 16,440 Tempat tidurmu. Ha ha ha! 70 00: 07: 16,603 --> 00: 07: 18,446 Sialan, kawan. Jangan lagi. 71 00: 07: 18,605 --> 00: 07: 19,857 Gunakan toilet! 72 00: 07: 21,274 --> 00: 07: 23,902 Gelatto. 73 00: 07: 24,069 --> 00: 07: 25,779 Tuan Dingleberry. 74 00: 07: 25,946 --> 00: 07: 29,457 Anda belum membayar sewa dalam delapan bulan. Tuhanku. 75 00: 07: 29,616 --> 00: 07: 32,290 Kamu benar. Di sini, biarkan saya mendapatkan buku cek saya. 76 00: 07: 32,452 --> 00: 07: 36,374 Baik. Saya akan menunggu di sini saja. 77 00: 07: 36,539 --> 00: 07: 39,918 Gelato. Lagi. 78 00: 07: 41,252 --> 00: 07: 44,722 Kadaluarsa, kadaluarsa, busuk, racun. 79 00: 07: 44,881 --> 00: 07: 46,724 Bung, kamu telah memainkan itu tingkat pertama selama tiga jam. 80 00: 07: 46,883 --> 00: 07: 49,890 Bisakah Anda benar-benar tidak membuat lompatan itu? Saya bisa melakukannya. 81 00: 07: 50,053 --> 00: 07: 51,517 Aku benci orang kecil itu. 82 00: 07: 51,680 --> 00: 07: 54,979 Momma mia! Pindah. 83 00: 07: 55,141 --> 00: 07: 58,402 Saya memiliki gelar dalam joystick lanjutan teori dan saya tidak takut menggunakannya. 84 00: 07: 58,561 --> 00: 08: 01,898 Ya, saya mendengar Anda berlatih tadi malam. Olivia. 85 00: 08: 02,065 --> 00: 08: 05,614 Mon. Anda melakukannya untuk saya setiap saat. 86 00: 08: 05,777 --> 00: 08: 08,121 Di sana, dilakukan dengan kaitan tangan handuk dari Olivia Mon. 87 00: 08: 08,279 --> 00: 08: 09,451 Saatnya untuk mematikan. 88 00: 08: 09,614 --> 00: 08: 12,413 Biarkan saya menunjukkan kepada Anda bagaimana ini dilakukan, Nak. Apa-apaan ini? 89 00: 08: 12,575 --> 00: 08: 13,792 Siapa yang mengambil lampu? 90 00: 08: 13,952 --> 00: 08: 16,462 Maksud saya, kami belum membayar tagihan listrik dalam tujuh bulan. 91 00: 08: 16,621 --> 00: 08: 18,669 Kami membayar listrik? Anda tidak! 92 00: 08: 18,832 --> 00: 08: 21,376 Saya lakukan. Tunggu! 93 00: 08: 21,543 --> 00: 08: 23,903 Semua makanan kita akan menjadi buruk! Semua makanan kita buruk! 94 00: 08: 26,381 --> 00: 08: 31,348 Tidak bisa membiarkan makanan berharga sia-sia. Bung, kamu tahu itu semua sudah kadaluwarsa? 95 00: 08: 34,222 --> 00: 08: 37,024 Aku tidak peduli! Allah. 96 00: 08: 37,183 --> 00: 08: 38,981 Bukan susu! 97 00: 08: 39,144 --> 00: 08: 41,613 Aku akan membuatmu aman perutku, jus sapi. 98 00: 08: 41,771 --> 00: 08: 43,610 Saya pikir saya akan vom. Coba dengarkan. 99 00: 08: 43,773 --> 00: 08: 46,155 Saya punya masalah besar. Aku benar-benar baru saja berbohong pada Pink. 100 00: 08: 48,361 --> 00: 08: 50,441 Ulang tahun minggu depannya dan Saya memberitahunya bahwa saya mendapatkannya 101 00: 08: 50,447 --> 00: 08: 53,417 hadiah terbesar sepanjang masa, tapi Aku tidak mendapatkan apapun darinya! 102 00: 08: 53,575 --> 00: 08: 56,710 Berikan dia botol mayones ini. Tidak. 103 00: 08: 56,870 --> 00: 08: 57,621 Ayolah. 104 00: 08: 57,787 --> 00: 08: 59,623 Anda tahu apa yang disukai wanita, bukan? Apa yang harus saya dapatkan? 105 00: 08: 59,789 --> 00: 09: 02,175 Hei, kamu harus pergi melihat raccoon ... Lihat siapa? 106 00: 09: 02,333 --> 00: 09: 05,424 The rac ... Apa yang kamu coba katakan? 107 00: 09: 05,587 --> 00: 09: 09,842 Saya hanya bisa mengatakan begitu banyak kata-kata sebelum aku ... 108 00: 09: 10,008 --> 00: 09: 11,430 Rakun! 109 00: 09: 12,927 --> 00: 09: 16,147 Dia punya barang-barang paling keren. 110 00: 09: 20,727 --> 00: 09: 21,694 Yesh! 111 00: 09: 21,853 --> 00: 09: 24,494 Saya tidak tahu apakah saya harus mendapatkan saya Pacar hadiah di toko gadai. 112 00: 09: 24,981 --> 00: 09: 28,151 Anda harus memberinya topi keren ini! Ya, cobalah. 113 00: 09: 28,318 --> 00: 09: 32,789 Jadi, Anda menginginkan a hadiah untuk pacarmu, hei? 114 00: 09: 32,947 --> 00: 09: 33,243 Whoa. 115 00: 09: 33,406 --> 00: 09: 36,869 Bagaimana kamu tahu? Anda berbicara sangat keras. 116 00: 09: 37,035 --> 00: 09: 38.207 Cocok sempurna! 117 00: 09: 38,369 --> 00: 09: 43,003 Apakah Anda menyentuh perangkap beruang sialan itu? Tidak. 118 00: 09: 43,166 --> 00: 09: 45,672 Idiot. Um. 119 00: 09: 45,835 --> 00: 09: 47,553 Jadi aku dan pacarku punya sudah lama berkencan dan aku 120 00: 09: 47,712 --> 00: 09: 49,965 ingin mendapatkan sesuatu untuknya super romantis. 121 00: 09: 50,131 --> 00: 09: 54,799 Saya punya hadiah yang sempurna untuk Anda. Tapi pertama-tama, sebuah cerita. 122 00: 09: 55,261 --> 00: 09: 58,060 Tidak! Cerita orang. 123 00: 09: 58,223 --> 00: 10: 04,271 Dahulu kala di zaman kuno Jepang negara saya sedang berperang. 124 00: 10: 04,437 --> 00: 10: 07,532 Desa kecil saya semua yang tersisa. 125 00: 10: 07,690 --> 00: 10: 11,740 Mengetahui aku akan mati dalam pertempuran, Saya memberi isyarat kepada istri saya 126 00: 10: 11,903 --> 00: 10: 15,157 cinta abadi, bunga teratai. 127 00: 10: 15,323 --> 00: 10: 19,169 Berbekal senjata milikku leluhur, Pedang Agung 128 00: 10: 19,327 --> 00: 10: 22,957 Takdir, aku harus hadapi takdirku. 129 00: 10: 23,123 --> 00: 10: 27,048 Tapi binatang buas itu, Ocho Muerto, muncul dari laut 130 00: 10: 27,210 --> 00: 10: 30,464 dan mengambil istriku. 131 00: 10: 30,630 --> 00: 10: 33,304 Saya terlambat. 132 00: 10: 33,466 --> 00: 10: 38,723 Dalam kemarahan saya, saya berjuang Tentara Demon Tachigami dan membunuh 133 00: 10: 38,888 --> 00: 10: 42,313 sepuluh ratus ribu seratus prajurit. 134 00: 10: 42,475 --> 00: 10: 48,107 Yang terhormat, yang tersisa hanyalah itu Armor Tachigami sendiri. 135 00: 10: 48,273 --> 00: 10: 52,369 Meskipun dia menghancurkan roti dan menyebarkannya ke angin, 136 00: 10: 52,527 --> 00: 10: 56,748 saat dia berbaring sekarat katanya bagiku, persetan denganmu. 137 00: 10: 56,906 --> 00: 10: 58,533 Dia adalah tas douche. 138 00: 10: 58,700 --> 00: 11: 02,921 Anda mungkin telah memenangkan pertempuran, rakun, tapi hantu-hantu saya 139 00: 11: 03.079 --> 00: 11: 07,835 prajurit akan menghantui Yang Agung Sword of Destiny selamanya! 140 00: 11: 08,001 --> 00: 11: 11,756 Dan dengan itu dia mati, tetapi kutukannya tetap ada 141 00: 11: 11,921 --> 00: 11: 17,677 menjaga pedang terhadap siapa saja yang mungkin berusaha menggunakan kekuatan hebatnya lagi. 142 00: 11: 17,844 --> 00: 11: 22,099 Tetapi kekuatan roti itu terlalu kuat, bahkan untukku. 143 00: 11: 22,265 --> 00: 11: 26,691 Dan di tengah-tengah pertempuran, aku Saya menemukan tidak hanya menghancurkan 144 00: 11: 26,853 --> 00: 11: 31.404 Tentara Siluman Tachigami, tetapi seluruh Jepang! 145 00: 11: 31,566 --> 00: 11: 38.077 Ditolak, sanak saudaraku mengusirku dari rumah saya tidak pernah kembali lagi. 146 00: 11: 42,202 --> 00: 11: 44,750 Maaf. Saya bosan dengan cerita saya sendiri. 147 00: 11: 44,913 --> 00: 11: 47,040 Tunggu! Jadi dimana pedangnya? 148 00: 11: 47,207 --> 00: 11: 49,967 Hanya ada satu yang masih hidup yang tahu. Siapa? 149 00: 11: 50,126 --> 00: 11: 51,252 Tahan. 150 00: 11: 51,419 --> 00: 11: 53,421 Kenapa aku harus memberikan Pink pedang? Ini terbelakang. 151 00: 11: 53,588 --> 00: 11: 54,805 Tidak! 152 00: 11: 54,964 --> 00: 11: 59,769 Bawakan aku pedang dan sebagai gantinya, aku akan melakukannya memberimu hadiah terhebat seorang gadis ... 153 00: 11: 59,928 --> 00: 12: 01,520 Tidak! Seorang wanita... 154 00: 12: 01,679 --> 00: 12: 02,726 Tidak! 155 00: 12: 02,889 --> 00: 12: 06,109 Seorang dewi bisa berharap untuk pernah menerima. 156 00: 12: 06,267 --> 00: 12: 07,977 Apakah itu penis? Iya nih. 157 00: 12: 08,686 --> 00: 12: 09,770 Sangat? Tidak. 158 00: 12: 10,521 --> 00: 12: 11,818 Anda sangat mudah tertipu. 159 00: 12: 11,981 --> 00: 12: 14,154 Yah, siapa yang tahu dimana masih? 160 00: 12: 14,317 --> 00: 12: 17,196 Anda harus menemukan pria itu yang menganggap saya miliknya 161 00: 12: 17,362 --> 00: 12: 21,617 musuh terbesar, putraku, Son Sun. 162 00: 12: 28,831 --> 00: 12: 30,462 Nggak. Anda aneh. 163 00: 12: 30,625 --> 00: 12: 32,798 Aku akan pergi membelikannya bunga. Sial, aku akan menemukan pedang itu. 164 00: 12: 32,961 --> 00: 12: 34,921 Ini terdengar luar biasa. Apa? 165 00: 12: 35,088 --> 00: 12: 37,347 Sangat? Ya bung. 166 00: 12: 37,507 --> 00: 12: 41,807 Itu pedang berusia 10.000 tahun yang tersembunyi di Jepang dijaga oleh ninja setan. 167 00: 12: 41,970 --> 00: 12: 43,688 Itu hal yang paling mengagumkan Saya pernah dengar! 168 00: 12: 43,846 --> 00: 12: 45,936 Bung, kamu akan mendapatkan dirimu sendiri membunuh setelah hal itu. 169 00: 12: 46,099 --> 00: 12: 46,975 Mungkin. 170 00: 12: 47,141 --> 00: 12: 51,149 Tapi setidaknya aku bukan Pussy sialan! Saya bukan pus! 171 00: 12: 51,312 --> 00: 12: 54,111 Anda seorang wanita dengan vagina modal! 172 00: 12: 54,274 --> 00: 12: 56,868 Aku sudah memberitahumu tentang rotinya karena saya pikir Anda akan melakukannya 173 00: 12: 57,026 --> 00: 13: 01,031 memiliki keberanian untuk melakukan sesuatu luar biasa. 174 00: 13: 01,197 --> 00: 13: 02,073 Ya benar. 175 00: 13: 02,240 --> 00: 13: 05,289 Semua yang dilakukannya sepanjang hari adalah duduk di dalam dirinya ruang bermain dengan joysticknya. 176 00: 13: 05,451 --> 00: 13: 09,126 Dia benar-benar terbunuh. 177 00: 13: 09,289 --> 00: 13: 12,546 Bersenang-senang tinggal di rumah, bung! Saya akan mengirimkan kartu pos. 178 00: 13: 13,543 --> 00: 13: 15,386 Ini sebuah kesalahan. 179 00: 13: 15,545 --> 00: 13: 19,550 Hanya seorang pahlawan sejati yang bisa menemukannya Pedang takdir yang hebat. 180 00: 13: 19,716 --> 00: 13: 22,560 Tapi saya bisa lihat sekarang, itu bukan Anda. 181 00: 13: 28,308 --> 00: 13: 29,434 Anda salah. 182 00: 13: 29,600 --> 00: 13: 31,144 Oh Ya. 183 00: 13: 31,311 --> 00: 13: 32,654 Saya akan menemukan kotorannya dari pedang itu. 184 00: 13: 32,812 --> 00: 13: 35,361 Itu akan sangat berbahaya. 185 00: 13: 35,523 --> 00: 13: 39,699 Bahaya kebencian yang bagus dan aku bukan vagina. 186 00: 13: 43,781 --> 00: 13: 45,792 Berikan itu padaku! Aw, ya! 187 00: 13: 45,950 --> 00: 13: 49,666 Saatnya untuk memulai pencarian kami! Merayu! 188 00: 13: 56,294 --> 00: 13: 57,469 Baik. Mungkin saya salah. 189 00: 13: 57,628 --> 00: 14: 00,090 Ini sangat menakutkan. Serius? 190 00: 14: 00,256 --> 00: 14: 01,724 Apakah Anda ingin mendapatkan Pink hadiah yang sakit atau tidak? 191 00: 14: 01,883 --> 00: 14: 02,971 Baik. Oke oke oke. 192 00: 14: 03,134 --> 00: 14: 04,723 Ayo pergi. Ah, ya. 193 00: 14: 04,886 --> 00: 14: 09,311 Ikuti saya. Sampah. 194 00: 14: 09,474 --> 00: 14: 11,480 Ada penjaga. Apa yang kita lakukan? 195 00: 14: 11,642 --> 00: 14: 13,652 Cartwheel. Cartwheel? 196 00: 14: 15,480 --> 00: 14: 17,156 Sialan! Apakah kamu melihat itu? 197 00: 14: 17,315 --> 00: 14: 19,609 Tidak. Aku juga tidak. 198 00: 14: 19,776 --> 00: 14: 20,868 Memperlihatkan. 199 00: 14: 21,027 --> 00: 14: 23,912 Hei, kamu bersembunyi di balik peti itu! Cartwheel, kawan! 200 00: 14: 25,573 --> 00: 14: 30,166 Kemana dia pergi? Troli kincir sialan setiap saat. 201 00: 14: 30,328 --> 00: 14: 31,545 Merayu. 202 00: 14: 31,704 --> 00: 14: 33,456 Lihat, bagaimana kabarmu bersenang-senang tanpa aku? 203 00: 14: 33,623 --> 00: 14: 35,629 Membaca itu menyenangkan. Ibumu menyenangkan. 204 00: 14: 37,043 --> 00: 14: 41,839 Sekarang mari kita cari perahu. Bagaimana dengan yang ini? 205 00: 14: 47,011 --> 00: 14: 48,137 Itu sempurna. 206 00: 14: 48,304 --> 00: 14: 51,895 Bung, ayo kita lakukan itu. Tidak mungkin! 207 00: 14: 52,058 --> 00: 14: 55,857 Pernahkah Anda melihat betapa hebatnya benda ini? Senjata memiliki senjata. 208 00: 14: 56,020 --> 00: 14: 58,610 Yang ini punya payudara dan bir. Merah? 209 00: 14: 58,773 --> 00: 15: 01,322 Payudara dan bir! 210 00: 15: 01,484 --> 00: 15: 04,704 Saya akan menyesali ini. 211 00: 15: 04,862 --> 00: 15: 06,114 Holt, bro. 212 00: 15: 06,280 --> 00: 15: 10,076 Pelayaran minuman keras ini untuk kuliah rumah dudes dan dudettes saja! 213 00: 15: 10,952 --> 00: 15: 14,460 Oh, sial! Anda adalah mahasiswa baru 15 dude, dude. 214 00: 15: 14,622 --> 00: 15: 17,462 Bukankah kamu, seperti, kuku 15 mahasiswa baru cewek di, seperti, satu malam? 215 00: 15: 17,625 --> 00: 15: 19,089 Pesta telanjang! Kita mulai! 216 00: 15: 19,252 --> 00: 15: 22,467 Merayu! Oh, sial! 217 00: 15: 22,630 --> 00: 15: 24,390 Itu, seperti, empat! Sial hidupku! 218 00: 15: 24,549 --> 00: 15: 25,596 Oh ya. 219 00: 15: 25,758 --> 00: 15: 28,561 Itu kembali di masa kuliah saya. Tidak dapat mempercayai ini, hanya 15. 220 00: 15: 28,719 --> 00: 15: 30,187 Iya gan. Iya nih! 221 00: 15: 30,346 --> 00: 15: 33,729 Itu yang saya bicarakan! Bung, selamat datang di kawan bro bro. 222 00: 15: 33,891 --> 00: 15: 36,019 Keg's di dek kotoran, babes di sisi kiri. 223 00: 15: 36,185 --> 00: 15: 39,564 Hati-hati terhadap Neptunus. Pesta busuk! 224 00: 15: 39,730 --> 00: 15: 41,240 Aw. Whoa! 225 00: 15: 41,399 --> 00: 15: 43,404 Titties, aku datang! Oh wow. 226 00: 15: 43,568 --> 00: 15: 46.203 Itu jauh mudah. Hentikan, bro! 227 00: 15: 46,362 --> 00: 15: 50,037 Pelayaran kereta pesta ini untuk Port Cool jadi anggaplah dirimu roda ketiga. 228 00: 15: 50,199 --> 00: 15: 50,791 Tunggu. 229 00: 15: 50,950 --> 00: 15: 53,310 Tapi saya pikir kami keren? Anda pikir berpikir itu keren? 230 00: 15: 53,411 --> 00: 15: 54,537 Bung 231 00: 15: 56,372 --> 00: 15: 59,049 Apa apaan? Maaf kawan! 232 00: 15: 59,208 --> 00: 16: 03,053 Seharusnya memukulkan lebih banyak anak ayam segar! Bagaimana aku bisa pergi ke Jepang? 233 00: 16: 03,212 --> 00: 16: 06,932 Ambil mobilmu, Bodoh! Hei! 234 00: 16: 07,091 --> 00: 16: 10,352 Kami hanya memiliki ruang untuk satu palet lagi! Haruskah kita memuat bir atau rompi hidup? 235 00: 16: 10,511 --> 00: 16: 12,976 Muat bir! Tidak ada penyesalan! 236 00: 16: 13,139 --> 00: 16: 14,061 Tidak ada penyesalan! 237 00: 16: 20,229 --> 00: 16: 25,151 Mari mulai pesta ini. Kapten DJ, jatuhkan jangkar itu. 238 00: 16: 31,782 --> 00: 16: 35,412 Dan Merah dan Biru mengambil pesiar booze melintasi 239 00: 16: 35,578 --> 00: 16: 39,461 samudra biru, tetapi mereka diserang oleh bajak laut dan mereka semua dipenggal! 240 00: 16: 39,624 --> 00: 16: 41,126 Hanya bercanda. 241 00: 16: 41,292 --> 00: 16: 43,920 Mereka semua punya kudis laut dan mati karena puntung mereka. 242 00: 16: 44,086 --> 00: 16: 46.130 Tidak. Ini semua kebohongan. 243 00: 16: 46,297 --> 00: 16: 51,018 Sayangnya, mereka berhasil sampai ke Jepang. Tapi bajak laut kedengarannya cukup keren, kan? 244 00: 16: 51,177 --> 00: 16: 53,270 Baiklah. Inilah Jepang. 245 00: 16: 53,429 --> 00: 16: 55,973 Whoa! Baiklah! 246 00: 17: 10,029 --> 00: 17: 13,707 Teman, tempat ini sangat rasis. Bayar telepon, bitches. 247 00: 17: 15,284 --> 00: 17: 18,709 Anda wanita ingin sumo bergulat? Saya akan mati di sini. 248 00: 17: 18,871 --> 00: 17: 21,048 Sampai jumpa, dudes! Tidak ada penyesalan! 249 00: 17: 21,207 --> 00: 17: 23,876 Tidak ada penyesalan, dudes! Aw, sangat bahagia. 250 00: 17: 46,440 --> 00: 17: 48,693 Saya sangat marah! 251 00: 17: 48,859 --> 00: 17: 51,658 Saya dalam bahaya gagal keluar Akademi Game Video Ninja. 252 00: 17: 52,863 --> 00: 17: 56,451 Aku jatuh cinta padanya. Sialan kamu. 253 00: 17: 56,617 --> 00: 17: 59.291 Mengapa ikan koi cr-cr-cry? 254 00: 17: 59,453 --> 00: 18: 03,965 Mengapa ikan koi mati, mati, mati? Tempat ini terlalu mewah bagiku. 255 00: 18: 04,125 --> 00: 18: 06,548 Mengapa ikan koi menangis, menangis, menangis? 256 00: 18: 06,711 --> 00: 18: 10,386 Da, da, da, da, da, da, da, da, mati. 257 00: 18: 10,548 --> 00: 18: 12,216 Oh, sakit! Ramen. 258 00: 18: 12,383 --> 00: 18: 16,646 Ini nasi beras yang renyah. Merah, itu semangkuk ponsel kecil. 259 00: 18: 18,222 --> 00: 18: 21,517 Aku sudah banyak buang air besar, tapi ini akan menjadi yang buruk. 260 00: 18: 21,684 --> 00: 18: 24,396 Ya. Semoga beruntung dengan itu. 261 00: 18: 25,438 --> 00: 18: 27,318 Anda butuh arahan? Oh ya. 262 00: 18: 27,481 --> 00: 18: 28,566 Wow. Itu bagus sekali. 263 00: 18: 28,733 --> 00: 18: 32,744 Terima kasih! Um. 264 00: 18: 32,903 --> 00: 18: 34,422 Kami mencoba masuk ke restoran ini. Apakah kamu mengetahuinya? 265 00: 18: 34,488 --> 00: 18: 35,285 Ha. Dia. 266 00: 18: 37,658 --> 00: 18: 38,705 Apakah kamu baik-baik saja? 267 00: 18: 42,163 --> 00: 18: 43,585 Apa yang salah dengan wajahnya? 268 00: 18: 49,462 --> 00: 18: 49,962 Ya. 269 00: 18: 50,755 --> 00: 18: 52,723 Anda sangat tidak membantu. 270 00: 19: 04,268 --> 00: 19: 05,110 Ya Tuhan. 271 00: 19: 05,269 --> 00: 19: 06,961 Semua animes itu adalah dokumenter. 272 00: 19: 15,946 --> 00: 19: 18,946 Restoran sushi itu sebaiknya lebih dekat. Saya lapar untuk beberapa ponsel lagi. 273 00: 19: 19,241 --> 00: 19: 20,959 Bung, saya pikir kita di sini. 274 00: 19: 27,333 --> 00: 19: 30,678 Bagaimana kita akan tahu apa anak racoon itu bahkan terlihat seperti apa? 275 00: 19: 30,836 --> 00: 19: 33,847 Silahkan duduk. Kira dia tidak ada di sini. 276 00: 19: 37,718 --> 00: 19: 38,890 Dapatkah saya membantu Anda? 277 00: 19: 39,804 --> 00: 19: 43,899 Kami ... kami sudah lama bepergian cara untuk menemukan desa ini. 278 00: 19: 44,058 --> 00: 19: 47,861 Apakah Anda tahu rakun itu? Rakun itu? 279 00: 19: 48,020 --> 00: 19: 53,193 Aku benci pria itu. Suaranya terdengar sangat bodoh, kan, kawan? 280 00: 19: 53,359 --> 00: 19: 54,861 Ha ha ha. Sama sekali. 281 00: 19: 55,027 --> 00: 19: 58,706 Makan mie mu. Saya tidak mau makan mie saya! 282 00: 19: 58,864 --> 00: 20: 03,085 Saya Son Sun, putra Papa Sun, yang kamu 283 00: 20: 03,244 --> 00: 20: 07,048 panggil rakun. Apa? 284 00: 20: 07,206 --> 00: 20: 11,677 Ini istriku, Wife Sun, dan putraku, Grand Son Sun. 285 00: 20: 13,087 --> 00: 20: 14,760 Raccoon tidak terlihat apa-apa seperti keluarganya. 286 00: 20: 14,922 --> 00: 20: 17,391 Sebuah keluarga dia ditinggalkan ketika dia ditolak 287 00: 20: 17,550 --> 00: 20: 20,645 Jepang yang perkasa dengan Greatest Sword of Destiny. 288 00: 20: 20,803 --> 00: 20: 25,525 Itu terlalu kuat baginya dan Anda tidak akan pernah menemukannya! 289 00: 20: 26,726 --> 00: 20: 28,103 Oh, ini omong kosong! 290 00: 20: 28,269 --> 00: 20: 31,694 Saya ingin sushi god sialan! 291 00: 20: 31,856 --> 00: 20: 35,656 Saya akan memotong sushi setelah aku memotongmu! 292 00: 20: 38,738 --> 00: 20: 42,750 Wasabi! Rumput laut pedas! 293 00: 20: 43,826 --> 00: 20: 45,294 Sup Kedelai Jepang! 294 00: 20: 46,495 --> 00: 20: 50,299 Teh panas! Sialan kamu! 295 00: 20: 50,458 --> 00: 20: 51,508 Ooh! Baik. 296 00: 20: 51,667 --> 00: 20: 52,919 Aku akan membuatkanmu sushi. 297 00: 20: 56,922 --> 00: 21: 00,392 Oh, terima kasih Godzilla. 298 00: 21: 00,551 --> 00: 21: 02,224 Saya pikir saya suka ponsel lebih baik. 299 00: 21: 02,386 --> 00: 21: 06,891 Jadi, rakun, Papa Sun, mengatakan itu Anda akan tahu di mana menemukan pedang itu. 300 00: 21: 07,057 --> 00: 21: 08,737 Saya bersumpah yang tidak akan pernah saya ungkapkan 301 00: 21: 08,851 --> 00: 21: 12,108 lokasi senjata itu mungkin tidak pernah jatuh ke tangannya lagi. 302 00: 21: 12,271 --> 00: 21: 13,731 Oh tidak. Ini bukan untuk rakun. 303 00: 21: 13,898 --> 00: 21: 16,321 Ini untukku. Ya, itu baik-baik saja. 304 00: 21: 16,484 --> 00: 21: 17,684 Itu hanya di gunung itu. 305 00: 21: 24,992 --> 00: 21: 27,495 Nggak. 306 00: 21: 27,661 --> 00: 21: 31,374 Whoa! Red Sun, kamu sangat gemuk. 307 00: 21: 31,540 --> 00: 21: 33,588 Saya memiliki semangkuk sel utuh telepon untuk makan siang. 308 00: 21: 33,751 --> 00: 21: 35,424 Itu menjelaskannya. 309 00: 21: 40,966 --> 00: 21: 42,138 Oh, sakit. 310 00: 21: 42,301 --> 00: 21: 44,679 Sial, aku yakin mereka mendapat hella pedang di sana. 311 00: 21: 44,845 --> 00: 21: 47,477 Hei. Hei, kenapa kamu tidak bayar? 312 00: 21: 50,518 --> 00: 21: 52,486 Tuan Makasan, Anda berhenti! Sangat berbahaya! 313 00: 21: 52,645 --> 00: 21: 54,738 Anda tidak pergi lebih jauh! Maaf teman. 314 00: 21: 54,897 --> 00: 21: 56,498 Kami mendapatkan semacam pencarian kami. Ya. 315 00: 21: 56,524 --> 00: 21: 57,645 Jangan khawatir, pus. 316 00: 21: 57,650 --> 00: 22: 02,201 Mendapatkan pencarian saya, bernyanyi lagu pencarian. 317 00: 22: 02,363 --> 00: 22: 03,781 Merah! Bung, tunggu! 318 00: 22: 03,948 --> 00: 22: 06,201 Semua gadis itu seperti ... - Siapa pria yang berani itu? 319 00: 22: 06,367 --> 00: 22: 08,415 Ini ibu sialan Merah di Temple of Doom, 320 00: 22: 08,577 --> 00: 22: 11,421 batu besar, udara, roach, ular dan laba-laba. 321 00: 22: 11,580 --> 00: 22: 14,083 Saya tidak takut apa pun, bahkan tidak api. 322 00: 22: 14,250 --> 00: 22: 18,262 Kastil pantat menyeramkan dan topeng gunung, berjalan di dalam dan aku menendang pantatnya. 323 00: 22: 22,508 --> 00: 22: 25,432 Aw, serpihan. 324 00: 22: 25,594 --> 00: 22: 29,394 Tempat ini mungkin berbahaya Lagipula. 325 00: 22: 29,557 --> 00: 22: 32,101 Whoa. Itu ada. 326 00: 22: 32,268 --> 00: 22: 33,645 Man, panda kecil itu benar. 327 00: 22: 44,238 --> 00: 22: 46,623 Tuhanku. Itu yang buruk. 328 00: 22: 46,782 --> 00: 22: 47,704 Manuver mengelupas. 329 00: 22: 59,336 --> 00: 23: 02,931 Itu hanya gagang pedang! Bagaimana dengan pedang itu? 330 00: 23: 03.090 --> 00: 23: 05,764 Hanya pegangannya! Itu menyebalkan. 331 00: 23: 05,926 --> 00: 23: 07,143 Menurutmu? 332 00: 23: 07,303 --> 00: 23: 09,305 Kami datang sejauh ini tuhan sialan! 333 00: 23: 09,471 --> 00: 23: 13,063 Wah, ini gambar yang keren. Itu punya, seperti, ketiga bumbu. 334 00: 23: 13,225 --> 00: 23: 16,020 Maksudmu benua? Ya. 335 00: 23: 16,186 --> 00: 23: 19,565 Ada coretan, super coretan dan Amerika. 336 00: 23: 19,732 --> 00: 23: 22,822 Yang mana kita sekarang? Kami sedang berlama-lama! 337 00: 23: 22,985 --> 00: 23: 25,996 Jadi ada dua bagian yang tersisa? Saya rasa begitu. 338 00: 23: 26,155 --> 00: 23: 27,031 Saya tidak tahu. 339 00: 23: 40,920 --> 00: 23: 42,675 Oh, hei, teman-teman. Sup? 340 00: 23: 42,838 --> 00: 23: 45,512 Kami adalah Demon Army Tachigami. 341 00: 23: 45,674 --> 00: 23: 50,601 Pisau kami terbakar seperti api dan sengatan api kami seperti es dan 342 00: 23: 50,763 --> 00: 23: 54,438 es kita benar-benar dingin. 343 00: 23: 54,600 --> 00: 23: 58,025 Kita dikutuk untuk melindungi Great Sword of Destiny from 344 00: 23: 58,187 --> 00: 24: 01,657 siapa saja yang ingin digunakan kekuatan kekuatannya. 345 00: 24: 01,815 --> 00: 24: 03,692 Kami tidak ingin menggunakannya. 346 00: 24: 03,859 --> 00: 24: 06,157 Saya-, saya hanya ingin ulang tahun hadir untuk pacar saya. 347 00: 24: 06,320 --> 00: 24: 09,323 Maka kita akan membunuhnya juga karena dia akan memiliki pedang. 348 00: 24: 09,490 --> 00: 24: 12,372 Tunggu bung. Tidak bisakah kita membicarakan ini? 349 00: 24: 12,534 --> 00: 24: 18,798 Satu-satunya hal yang akan kita bicarakan tentang adalah, bagaimana Anda akan menjadi! 350 00: 24: 18,958 --> 00: 24: 21,009 Pecahkan ini! Pesta ini menyebalkan! 351 00: 24: 21,168 --> 00: 24: 23,754 Jalankan untuk itu! Tangkap pedang mereka! 352 00: 24: 23,921 --> 00: 24: 26,891 Dari sudut pandang kami, mereka adalah penjahat, bukan kami! 353 00: 24: 27,049 --> 00: 24: 30,303 Dia seharusnya rasional dari sisi kami dari cerita! 354 00: 24: 30,469 --> 00: 24: 32,221 Bung, itu hanya cra! 355 00: 24: 32,388 --> 00: 24: 33,685 Berhenti bicara mulut dan mulai jalankan kakimu! 356 00: 24: 33,847 --> 00: 24: 36,479 Mengapa? Apakah polisi datang? 357 00: 24: 36,642 --> 00: 24: 37,142 Iya nih. 358 00: 24: 44,775 --> 00: 24: 46,072 Ini semua salahmu! 359 00: 24: 46,235 --> 00: 24: 47,953 Saya tidak tahu mengapa saya membiarkannya Anda berbicara saya dalam hal ini! 360 00: 24: 48,112 --> 00: 24: 50,076 Tutup mulutmu! Polisi datang! 361 00: 24: 50,239 --> 00: 24: 52,040 Mereka bukan polisi! Mereka iblis! 362 00: 24: 52,741 --> 00: 24: 53,663 Sangat? 363 00: 24: 53,826 --> 00: 24: 56,787 Mengapa iblis menakutimu lebih dari polisi? Setan tidak memiliki senjata. 364 00: 25: 12,386 --> 00: 25: 14,187 Seharusnya aku tidak pernah pergi pada pencarian bodoh ini. 365 00: 25: 14,263 --> 00: 25: 16,464 Saya akan lebih baik Membawanya jebakan beruang. 366 00: 25: 16,598 --> 00: 25: 17,770 Maksudmu topi manis itu? 367 00: 25: 51,091 --> 00: 25: 52,263 Merah, ayo! 368 00: 26: 01,435 --> 00: 26: 04,988 Berhati-hati dengan dinamit itu. Ini akan menuju Pabrik Ledakan. 369 00: 26: 23,207 --> 00: 26: 26,339 Omong kosong suci, kami berhasil. Dan kami hanyut! 370 00: 26: 26,502 --> 00: 26: 27,845 Apa yang kamu bicarakan? 371 00: 26: 28,003 --> 00: 26: 29,844 Maksud saya, ombak membawa kita keluar ke laut! 372 00: 26: 29,880 --> 00: 26: 33,347 Aw, ya! Segitiga Bermuda, kami datang! 373 00: 26: 33,509 --> 00: 26: 35,602 Nah, apa yang akan kita lakukan? Aku tidak tahu. 374 00: 26: 35,761 --> 00: 26: 37,855 Tapi, hei, setidaknya kita dapat sushi. 375 00: 26: 39,848 --> 00: 26: 41,976 Sampai jumpa, Jepang! Kamu bau gila! 376 00: 26: 47,815 --> 00: 26: 50,401 Perjalanan dengan perahu! Merayu! 377 00: 26: 50,567 --> 00: 26: 52,160 Apakah Anda diam? 378 00: 26: 52,319 --> 00: 26: 54,087 Saya tidak tahu apakah Anda sudah memperhatikan atau tidak, tapi kita dalam masalah besar. 379 00: 26: 54,154 --> 00: 26: 57,328 Saya pikir ini disebut perahu dayung. Itu tidak lucu! 380 00: 26: 57,491 --> 00: 26: 58,743 Kami terjebak di tengah-tengah lautan hanya dengan gagangnya 381 00: 26: 58,909 --> 00: 27: 01,753 dari pedang bodoh ini dan sekarang kita akan pergi mati di sini dan melewatkan ulang tahun Pink! 382 00: 27: 01,912 --> 00: 27: 04,082 Saya tidak tahu mengapa Anda melakukan semuanya barang gila ini untuknya. 383 00: 27: 04,248 --> 00: 27: 05,962 Siapa peduli? Dia hanya seorang gadis! 384 00: 27: 06,125 --> 00: 27: 09,215 Yah, aku mencintainya, oke. S mengapa! 385 00: 27: 09,378 --> 00: 27: 12,678 Apa artinya? 386 00: 27: 12,840 --> 00: 27: 15,684 Tunggu, kamu benar-benar tidak tahu apa arti cinta? 387 00: 27: 15,843 --> 00: 27: 16,935 Tentu saja tidak. 388 00: 27: 17,094 --> 00: 27: 19,722 Ini perasaan yang kamu dapatkan ketika kamu melihat seseorang. 389 00: 27: 19,888 --> 00: 27: 24,188 Jauh di lubuk hati Anda, hati Anda mulai memompa dan Anda hanya merasa bahagia. 390 00: 27: 24,351 --> 00: 27: 27,483 Itu yang terkuat yang paling indah perasaan yang bisa Anda miliki untuk seseorang. 391 00: 27: 27,646 --> 00: 27: 29,489 Jadi maksudmu orang bodoh? Tidak! 392 00: 27: 29,648 --> 00: 27: 32,618 Bung, aku jatuh cinta sepanjang hari. Kamu benar-benar bodoh! 393 00: 27: 32,776 --> 00: 27: 34,216 Saya tidak akan melakukan semua ini untuk kesalahan yg bodoh. 394 00: 27: 34,319 --> 00: 27: 36,037 Saya baru saja online dan melihat foto-foto ibumu. 395 00: 27: 36,196 --> 00: 27: 37,698 Diam! 396 00: 27: 37,865 --> 00: 27: 40,106 Saya melakukan ini karena saya pikir dia jatuh cinta padaku juga. 397 00: 27: 40,242 --> 00: 27: 41,868 Tidak mungkin, bung. Dia menyukaiku. 398 00: 27: 42,035 --> 00: 27: 44,167 Apa? Ya, bung. 399 00: 27: 44,329 --> 00: 27: 47,795 Dia selalu memberi saya penampilan kotor itu. Karena dia membencimu! 400 00: 27: 47,958 --> 00: 27: 51,135 Merah, tidak semua gadis di dunia berpikir kau keren, seksi. 401 00: 27: 51,295 --> 00: 27: 52,717 Ya, mereka melakukannya. 402 00: 27: 52,880 --> 00: 27: 54,765 Mengapa Anda pikir saya mengalahkan semua itu pengganggu kembali di taman kanak-kanak? 403 00: 27: 54,923 --> 00: 28: 00,100 Untuk menyelamatkan hidupku. Apa? 404 00: 28: 00,262 --> 00: 28: 01,605 Tidak. 405 00: 28: 01,763 --> 00: 28: 03,640 Bung, aku sedang berusaha mengesankan semua anak ayam itu. 406 00: 28: 03,807 --> 00: 28: 04,433 Apa? 407 00: 28: 04,600 --> 00: 28: 06,898 Ya, bekerja dengan baik juga. 408 00: 28: 07.060 --> 00: 28: 08,983 Anda telah memukul saya, mempermalukan saya, mengacaukan saya 409 00: 28: 09,146 --> 00: 28: 11,569 mantan pacar, dikebiri tidur, mencuri kotoran saya, memakan saya 410 00: 28: 11,732 --> 00: 28: 13,279 makanan dan mengambil uang saya selama bertahun-tahun! 411 00: 28: 13,442 --> 00: 28: 15,723 Saya tetap berteman dengan Anda ini sepanjang waktu karena bagi sebagian orang 412 00: 28: 15,736 --> 00: 28: 19,081 alasan saya benar-benar berpikir kamu adalah temanku juga! 413 00: 28: 19,239 --> 00: 28: 23,327 Wow, kamu pasti merasa sangat bodoh. Sialan kamu! 414 00: 28: 28,457 --> 00: 28: 30,050 Kau bajingan seperti itu! 415 00: 28: 30,209 --> 00: 28: 32,844 Aku tidak percaya kamu membiarkanku berpikir kami benar-benar teman! 416 00: 28: 33,003 --> 00: 28: 38,225 Yah, mungkin saya akan berteman dengan Anda jika Anda tidak seperti pecundang dewa sialan sepanjang waktu! 417 00: 28: 38,383 --> 00: 28: 39,885 Saya pecundang? 418 00: 28: 40,052 --> 00: 28: 43,939 Aku menangkapmu masturbasi ke Animal Planet! Itu satu kali! 419 00: 28: 44,097 --> 00: 28: 48,102 Anda hanya rasis melawan gajah! 420 00: 28: 48,268 --> 00: 28: 51,522 Aku tidak percaya aku mampir sisimu selama 20 tahun sialan! 421 00: 28: 51,688 --> 00: 28: 54,274 Aku bukan temanmu lagi! Baik! 422 00: 28: 54,441 --> 00: 28: 56,026 Aku bukan milikmu! Besar. 423 00: 28: 56,193 --> 00: 28: 57,244 Luar biasa! Baik. 424 00: 28: 57,402 --> 00: 28: 58,528 Saya senang. 425 00: 29: 30,018 --> 00: 29: 33,029 Halo sayang. Yang ini untukmu. 426 00: 29: 33,188 --> 00: 29: 34,777 Ya Tuhan. Siapa itu? 427 00: 29: 38,527 --> 00: 29: 40,871 Ya. 428 00: 29: 41,029 --> 00: 29: 44,454 Jadi kamu apa lakukan setelah istirahat? 429 00: 29: 49,913 --> 00: 29: 52,416 Sialan. Merah. 430 00: 29: 52,582 --> 00: 29: 55,593 Merah, apakah kamu mati? Tidak, kawan. 431 00: 29: 55,752 --> 00: 29: 58,798 Hanya tannin 'punggungku. Persetan. 432 00: 29: 58,964 --> 00: 30: 03,686 Di mana kita? Kami di surga, mon! 433 00: 30: 03,844 --> 00: 30: 06,058 Tidak, kami tidak! Kami berada di pulau terpencil! 434 00: 30: 06,221 --> 00: 30: 08,770 Kita harus benar-benar berlayar pulau makan malam dulu. 435 00: 30: 08,932 --> 00: 30: 12,019 Tidak, pulau terpencil ... ya tuhanku. Apakah ada pulau burrito? 436 00: 30: 12,185 --> 00: 30: 14,981 Kedengarannya lebih baik. Ya Tuhan. 437 00: 30: 15,147 --> 00: 30: 17,324 Ya Tuhan. Aku sebenarnya akan mati. 438 00: 30: 17,482 --> 00: 30: 20,243 Aku akan mati di samping bajingan dan Saya tidak akan pernah melihat payudara Pink lagi. 439 00: 30: 20,402 --> 00: 30: 23,196 Ya, dan aku benar-benar khawatir tempat ini tidak memiliki internet. 440 00: 30: 23,363 --> 00: 30: 25,328 Oh, sial. Mungkin... 441 00: 30: 25,490 --> 00: 30: 27,205 Oh tidak. Di mana telepon saya? 442 00: 30: 27,367 --> 00: 30: 28,914 Tunggu, kawan! 443 00: 30: 29,077 --> 00: 30: 30,269 Bukankah kamu makan semangkuk penuh ponsel kecil untuk makan siang? 444 00: 30: 30,329 --> 00: 30: 31,125 Oh ya! 445 00: 30: 35,792 --> 00: 30: 36,714 Ayolah. 446 00: 30: 38,295 --> 00: 30: 39,299 Nggak. Bung 447 00: 30: 40,714 --> 00: 30: 41,840 Itu tidak keluar. 448 00: 30: 45,302 --> 00: 30: 48,896 Di sini, biarkan aku mencoba. Tidak terlalu sulit, brengsek. 449 00: 30: 49,056 --> 00: 30: 52,518 Bagaimana dengan ini? Hentikan. 450 00: 30: 52,684 --> 00: 30: 55,358 Biarkan saya hanya untuk memanggilnya dengan otot pantatku. 451 00: 30: 59,149 --> 00: 31: 01,026 Yup, ini mimpi burukku. 452 00: 31: 03,445 --> 00: 31: 05,955 Ini berdering! Aku tidak percaya aku melakukan ini. 453 00: 31: 06,114 --> 00: 31: 10,540 Jika kamu kentut, aku akan membunuhmu. Hati-hati, jika aku kentut, aku akan membunuhmu. 454 00: 31: 10,702 --> 00: 31: 11,999 Halo. 455 00: 31: 12,162 --> 00: 31: 14,005 Anda telah mencapai Global Rescue Layanan, siap untuk menyelamatkan Anda 456 00: 31: 14,164 --> 00: 31: 17,092 dimanapun Anda berada, terutama jika Anda terjebak di pulau terpencil. 457 00: 31: 17,250 --> 00: 31: 18,217 Halo. 458 00: 31: 18,377 --> 00: 31: 20,220 Bisakah kamu mendengarku? Nah, halo dirimu sayang. 459 00: 31: 20,379 --> 00: 31: 21,972 Anda dapat menyelamatkan saya kapan saja. 460 00: 31: 22,130 --> 00: 31: 23,928 Apa yang kamu pakai? Apa yang sedang kamu lakukan? 461 00: 31: 24,091 --> 00: 31: 25,596 Oh, kamu tahu. Hanya bosan bekerja. 462 00: 31: 25,759 --> 00: 31: 28,265 Saya turun jam 7 jika Anda mau bertemu di Pulau Burrito. 463 00: 31: 29,971 --> 00: 31: 32,690 Ya Tuhan! 464 00: 31: 33,809 --> 00: 31: 35,607 Saya pikir saya merusak telepon. 465 00: 31: 36,645 --> 00: 31: 40,323 Dasar! Hanya itu saja! 466 00: 31: 40,482 --> 00: 31: 43,197 Kemana kamu pergi? Rumah. 467 00: 31: 43,360 --> 00: 31: 45,658 Anda bisa menyelesaikan dewa sialan ini pencarian sendiri. 468 00: 31: 45,821 --> 00: 31: 47,243 Aku tahu kamu itu banci! 469 00: 31: 51,076 --> 00: 31: 53,420 Ini adalah ide yang paling bodoh. 470 00: 31: 53,578 --> 00: 31: 57,917 Bodoh pantat bodoh Blue. Pedang itu akan menjadi ketat. 471 00: 31: 58,083 --> 00: 32: 03,263 Pergi ke pantai saya, nyanyikan lagu pantai, berharap bahwa kepiting tidak menggigit bola saya. 472 00: 32: 18,854 --> 00: 32: 22,649 Tempat ini adalah surga. Matahari sangat hangat. 473 00: 32: 22,816 --> 00: 32: 24,238 Airnya sangat jernih. 474 00: 32: 24,401 --> 00: 32: 27,120 Pasir, seperti berlian di bawah kakiku. 475 00: 32: 27,279 --> 00: 32: 30,907 Udara beraroma manis, seperti ... merokok? 476 00: 32: 32,659 --> 00: 32: 33,785 Merah! 477 00: 32: 40,876 --> 00: 32: 43,469 Red, apa yang kamu lakukan? Apa? 478 00: 32: 43,628 --> 00: 32: 46,631 Oh itu. Anda menghancurkan segalanya! 479 00: 32: 46,798 --> 00: 32: 50,686 Tidak seburuk itu. Kita akan dibakar hidup-hidup! 480 00: 32: 50,844 --> 00: 32: 53,313 Apa itu? King Kong! 481 00: 32: 53,472 --> 00: 32: 55,940 Apakah itu pesawat? Lebah! 482 00: 32: 56,099 --> 00: 32: 57,567 Sialan! Itu pesawat! 483 00: 32: 58,351 --> 00: 33: 00,236 Setan langit! Ha ha ha. 484 00: 33: 00,395 --> 00: 33: 02,902 Bab lama Cheerio. Pegang pegangan! 485 00: 33: 21,291 --> 00: 33: 23,885 Sinyal yang dieksekusi sempurna orang tua api. 486 00: 33: 24,044 --> 00: 33: 25,466 Menemuinya benteng malam. 487 00: 33: 25,629 --> 00: 33: 28,382 Tetap saja, kamu sangat malu membakar Pulau Burrito. 488 00: 33: 28,548 --> 00: 33: 32,552 Itu Pulau Burrito? Tidak! 489 00: 33: 32,719 --> 00: 33: 36,518 Mungkin itu Pulau Boobie. Tidak! 490 00: 33: 36,681 --> 00: 33: 38,228 Kamu siapa? 491 00: 33: 38,391 --> 00: 33: 41,110 Kamu terbang dengan Captain Mayor Letnan Crookygrin, 492 00: 33: 41,269 --> 00: 33: 45,445 Pensiunan Kelas Privat Pertama. 493 00: 33: 45,607 --> 00: 33: 48,318 Anda seorang pilot? Dan seorang pecandu alkohol. 494 00: 33: 48,485 --> 00: 33: 51,284 1.000 penerbangan, 1.000 crash, catatan sempurna. 495 00: 33: 54,407 --> 00: 33: 55,958 Woop. Wa-Wa-whomp. 496 00: 33: 56,117 --> 00: 33: 58,583 Mencoba membalikkan kita, jalang tua. Apakah saya menyebutkan saya buta? 497 00: 33: 58,745 --> 00: 34: 00,755 Kebutaan alkohol. Ha ha. 498 00: 34: 00,914 --> 00: 34: 03,125 Anda dan saya berdua, brotha. Merayu. 499 00: 34: 03,291 --> 00: 34: 04,383 Ha ha ha. 500 00: 34: 04,543 --> 00: 34: 06,384 Apa yang kamu lakukan terbang jauh-jauh di sini? 501 00: 34: 06,419 --> 00: 34: 08,171 Dalam perjalanan ke Gay Paris. 502 00: 34: 08,338 --> 00: 34: 11,683 Saya bertemu dengan seorang teman lama dari perang, Kolonel Dingleberry. 503 00: 34: 11,841 --> 00: 34: 12,763 Tuan Dingleberry? 504 00: 34: 15,387 --> 00: 34: 16,855 Dia seorang pribadi ketika aku mengenalnya. 505 00: 34: 17,013 --> 00: 34: 19,562 Belum melihatnya sejak D-Day, atau Dingle Day saat dia 506 00: 34: 19,724 --> 00: 34: 20,065 suka menyebutnya. 507 00: 34: 20,225 --> 00: 34: 21,397 Ha ho. 508 00: 34: 21,560 --> 00: 34: 23,688 Kami berada di misi rahasia untuk menghentikan dua cowok dari 509 00: 34: 23,853 --> 00: 34: 26,151 menemukan Pedang Agung Takdir. 510 00: 34: 26,314 --> 00: 34: 27,907 Apa dua cowok? 511 00: 34: 28,066 --> 00: 34: 29,818 BAP mengatakan mereka nama-nama itu, apa 512 00: 34: 29,985 --> 00: 34: 33,910 apakah itu, Merah dan Biru. 513 00: 34: 35,323 --> 00: 34: 37,701 Katakan, beri tahu orang tua buta siapa namamu. 514 00: 34: 37,867 --> 00: 34: 41,671 Tom. Dan Tom. 515 00: 34: 41,830 --> 00: 34: 45,505 Tom dan Tom, tidak cukup Toms di dunia yang selalu kukatakan, oleh jove. 516 00: 34: 45,667 --> 00: 34: 47,843 Jeff. Tentunya. 517 00: 34: 48,003 --> 00: 34: 52,845 Misi ini penting bagi saya, sangat penting bahwa saya sudah cukup minum. 518 00: 34: 55,719 --> 00: 34: 59,355 Bahkan, saya pikir kebutaan alkohol saya sedang disembuhkan saat kita bicara. 519 00: 34: 59,514 --> 00: 35: 02,859 Saya-, saya pikir saya melihat awan dan seekor elang ... bajingan. 520 00: 35: 03,018 --> 00: 35: 05,445 Ya Tuhan, matahari. Oh, sial. 521 00: 35: 05,604 --> 00: 35: 06,654 Dia akan melihat kita. Apa yang kita lakukan? 522 00: 35: 06,813 --> 00: 35: 11,777 Lari, bung. Bung, kami kacau. 523 00: 35: 11,943 --> 00: 35: 14,613 Mungkin tidak. Kamu berpikir apa yang aku pikirkan? 524 00: 35: 14,779 --> 00: 35: 15,996 Tak pernah. 525 00: 35: 16,156 --> 00: 35: 18,450 Kami baru saja membuat orang ini mabuk dan dia akan buta seperti pelikan. 526 00: 35: 18,617 --> 00: 35: 20,832 Pelikan tidak buta. Ayolah. 527 00: 35: 20,994 --> 00: 35: 23,913 Di sini, Crooky bersulang, untuk keberuntungan. Tidak. 528 00: 35: 24.080 --> 00: 35: 25,798 Tidak. Aku tidak boleh jatuh. 529 00: 35: 25,957 --> 00: 35: 27,550 Nasib sang ratu tergantung padanya. 530 00: 35: 27,709 --> 00: 35: 30,886 Tidak akan sangat tepat untuk berubah bawah suntikan gin bahasa Inggris, kan? 531 00: 35: 31,046 --> 00: 35: 35,467 Pelacur, benar nama tengah saya. Woo hoo! 532 00: 35: 35,634 --> 00: 35: 37,978 Tally-ho! 533 00: 35: 38,136 --> 00: 35: 41,064 Lihat, sudah kubilang ini ide yang buruk! Whoa. 534 00: 35: 41,222 --> 00: 35: 43,816 Bung, kamu ringan. Omong kosong! 535 00: 35: 43,975 --> 00: 35: 46,940 Saya tahu suara itu. Tuan-tuan, kita diserang. 536 00: 35: 50,440 --> 00: 35: 51,908 Holy Crap. Apakah kamu serius? 537 00: 35: 52,067 --> 00: 35: 55,324 Jangan khawatir. Ada 50-kal di tikungan atas. 538 00: 35: 55,487 --> 00: 35: 59,499 Salah satu dari kalian, anak laki-laki tua menjadi olah raga dan menangkis off jerigen itu untuk pip lama, ya? 539 00: 35: 59,658 --> 00: 36: 01,334 Baiklah. Anda menembak senapan mesin. 540 00: 36: 01,493 --> 00: 36: 05,463 Aku akan membuat orang tua itu menerbangkan pesawatnya. Itu adalah rencana terburuk yang pernah saya dengar. 541 00: 36: 05,622 --> 00: 36: 09,668 Baiklah, baiklah. Tetapi jika aku mati, aku masih membencimu. 542 00: 36: 09,834 --> 00: 36: 11,234 Saya harap mereka menembak wajah Anda! 543 00: 36: 19,886 --> 00: 36: 22,768 Tangkap jiwa mereka! Oh, sial! 544 00: 36: 22,931 --> 00: 36: 24,433 Jet dikemas setan ninja! 545 00: 36: 24,599 --> 00: 36: 28,069 Kami sudah bersulang untuk Anda, jadi sekarang kita harus bersulang untukku. 546 00: 36: 28,228 --> 00: 36: 30,901 Yah, itu hanya adat. Untuk Tom. 547 00: 36: 31,064 --> 00: 36: 33,153 Siapa? Baik. 548 00: 36: 33,316 --> 00: 36: 34,488 Saya mengerti. 549 00: 36: 50,542 --> 00: 36: 52,215 Manuver menghindar yang bagus. 550 00: 36: 52,377 --> 00: 36: 54,971 Anda akan meninggalkan ibuku ini, Anda twat. 551 00: 36: 55,130 --> 00: 36: 57,932 Untuk ibu. Semua orang punya ibu. 552 00: 36: 58,091 --> 00: 36: 59,217 Ibumu punya ibu. 553 00: 37: 14,899 --> 00: 37: 16,822 Ya Tuhan. Saya baru saja muntah. 554 00: 37: 16,985 --> 00: 37: 19,283 Jangan sombong! Crooky. 555 00: 37: 25,201 --> 00: 37: 26,623 Tidak! 556 00: 37: 32,625 --> 00: 37: 35,553 Hei, Red. Apa hewan favoritmu? 557 00: 37: 35,712 --> 00: 37: 39,674 Saya suka warna hijau banyak, tetapi juga kamar mandi karena di situlah Anda bisa muntah. 558 00: 37: 43,511 --> 00: 37: 44,808 Hei! Hei, aku dapat yang terakhir! 559 00: 37: 44,971 --> 00: 37: 46,689 Kalian lihat itu? Tentu saja tidak. 560 00: 37: 47,640 --> 00: 37: 50,439 Kalian lihat itu? 561 00: 37: 51,519 --> 00: 37: 52,816 Menarik! Kita akan tabrakan! 562 00: 37: 52,979 --> 00: 37: 54,899 Apakah kamu lapar? Anda harus berhenti sekarang! 563 00: 37: 54,981 --> 00: 37: 56,107 Kita akan tabrakan! 564 00: 38: 15,877 --> 00: 38: 18,592 Semuanya baik-baik saja? Saya baik-baik saja. 565 00: 38: 18,755 --> 00: 38: 22,016 Aku ... aku sekarat. Oh, sial! 566 00: 38: 22,175 --> 00: 38: 23,222 Ya Tuhan. 567 00: 38: 26,429 --> 00: 38: 28,723 Sini. Ambil ini. 568 00: 38: 28,890 --> 00: 38: 30,142 Apa itu? 569 00: 38: 30,308 --> 00: 38: 32,777 Kalian berdua harus menyelesaikan misiku sekarang. 570 00: 38: 32,936 --> 00: 38: 37,281 Hentikan bajingan-bajingan itu, Merah dan Biru, dari menemukan Pedang Agung Takdir. 571 00: 38: 37,440 --> 00: 38: 42,037 Itu tersembunyi di atas La Toure Eiffel. 572 00: 38: 42,195 --> 00: 38: 43,951 Apa? Apa artinya? 573 00: 38: 44,113 --> 00: 38: 47,208 Saya mengandalkan Anda Tom dan Tom sayang. 574 00: 38: 47,367 --> 00: 38: 49,248 Tidak, tunggu! Apa itu La Tour Eiffel? 575 00: 38: 49,410 --> 00: 38: 52,664 Penerbangan lain, kecelakaan lain ... 576 00: 38: 52,831 --> 00: 38: 55,960 catatan sempurna. 577 00: 38: 57,126 --> 00: 38: 59,549 Sekarang, tally-ho. 578 00: 38: 59,712 --> 00: 39: 01,760 Semoga elang membawa kamu naik ke surga. 579 00: 39: 03,299 --> 00: 39: 05,142 Bung itu akan memiliki hangover besok. 580 00: 39: 05,301 --> 00: 39: 08,809 Woo-wee. Bung, tunggu! 581 00: 39: 08,972 --> 00: 39: 12,854 Karena sepertinya kita terjebak bersama-sama, kita mungkin juga bekerja bersama. 582 00: 39: 13,017 --> 00: 39: 15,298 Maksud saya, saya kira itu cantik penembakan tajam di sana dengan 583 00: 39: 15,311 --> 00: 39: 17,780 ninja-ninja itu, meskipun Anda muntah seperti pecundang. 584 00: 39: 17,939 --> 00: 39: 19,482 Diam. Ayolah. 585 00: 39: 19,649 --> 00: 39: 23,779 Mari kita cari pisau itu. Mohon periksa. 586 00: 39: 23,945 --> 00: 39: 26,447 Ooh la la. Ya. 587 00: 39: 26,614 --> 00: 39: 28,534 Saya akan menyelidiki pelayan ini untuk informasi. 588 00: 39: 29,158 --> 00: 39: 31,544 Tunggu, kamu akan melakukan apa? Red, kemana kamu pergi? 589 00: 39: 40,503 --> 00: 39: 42,802 Menjemput! Menjemput! 590 00: 39: 42,964 --> 00: 39: 45,133 Hei, itu Biru. Cukup SMS saya. 591 00: 39: 45,300 --> 00: 39: 48,393 Tidak ada yang mendengarkan pesan suara. Hei, Blue. 592 00: 39: 48,553 --> 00: 39: 49,475 Itu Pink. 593 00: 39: 49,637 --> 00: 39: 53,558 Hanya memanggilmu untuk keseratus kalinya. Ke mana saja kamu? 594 00: 39: 53,725 --> 00: 39: 57,478 Kotak surat penuh, kamu gila. Sial. 595 00: 40: 01,733 --> 00: 40: 03,653 Aku akan memotongmu, bodoh! Aku akan memotongmu! 596 00: 40: 09,449 --> 00: 40: 11,868 Sup, jalang. Hei, Stacy. 597 00: 40: 12,035 --> 00: 40: 13,662 Anda belum melihat Red sekitar memiliki kamu? 598 00: 40: 13,828 --> 00: 40: 16.081 Blue belum menjawabnya telepon selama, seperti, dua hari. 599 00: 40: 16,247 --> 00: 40: 19,209 Siapa Merah? Pria yang berhubungan seks denganmu setiap hari. 600 00: 40: 21,669 --> 00: 40: 24,297 Yang mana? Yang memakai topi. 601 00: 40: 24,464 --> 00: 40: 26,344 Oh, Steven. Sup, sayang. 602 00: 40: 26,507 --> 00: 40: 29,386 Siap untuk melacak putaran? Sudahlah. 603 00: 40: 29,552 --> 00: 40: 31,304 Merah, kapan kamu mendapatkan topi itu? 604 00: 40: 35,058 --> 00: 40: 38,653 Maaf kami tidak bisa bertemu lagi, Crookygrin tua tapi aku yakin 605 00: 40: 38,811 --> 00: 40: 41,856 Aku akan segera menemuimu. Saya sangat tua. 606 00: 40: 42,023 --> 00: 40: 44,154 Apakah Anda yakin itu adalah Rouge dan Blue? Oh, ya. 607 00: 40: 44,317 --> 00: 40: 46,361 Mereka melakukannya. Fantastis. 608 00: 40: 46,527 --> 00: 40: 47,870 Kami akan menemukan mereka tidak peduli apa. 609 00: 40: 49,614 --> 00: 40: 53,873 Sisir daerah dan Anda kumis, terutama Anda, Jaque. 610 00: 40: 54,035 --> 00: 40: 55,207 Oui. 611 00: 40: 59,040 --> 00: 41: 01,589 Kerja bagus, Kolonel Dingleberry. 612 00: 41: 01,751 --> 00: 41: 06,013 Pedang itu aman berkat kamu. Kamu bilang aku akan mendapat hadiah. 613 00: 41: 06,172 --> 00: 41: 07,549 Dan Anda harus melakukannya. 614 00: 41: 07,715 --> 00: 41: 10,969 Anda akan melihat Anda teman, Crookygrin, 615 00: 41: 11,135 --> 00: 41: 13,763 lebih cepat dari yang kamu pikirkan! 616 00: 41: 13,930 --> 00: 41: 15,724 Oh, sial. Seharusnya melihat itu datang. 617 00: 41: 17,850 --> 00: 41: 18,897 Ya. 618 00: 41: 19.060 --> 00: 41: 21,188 Mari saya tunjukkan cara mencium Prancis. 619 00: 41: 21,354 --> 00: 41: 24,824 Mengapa kamu tidak menunjukkannya padaku kamu toure felle sebagai gantinya? 620 00: 41: 24,983 --> 00: 41: 27.071 Hahahaha. Apa? 621 00: 41: 27,235 --> 00: 41: 28,907 Red, apa yang kamu lakukan? Kalahkan, kawan. 622 00: 41: 29.070 --> 00: 41: 33,576 Jenis memiliki a momen pribadi di sini. 623 00: 41: 33,741 --> 00: 41: 38,668 Garson, sepertinya ada bajingan di sup kami. 624 00: 41: 38,830 --> 00: 41: 41,708 Bung, Tachigami dan yang lainnya ninja masih bisa berada di luar sana. 625 00: 41: 41,874 --> 00: 41: 44,718 Kita harus menemukan La Tour Eiffel. Jangan khawatir tentang dia. 626 00: 41: 44,877 --> 00: 41: 47,596 Mengapa Anda tidak pergi mendapatkan mobil kita sebotol anggur? 627 00: 41: 59,892 --> 00: 42: 02,649 Jangan lupa sebotol anggur itu! Serius? 628 00: 42: 02,812 --> 00: 42: 05,940 Kami tidak punya waktu untuk ini? Pernahkah Anda melihat tempat ini? 629 00: 42: 06,107 --> 00: 42: 11,325 Ada anggur dan wanita di mana-mana! Kami berada di monsieur surga! 630 00: 42: 11,487 --> 00: 42: 14,741 Tidak, ini Paris dan kita harus temukan pisau bodoh itu dan keluar dari sini. 631 00: 42: 16,075 --> 00: 42: 18,328 Kenapa kamu selalu memerintah semua orang di sekitar? 632 00: 42: 18,494 --> 00: 42: 20,167 Siapa kamu, raja Eropa? 633 00: 42: 20,329 --> 00: 42: 22,957 Saya hanya tidak punya waktu untuk gangguan lain. 634 00: 42: 23,124 --> 00: 42: 30,979 Rumor, rumor, di Prancis itu disebut frommage. 635 00: 42: 31,340 --> 00: 42: 35,390 Itu bukan fatamorgana. Dan itu... 636 00: 42: 40,767 --> 00: 42: 45,819 Bagette, bagette, itu terlihat seperti bebek! 637 00: 42: 45,980 --> 00: 42: 50,781 Anda memanggangnya di oven dan itu baunya seperti kotoran! 638 00: 42: 50,943 --> 00: 42: 56,658 Karena makanan favorit Prancis adalah kekuatan bebek bayi keju kekuasaan. 639 00: 42: 59,035 --> 00: 43: 02,129 Whoa. Aku bersumpah, itu seperti putraku. 640 00: 43: 02,288 --> 00: 43: 04,339 Bung, apakah itu Tuan Tourettes? Well hello! 641 00: 43: 04,499 --> 00: 43: 08,044 Brengsek Butt! Ya, itulah Lord Tourettes. 642 00: 43: 08,211 --> 00: 43: 11,380 Bung, apa yang kamu lakukan di Paris? Memainkan akordeon. 643 00: 43: 11,547 --> 00: 43: 16,891 Tapi kenapa kamu di Paris? Untuk memainkan akordeon! 644 00: 43: 17.053 --> 00: 43: 22,230 Garcon, saya percaya ada akordeon dalam sup kami. 645 00: 43: 22,391 --> 00: 43: 25,486 Garcon, saya percaya di sana adalah seorang pria di sup kami. 646 00: 43: 25,645 --> 00: 43: 30,609 Apa yang kalian lakukan di sini? Kami di sini untuk memainkan akordeon juga! 647 00: 43: 30,775 --> 00: 43: 31,992 Sangat? Tidak. 648 00: 43: 32,151 --> 00: 43: 34,491 Tunggu, kami tidak? Tidak. 649 00: 43: 34,654 --> 00: 43: 37,828 Kami mencoba menemukan sesuatu disebut La Tour Eiffel. 650 00: 43: 37,990 --> 00: 43: 39,867 La Tour Eiffel? 651 00: 43: 41,202 --> 00: 43: 45,916 Maksud Anda, Menara Eiffel! Apakah itu? 652 00: 43: 46,082 --> 00: 43: 50,757 Reg, terbelakang! Menyebar. 653 00: 43: 50,920 --> 00: 43: 55,683 Temukan bajingan-bajingan itu, Rouge dan Blue. Dan bunuh mereka. 654 00: 43: 56,217 --> 00: 43: 57,469 Turun. 655 00: 43: 57,635 --> 00: 44: 00,730 Saya selalu turun, turun, turun, turun. 656 00: 44: 00,888 --> 00: 44: 04,858 Tidak ada yang membunuh seorang pantomim di kotaku. Hentikan. 657 00: 44: 05,017 --> 00: 44: 06,189 Sekarang polisi Prancis mencoba membunuh kita juga. 658 00: 44: 06,352 --> 00: 44: 09,150 Pencarian ini menyebalkan. Ide bodoh siapa ini? 659 00: 44: 09,313 --> 00: 44: 13,243 Milikmu, mati rasa kacang. Sekarang diam dan sembunyi. 660 00: 44: 15,153 --> 00: 44: 17,204 Kotoran! Pelayan. 661 00: 44: 17,363 --> 00: 44: 19,706 Apakah kamu bekerja di sini? Kami memesan kaki kepiting. 662 00: 44: 19,866 --> 00: 44: 24,044 Oh, kenapa ya ya. Mereka ada di sini. 663 00: 44: 24,203 --> 00: 44: 28,128 Pelayan, apakah Anda sudah melihat dua pria ini? Kaki kepiting kita? 664 00: 44: 31,752 --> 00: 44: 32,628 Yesh. 665 00: 44: 32,795 --> 00: 44: 37,847 Makananmu terlihat lezat. 666 00: 44: 38,009 --> 00: 44: 41,104 Mama, kakiku tidak akan lepas. 667 00: 44: 41,262 --> 00: 44: 44,894 Anda harus terlebih dahulu memecahkan cangkang. Ini dia. 668 00: 44: 45,057 --> 00: 44: 45,979 Ambil satu gigitan. 669 00: 44: 50,271 --> 00: 44: 54,074 Makananmu dimasak sangat segar. Itu masih menangis. 670 00: 44: 54,233 --> 00: 44: 58,245 Bolehkah saya mencoba menggigit? Tolong, ini terlalu banyak untuk kami. 671 00: 45: 04,577 --> 00: 45: 09,791 Itu agak lembut. Ini hidangan kami yang paling terkenal. 672 00: 45: 09,957 --> 00: 45: 11,008 Ha ha. Pria! 673 00: 45: 11,167 --> 00: 45: 12,009 Pria! 674 00: 45: 12,168 --> 00: 45: 14,045 Anda harus datang dan coba kepiting ini. 675 00: 45: 19,467 --> 00: 45: 21,845 Monsieur, kami sudah selesai sapuan kami. 676 00: 45: 22,011 --> 00: 45: 24,264 Rouge dan Blue tidak ada dapat ditemukan. 677 00: 45: 24,430 --> 00: 45: 25,852 Sangat baik. 678 00: 45: 26,015 --> 00: 45: 29,818 Kami akan kembali malam ini untuk makan malam dan pastikan Anda memiliki banyak kepiting. 679 00: 45: 31,687 --> 00: 45: 34,236 Periksa restoran berikutnya. 680 00: 45: 37,610 --> 00: 45: 40,780 Bawa aku kembali ke laut. Ayolah. 681 00: 45: 40,947 --> 00: 45: 42,347 Diamlah dan kita bisa keluar dari sini. 682 00: 45: 44,408 --> 00: 45: 46,706 Apakah kepiting itu hanya kentut? 683 00: 45: 46,869 --> 00: 45: 50,794 Kepiting tidak memiliki lubang pantat! 684 00: 45: 51,582 --> 00: 45: 53,797 Jangan biarkan mereka memakanku! Buka api! 685 00: 45: 58,172 --> 00: 46: 00,766 Cepat, kamu harus keluar dari sini! Masuk! 686 00: 46: 00,925 --> 00: 46: 03,769 Saya akan melakukan hot wire ini. Kotoran! 687 00: 46: 03,928 --> 00: 46: 05,475 Ayolah. Ayolah. 688 00: 46: 05,638 --> 00: 46: 07,894 Saya tidak akan dipenjara lagi! Hahahaha! 689 00: 46: 08,057 --> 00: 46: 09,183 Terima kasih Tuhan! 690 00: 46: 09,350 --> 00: 46: 10,602 Lord Tourettes, bisa Anda dapatkan kita ke Menara Eiffel? 691 00: 46: 10,768 --> 00: 46: 14,321 Anda bertaruh pantat manis Anda! Sekarang singkirkan! 692 00: 46: 14,480 --> 00: 46: 16,027 Ini akan menjadi perjalanan yang bergelombang! 693 00: 46: 20,778 --> 00: 46: 22,822 Beri tahu semua unit. Dapatkan saya segalanya. 694 00: 46: 27,785 --> 00: 46: 28,707 Bekukan, orang Amerika! 695 00: 46: 46,095 --> 00: 46: 46,971 Aku akan kembali! 696 00: 46: 53,060 --> 00: 46: 53,936 Merayu! 697 00: 47: 18,627 --> 00: 47: 19,549 Dapatkan payung Anda! 698 00: 47: 28,763 --> 00: 47: 29,980 Ambil kemudi, jalang! 699 00: 47: 39,690 --> 00: 47: 40,816 Ha. 700 00: 48: 11,097 --> 00: 48: 13,395 Kemana kita akan pergi? Ikuti aku. 701 00: 48: 13,557 --> 00: 48: 15,855 Saya akan memandu Anda ayam dari Paris. 702 00: 48: 16,018 --> 00: 48: 19,362 Apa apa? Chases sangat bagus. 703 00: 48: 35,496 --> 00: 48: 36,372 Merah! 704 00: 48: 39,750 --> 00: 48: 42,503 Gotcha. 705 00: 48: 42,670 --> 00: 48: 46,465 Holy crap. Aku hampir mati. 706 00: 48: 46,632 --> 00: 48: 51,516 Terima kasih kembali, ibu keparat. Grab! 707 00: 49: 02,857 --> 00: 49: 06,360 Itu dia, Tour Eiffel. Hahahaha. 708 00: 49: 11,073 --> 00: 49: 14,623 Satu fakta, menara ini didirikan pada 1889. 709 00: 49: 14,785 --> 00: 49: 15,911 Kotor. 710 00: 49: 20,332 --> 00: 49: 23,006 Oh sial. Mereka membuat kita dikelilingi! 711 00: 49: 23,169 --> 00: 49: 24,469 Ha! Anda dikelilingi! 712 00: 49: 24,628 --> 00: 49: 28,049 Lepaskan ayam kami! Anda melepaskan penisku, kontol! 713 00: 49: 28,924 --> 00: 49: 32,011 Beraninya kamu! Hati-hati, dia mengutuk dengan baik. 714 00: 49: 32,178 --> 00: 49: 34,178 LT, bisakah kau menahannya sementara kita mendapatkan bilahnya? 715 00: 49: 34,263 --> 00: 49: 39,269 Serahkan padaku! Ayolah. 716 00: 49: 39,435 --> 00: 49: 40,898 Ya Tuhan. Saya tidak sehat. 717 00: 49: 41.061 --> 00: 49: 42,859 Bung, aku seperti King Kong. 718 00: 49: 43,022 --> 00: 49: 46,697 Bagaimana dengan nina bobo kecil? 719 00: 49: 46,859 --> 00: 49: 48,782 Pergi tidur. 720 00: 49: 48,944 --> 00: 49: 54,872 Biarkan teh dengan mimpi baguette segar. 721 00: 49: 55,034 --> 00: 49: 59,335 Minum anggur kekasihku. 722 00: 49: 59,497 --> 00: 50: 01,340 Saya punya sharts ass fucking! 723 00: 50: 02,458 --> 00: 50: 05,507 Saya menjadi sangat ngantuk. 724 00: 50: 09,715 --> 00: 50: 11,092 Makan omong kosong di rumah. 725 00: 50: 11,258 --> 00: 50: 14,979 Ninabobo akan membuatmu tidur. 726 00: 50: 15,137 --> 00: 50: 17,640 Saya mengatakan Tourettes, Anda si brengsek! 727 00: 50: 24,605 ​​--> 00: 50: 27,816 Sekarang apa? Tempelkan. 728 00: 50: 27,983 --> 00: 50: 31,028 Tempelkan. Kau bajingan seperti itu. 729 00: 50: 36,992 --> 00: 50: 38,835 Wow. 730 00: 50: 38,994 --> 00: 50: 43,336 Dua potong ke bawah, satu lagi tersisa. Aku ingin tahu apa potongan terakhir itu. 731 00: 50: 43,499 --> 00: 50: 48,133 Kuharap itu naga. Saya benar-benar tidak berpikir itu naga. 732 00: 50: 48,295 --> 00: 50: 50,297 Oh, bagus sekali. Anda menemukannya. 733 00: 50: 50,464 --> 00: 50: 52,432 Ya, tapi kami masih belum ada potongan terakhir itu. 734 00: 50: 52,591 --> 00: 50: 54,976 Oh, tunggu ... surat itu. Sial. 735 00: 50: 55,135 --> 00: 50: 57,972 Itu dalam bahasa Prancis. Saya bisa membacanya. 736 00: 50: 58,138 --> 00: 51: 01,142 Ia mengatakan, bagian terakhir dari pedang itu ... 737 00: 51: 01,308 --> 00: 51: 03,026 Shh. 738 00: 51: 03,185 --> 00: 51: 03,981 Permata. 739 00: 51: 04,144 --> 00: 51: 09,157 Ini permata dan tersembunyi di kapak ... di gunung di belakang ... 740 00: 51: 11,652 --> 00: 51: 13,453 Kota asal. Fantastis. 741 00: 51: 13,612 --> 00: 51: 15,997 Sangat? Ya. 742 00: 51: 16,156 --> 00: 51: 19,330 Itu super nyaman. Bagus ... untung kalian berdua. 743 00: 51: 19,493 --> 00: 51: 23,835 Saya harap Anda menemukan takdir Anda. Aw, bung. 744 00: 51: 23,998 --> 00: 51: 25,920 Terima kasih, Tuan Tourettes. Sampai jumpa. 745 00: 51: 26.083 --> 00: 51: 29,211 Audios, pria hijau kecil. Avior, keparat ibu! 746 00: 51: 33,674 --> 00: 51: 36,886 Ho ho ho. Menjalankan! 747 00: 51: 37,052 --> 00: 51: 41,023 Jangan biarkan mereka pergi. Mereka telah menajiskan ayam Prancis! 748 00: 51: 41,181 --> 00: 51: 45,061 Pedang itu akan jadi milikku! 749 00: 51: 53,277 --> 00: 51: 56,747 Dan begitu, Merah dan Biru melarikan diri dari Tachigami 750 00: 51: 56,905 --> 00: 52: 00.000 Tentara Setan dan Prancis polisi dan butuh waktu lama 751 00: 52: 00,159 --> 00: 52: 04,460 perjalanan peta berbelit-belit ke rumah temukan bagian terakhir dari 752 00: 52: 04,622 --> 00: 52: 09,677 Great Sword of Destiny yang bisa didapat Blue Merah muda hadiah ulang tahun, atau sesuatu. 753 00: 52: 09,835 --> 00: 52: 11,720 Aku tidak tahu. Film ini gila. 754 00: 52: 11,879 --> 00: 52: 16,016 Apakah saya ada dalam pikiran Anda? Apakah kamu milikku? 755 00: 52: 27,102 --> 00: 52: 29,102 Saya tidak pernah naik pesawat, perahu, kapal selam, kura-kura, 756 00: 52: 29,229 --> 00: 52: 31,986 naga, sepeda motor, roket, parasut, kereta api, mobil tangan lagi. 757 00: 52: 32,149 --> 00: 52: 35,574 Ya. Maksud saya, mungkin tidak. 758 00: 52: 40,741 --> 00: 52: 43,289 Amerika. Senang bisa kembali! 759 00: 52: 43,452 --> 00: 52: 44,248 Baik. 760 00: 52: 44,411 --> 00: 52: 46,880 Menurut LT, permata dari pedang tersembunyi di gunung. 761 00: 52: 47,039 --> 00: 52: 52,294 Apakah ada gunung di sekitar sini? Saya tidak pernah memperhatikan hal itu sebelumnya. 762 00: 52: 52,461 --> 00: 52: 54,134 'Sup, anak laki-laki. 763 00: 52: 54,296 --> 00: 52: 58,091 Stacy, saya melihat dua gunung di sini. Oh sial. 764 00: 52: 58,258 --> 00: 53: 00,435 Tidak sekarang. Bung, kita tidak punya waktu untuk ini. 765 00: 53: 00,594 --> 00: 53: 02,187 Pssh, itu bisa menunggu sebentar. 766 00: 53: 02,346 --> 00: 53: 04,690 Permata itu belum pergi kemana-mana untuk seperti satu miliar tahun. 767 00: 53: 04,848 --> 00: 53: 06.771 Pesta ulang tahun Pink adalah mulai setiap menit. 768 00: 53: 06,934 --> 00: 53: 08,902 Saya harus ke sana. Tidak ada permata, tidak ada pedang. 769 00: 53: 09.061 --> 00: 53: 11,689 Tidak ada pedang, tidak ada hadiah. Tidak ada hadiah, tidak ada Biru dan Merah Muda. 770 00: 53: 11,855 --> 00: 53: 14,358 Bersantai! Saya hanya akan minum atau dua. 771 00: 53: 14,525 --> 00: 53: 18,700 Anda tidak pernah hanya minum atau dua! Saya berjanji, hanya beberapa botol. 772 00: 53: 18,862 --> 00: 53: 21,368 Kami akan memiliki apa pun itu dalam waktu singkat. Merah! 773 00: 53: 21,532 --> 00: 53: 23,791 Serius, apa-apaan ini? Kami sangat dekat! 774 00: 53: 23,951 --> 00: 53: 26,795 Jangan seperti tongkat di pantat, bung! Kami berhasil pulang! 775 00: 53: 26,954 --> 00: 53: 30,215 Ini waktu pesta, bung! Hei, wanita! 776 00: 53: 30,374 --> 00: 53: 33,635 Saya tidak tahu mengapa saya pernah mempercayai Anda! Anda tidak pernah mengikuti apa pun! 777 00: 53: 33,794 --> 00: 53: 36,801 Ini yang paling penting pernah terjadi pada saya dan Anda menyerah? 778 00: 53: 39,883 --> 00: 53: 43,102 Bung, ada payudara di sini. Apa yang harus aku lakukan? 779 00: 53: 43,262 --> 00: 53: 46,224 Menjadi teman saya! Maaf, kawan. 780 00: 53: 46,390 --> 00: 53: 49,735 Kereta ini berangkat Waste-Face USA, populasi, 781 00: 53: 49,893 --> 00: 53: 52,737 des hoes, des nuts dan botol Jack ini. 782 00: 53: 52,896 --> 00: 53: 54,777 Dapatkan di sini gadis! Taruh wajahmu di karung saya! 783 00: 53: 54,940 --> 00: 53: 57,318 Merayu! 784 00: 53: 57,484 --> 00: 53: 58,406 Merah! 785 00: 54: 07,911 --> 00: 54: 12,876 Bung, pesta ini menyebalkan. Mereka mendapat bir gratis. 786 00: 54: 13,041 --> 00: 54: 17,717 Selamat ulang tahun untukku. Selamat ulang tahun. 787 00: 54: 17,880 --> 00: 54: 19,052 Di mana Blue? 788 00: 54: 26,847 --> 00: 54: 28,474 Yesus 789 00: 54: 28,640 --> 00: 54: 32,978 Hadiah racoon itu lebih baik layak mendapatkannya. Saya tidak membutuhkan brengsek itu. 790 00: 54: 33,145 --> 00: 54: 36,740 Saya bisa melakukan ini sendirian. Ini untukmu, Pink. 791 00: 54: 36,899 --> 00: 54: 40,615 Aku datang, sayang. Saatnya untuk memulai pencarian saya. 792 00: 54: 40,778 --> 00: 54: 42,997 Mulailah dari Big Montage! 793 00: 55: 46,134 --> 00: 55: 50,810 Hey apa yang terjadi? Ya Tuhan! 794 00: 55: 50,973 --> 00: 55: 52,099 Apa apaan? 795 00: 56: 07,489 --> 00: 56: 10.451 Ya Tuhan! Chipnya keluar! 796 00: 56: 10,617 --> 00: 56: 15,251 Dia pikir itu sangat keren! Bukankah ini keren? 797 00: 56: 17,249 --> 00: 56: 19,422 Bos, itu terasa gila. 798 00: 56: 23,088 --> 00: 56: 25,967 Saya kira kita harus begitu bersyukur, Blue Sun. 799 00: 56: 26,133 --> 00: 56: 29,763 Anda membawa kami langsung ke Great Sword of Destiny. 800 00: 56: 29,928 --> 00: 56: 35,729 Dan sekarang, saya akan membalas setiap orang yang telah meninggal ... pernah! 801 00: 56: 35,893 --> 00: 56: 37,236 Tunggu. 802 00: 56: 37,394 --> 00: 56: 39,021 Bagaimana dengan semua orang itu siapa yang meninggal karena usia tua? 803 00: 56: 39,187 --> 00: 56: 42,407 Mereka juga! 804 00: 56: 42,566 --> 00: 56: 45,653 Itu rencana bodoh! Sekarang kembalikan pedang itu! 805 00: 56: 45,819 --> 00: 56: 46,991 Hmp. 806 00: 56: 47,154 --> 00: 56: 49,577 Kamu rencana bodoh. 807 00: 56: 49,740 --> 00: 56: 51,868 Lemparkan si kepala bulat ke gunung berapi! 808 00: 57: 01,835 --> 00: 57: 04,011 Saya mengutuk hidup. Merah? 809 00: 57: 04,171 --> 00: 57: 05,718 Apa yang kamu lakukan di sini? 810 00: 57: 05,881 --> 00: 57: 07,849 Setelah saya selesai minum semua gadis-gadis itu dan mengacaukan semuanya 811 00: 57: 08.008 --> 00: 57: 11,512 bir itu, saya memutuskan saya harus kembali untuk temanku. 812 00: 57: 11,678 --> 00: 57: 15,857 Saya harus mati. Blue Sun, yang merah mengatakan yang sebenarnya. 813 00: 57: 16,016 --> 00: 57: 19,941 Kamu memang teman yang sangat baik. Kamu benar, man. 814 00: 57: 20,103 --> 00: 57: 23,819 Untuk sekali ini, saya harus menyelesaikan apa yang saya mulai. Ditambah, pedang itu cukup kencang. 815 00: 57: 23,982 --> 00: 57: 28,324 Itulah yang saya katakan sepanjang waktu! Jadi, kamu kembali? 816 00: 57: 28,487 --> 00: 57: 31,911 Aku kembali, kawan. Kamu? 817 00: 57: 32,074 --> 00: 57: 33.200 Kamu kembali? 818 00: 57: 33,367 --> 00: 57: 37,747 Sudah saatnya menyelesaikan apa Saya mulai 10.000 tahun yang lalu. 819 00: 57: 37,913 --> 00: 57: 42,255 Apakah Anda masih merasa sakit tentang itu geisha kecil yang kamu panggil istri? 820 00: 57: 42,417 --> 00: 57: 46.797 Satu-satunya siapa yang akan terluka adalah kamu. 821 00: 57: 46,964 --> 00: 57: 48,011 Ha ha ha ha ha. 822 00: 57: 48,173 --> 00: 57: 51,347 Anda benar-benar berpikir Anda bisa mengalahkan kita semua? 823 00: 57: 54,846 --> 00: 57: 58,146 Dan apakah Anda tahu saya bisa pergi semalaman, sayang? 824 00: 57: 58,308 --> 00: 58: 00,310 Saya nocturnal. 825 00: 58: 06,024 --> 00: 58: 08,785 Kita sedang dalam pertarungan besar, bukan? Kamu tahu itu! 826 00: 58: 08,944 --> 00: 58: 09,865 Cobalah untuk mengambil beberapa catatan. 827 00: 58: 10,654 --> 00: 58: 11,746 Ya benar. 828 00: 58: 11,905 --> 00: 58: 13,785 Saya tidak memainkan semua video itu permainan untuk apa-apa. 829 00: 58: 21,123 --> 00: 58: 24,885 Penantang baru muncul ... Kemenangan KO Flawless! 830 00: 58: 25,043 --> 00: 58: 27,087 Habisi dia! Ya Tuhan. 831 00: 58: 27,254 --> 00: 58: 29,051 Ini benar-benar berfungsi! Ya, bung! 832 00: 58: 29,214 --> 00: 58: 31,383 Terus lakukan itu! Hadouken! 833 00: 58: 31,550 --> 00: 58: 34,140 Kebrutalan. Animality. 834 00: 58: 34,302 --> 00: 58: 37,055 Kebinatangan! Kotor. 835 00: 58: 44,354 --> 00: 58: 46,277 Anda tidak bisa membunuhku! 836 00: 58: 46,440 --> 00: 58: 50,610 Anda hanya rakun bodoh! Anda membutuhkan penghinaan yang lebih baik! 837 00: 59: 04,124 --> 00: 59: 06,509 Anak Ayah. Sialan! 838 00: 59: 09,713 --> 00: 59: 14,785 Jika Anda pernah ingin melawan kejahatan, Anda harus menjaga siku Anda lurus. 839 00: 59: 15,052 --> 00: 59: 18,727 Ayah, suatu hari Saya ingin pergi ke Amerika. 840 00: 59: 18,889 --> 00: 59: 22,860 Itu belum sebuah negara. 841 00: 59: 23,018 --> 00: 59: 25,646 Anda adalah Tuan dari Tachigami? 842 00: 59: 25,812 --> 00: 59: 29,616 Apakah Anda pernah bertanya-tanya mengapa kita punya nama belakang yang sama? 843 00: 59: 29,775 --> 00: 59: 30,651 Mustahil! 844 01: 00: 02,808 --> 01: 00: 07,154 Bapa Sun, kenapa apakah kamu menjadi begitu jahat? 845 01: 00: 07,312 --> 01: 00: 11,237 Saya harus membalas semua orang yang telah mati di dunia. 846 01: 00: 11,399 --> 01: 00: 16,704 Tetapi dengan membunuh orang, bukan menciptakan lebih banyak orang yang perlu Anda balas? 847 01: 00: 16,863 --> 01: 00: 18,581 Iya nih. 848 01: 00: 18,740 --> 01: 00: 23.792 Dengan cara ini, saya bisa melakukan ini pekerjaan manis selamanya! 849 01: 00: 23,954 --> 01: 00: 27,384 Kamu jahat. 850 01: 00: 27,749 --> 01: 00: 31.253 Dan Anda menjaga siku Anda lurus. 851 01: 00: 31,419 --> 01: 00: 33.797 Siya-nara, Bapa Sun. 852 01: 00: 43.140 --> 01: 00: 47,402 Oh, sial. Ninja alam. 853 01: 00: 47,561 --> 01: 00: 51,565 Raccoon, kamu baik-baik saja? Saya sangat sedih. 854 01: 00: 51,731 --> 01: 00: 55,945 Tapi kamu berhasil, bung! Anda freakin 'memotong kepala ayahmu. 855 01: 00: 57,487 --> 01: 01: 02,535 Itu benar. Tachigami akhirnya dikalahkan. 856 01: 01: 02,701 --> 01: 01: 04,453 Ya, hombre itu adalah muerte. 857 01: 01: 08,290 --> 01: 01: 09,212 Apa itu? 858 01: 01: 12,544 --> 0 1: 01: 14,012 Ocho Muerte. 859 01: 01: 34,900 --> 01: 01: 35,776 Ikuti aku! 860 01: 01: 46,536 --> 01: 01: 50,131 Ooh, sial! 861 01: 01: 50,290 --> 01: 01: 53,213 Sialan! Itu Ocho Muerte? 862 01: 01: 53,376 --> 01: 01: 56,095 Itu sushi pantat besar! 863 01: 01: 56,254 --> 01: 02: 00,762 Anak laki-laki, kotamu dalam bahaya. Ya Tuhan! 864 01: 02: 00,926 --> 01: 02: 02,723 Berwarna merah muda! Dia mungkin baik-baik saja. 865 01: 02: 07,891 --> 01: 02: 09,183 Baik. Kami mungkin harus turun ke sana. 866 01: 02: 09,351 --> 01: 02: 11,064 Ayo pergi! Segera! 867 01: 02: 11,228 --> 01: 02: 13,071 Tidak ada waktu untuk kalah! 868 01: 02: 18,777 --> 01: 02: 23,198 Hei. Berwarna merah muda! Pernahkah Anda bertemu dengan saudara perempuan saya? 869 01: 02: 23,365 --> 01: 02: 26,372 Selamat ulang tahun. Terima kasih. 870 01: 02: 26,534 --> 01: 02: 29,295 Saya hanya berharap Blue ada di sini. Terserah, jalang. 871 01: 02: 29,454 --> 01: 02: 30,376 Anak laki-laki terlalu dibesar-besarkan. 872 01: 02: 38,296 --> 01: 02: 40,636 Apa-apaan itu? Wow! 873 01: 02: 40,799 --> 01: 02: 44,557 Pesta ini gila. Oh, payudaraku! 874 01: 02: 57,399 --> 01: 02: 59,196 Biru? Apa yang sedang terjadi? 875 01: 02: 59,359 --> 01: 03: 02,362 Maaf saya terlambat. Ceritanya panjang. 876 01: 03: 02,529 --> 01: 03: 06,204 Sama seperti penisku! Benarkah, Red? 877 01: 03: 06,366 --> 01: 03: 10,963 Ocho Muerte, kembalilah dari mana kamu datang. 878 01: 03: 13,581 --> 01: 03: 17,677 Anda tidak bisa membunuh Tachigami dengan mudah! 879 01: 03: 17,836 --> 01: 03: 22,307 Bapa Sun, Anda Ocho Muerte juga? 880 01: 03: 22,465 --> 01: 03: 28,768 Ketika Anda mengalahkan saya, saya melempar up istrimu untuk selamanya! 881 01: 03: 28,930 --> 01: 03: 33,481 Tachigami bisa jangan pernah menikahi seorang geisha! 882 01: 03: 33,643 --> 01: 03: 37,489 Tapi Pastor Sun, aku mencintainya! 883 01: 03: 37,647 --> 01: 03: 39,490 Lalu bagaimana dengan reuni? 884 01: 03: 44,154 --> 01: 03: 47,249 Anak laki-laki, terserah Anda sekarang. 885 01: 03: 48,867 --> 01: 03: 51,332 Oh, oh, tidak! Tidak! 886 01: 03: 56,499 --> 01: 03: 58,217 Tidak! Papa Sun! 887 01: 04: 00,920 --> 01: 04: 03,506 Biru, tolong! Berwarna merah muda! 888 01: 04: 06,384 --> 01: 04: 09,513 Bung, pedang! 889 01: 04: 17,854 --> 01: 04: 19,606 Cartwheel, kawan! 890 01: 04: 24,402 --> 01: 04: 25,574 Biru! 891 01: 04: 35,955 --> 01: 04: 37,798 Biru! 892 01: 04: 38,333 --> 01: 04: 39,459 Tidak! 893 01: 04: 47,509 --> 01: 04: 50,011 D-du-dude! Ini tergelincir! 894 01: 04: 50,178 --> 01: 04: 53,519 Anda tidak bisa menarik saya hanya dengan satu tangan! Tapi saya akan menjatuhkan pedang! 895 01: 04: 53,681 --> 01: 04: 57,957 Lakukan atau kamu akan menurunkanku! 896 01: 04: 58,520 --> 01: 05: 01,239 Maaf kawan. Apa? 897 01: 05: 01,398 --> 01: 05: 02,320 Tidak! 898 01: 05: 07,404 --> 01: 05: 08,405 Merah! 899 01: 05: 08,571 --> 01: 05: 12,700 Apakah Anda hanya membayangkan menjatuhkan saya? Mungkin. 900 01: 05: 12,867 --> 01: 05: 15,245 Sialan. Merah! 901 01: 05: 19,499 --> 01: 05: 21,922 Hentikan cara pencitraan untuk membunuh saya dan tarik saya! 902 01: 05: 22,085 --> 01: 05: 23,257 Tidak 903 01: 05: 27,549 --> 01: 05: 29,893 Saya pikir kami sebenarnya teman-teman kali ini. 904 01: 05: 35,515 --> 01: 05: 36,687 Kita. 905 01: 06: 14,971 --> 01: 06: 17,808 Sialan. Apakah kamu baik-baik saja? 906 01: 06: 17,974 --> 01: 06: 19,396 Tidak mungkin. Kamu? 907 01: 06: 19,559 --> 01: 06: 21,982 Tidak Hei bro. 908 01: 06: 22,145 --> 01: 06: 27,325 Maaf saya sudah seperti bajingan. Saya tidak pernah benar-benar punya teman sebelumnya. 909 01: 06: 27,484 --> 01: 06: 29,197 Sangat? Ya. 910 01: 06: 29,360 --> 01: 06: 32,531 Semuanya baik, bung. Hentikan buang air di tempat tidurku, oke. 911 01: 06: 32,697 --> 01: 06: 35,287 Saya tidak pernah buang air di tempat tidur Anda. Saya sudah buang angin dalam tidur saya? 912 01: 06: 35,450 --> 01: 06: 39,086 Tidak, aku hanya bermain-main denganmu. Aku mengotori tempat tidurmu, tapi aku tidak akan lagi. 913 01: 06: 40,580 --> 01: 06: 41,502 Papa Sun? 914 01: 06: 45,585 --> 01: 06: 48,467 Papa Sun! Raccoon, itu kamu? 915 01: 06: 51,132 --> 01: 06: 51,928 Raccoon. 916 01: 06: 54,552 --> 01: 06: 57,393 Aku hidup. Whoa. 917 01: 06: 57,555 --> 01: 07: 02,106 Kami pikir kamu sangat mati. Serius 918 01: 07: 02,268 --> 01: 07: 06,109 Belum. Momma Sun? 919 01: 07: 10,360 --> 01: 07: 11,407 Papa Sun. 920 01: 07: 14,489 --> 01: 07: 18,080 Saya pikir saya kehilangan Anda selamanya. Tidak Kekasihku. 921 01: 07: 18,243 --> 01: 07: 23,623 Hanya untuk 10.000 tahun. Aku tidak akan pernah kehilanganmu lagi. 922 01: 07: 23,790 --> 01: 07: 27,802 Itu istrimu? Iya nih. 923 01: 07: 27,961 --> 01: 07: 31,340 Aku tidak bisa menghadapi putraku lagi menghancurkan Jepang dan aku takut 924 01: 07: 31,506 --> 01: 07: 33,429 pedang itu hilang selamanya. 925 01: 07: 33,591 --> 01: 07: 37,721 Berkat keberanianmu, itu sudah direkonstruksi dan saya bisa 926 01: 07: 37,887 --> 01: 07: 41,562 sekarang akhirnya menyelamatkan istriku. Tunggu. 927 01: 07: 41,724 --> 01: 07: 43,768 Jadi selama ini kami benar-benar mempertaruhkan leher kami untukmu? 928 01: 07: 43,935 --> 01: 07: 45,687 Kami tertipu! 929 01: 07: 45,853 --> 01: 07: 49,399 Saya memang menipu Anda menemukan pedang untukku. 930 01: 07: 49,566 --> 01: 07: 53,196 Tapi apa yang Anda temukan sendiri adalah persahabatan. 931 01: 07: 53,361 --> 01: 07: 54,536 Itu benar. Timpang! 932 01: 07: 54,696 --> 01: 07: 56,451 Ya. Ya. 933 01: 07: 56,906 --> 01: 07: 58,704 Berwarna merah muda. Biru! 934 01: 07: 58,866 --> 01: 08: 01,710 Berwarna merah muda! 935 01: 08: 01,869 --> 01: 08: 04,998 Aku sangat mengkhawatirkanmu. Aku pikir kau sudah mati. 936 01: 08: 05,164 --> 01: 08: 07,383 Anda tahu saya tidak akan pernah ketinggalan pesta ulang tahunmu. 937 01: 08: 07,542 --> 01: 08: 11,297 Pecinta muda, Bunga teratai suci ini memiliki 938 01: 08: 11,462 --> 01: 08: 14,432 menjaga cinta kita tetap kuat selama 10.000 tahun. 939 01: 08: 14,591 --> 01: 08: 18,391 Semoga itu melakukan hal yang sama untuk Anda. 940 01: 08: 18,553 --> 01: 08: 21,557 Nintendo. 941 01: 08: 21,723 --> 01: 08: 25,526 Biru, cantik sekali. Sudah kubilang aku akan membelikanmu sesuatu yang spesial. 942 01: 08: 28,354 --> 01: 08: 29,697 Aku cinta kamu. 943 01: 08: 30,815 --> 01: 08: 32,908 Aku mencintaimu juga. Saya mendapat kesalahan yg bodoh! 944 01: 08: 33.067 --> 01: 08: 34,364 Bagus sekali. 945 01: 08: 34,527 --> 01: 08: 35,574 Bung, apakah kamu tidak senang Anda melanjutkan pencarian ini? 946 01: 08: 35,737 --> 01: 08: 37,868 Ya bung. Sudah kubilang aku bukan pus. 947 01: 08: 38.031 --> 01: 08: 39.078 Pssh. 948 01: 08: 39,240 --> 01: 08: 41,784 Saya selalu tahu kami bisa melakukannya. Sangat? 949 01: 08: 41,951 --> 01: 08: 45,205 Yah ya, karena kami hebat! 950 01: 08: 45,371 --> 01: 08: 47,214 Oh tuhan sialan saya! 951 01: 08: 47,373 --> 01: 08: 50,217 Kotoran itu benar-benar luar biasa! 952 01: 08: 50,376 --> 01: 08: 53,801 Otak Anda tidak bisa bahkan mengerti. 953 01: 08: 53,963 --> 01: 08: 56,807 Begitu banyak kegembiraan tembakan tangan. 954 01: 08: 56,966 --> 01: 08: 59,810 Demi sofa Anda, saya harap Anda memakai Tergantung. 955 01: 08: 59,969 --> 01: 09: 03,143 Kami belajar banyak hal bersama. 956 01: 09: 03,306 --> 01: 09: 06.776 Jepang aneh dan Prancis orang lendir. 957 01: 09: 06,934 --> 01: 09: 12,490 Film ini memiliki 10 adegan aksi dan semua orang bersama-sama mengatakan bercinta 21 kali. 958 01: 09: 12,649 --> 01: 09: 15,736 Ya! Angka Dick! 959 01: 09: 15,902 --> 01: 09: 20,703 Anda baru saja menonton keseluruhan sialan film Dick Angka! 960 01: 09: 20,865 --> 01: 09: 22,333 Angka Dick! 961 01: 09: 22,492 --> 01: 09: 25,712 Bersujud di depan mereka dan mundur Dewa paling menyeramkanmu. 962 01: 09: 25,870 --> 01: 09: 28,293 Angka Dick! 963 01: 09: 28,456 --> 01: 09: 32,050 Seseorang mendapatkan dokter karena ini sialan film benar-benar sakit! 964 01: 09: 32,210 --> 01: 09: 34,633 Anda bertanya kepada mereka, mereka menyampaikan! 965 01: 09: 34,796 --> 01: 09: 38,633 Jika Anda tidak suka Dick Angka itu Tidak sulit untuk mengetahui bahwa Anda seorang dick. 966 01: 09: 38,800 --> 01: 09: 42,020 Saya menghitung 10 sialan ledakan dan penuh sesak 967 01: 09: 42,178 --> 01: 09: 45,227 ninja setan yang mengguncang wajahmu. 968 01: 09: 45,390 --> 01: 09: 47,609 Hidupmu sangat panas tumpukan sampah. 969 01: 09: 47,767 --> 01: 09: 51,191 Sekarang Anda sangat gembira bahwa Anda nutting di semua tempat! 970 01: 09: 51,354 --> 01: 09: 54,198 Salah satu ledakan itu adalah gurita. 971 01: 09: 54,357 --> 01: 09: 57,577 Maaf untuk spoilernya, tapi itu salahmu. 972 01: 09: 57,735 --> 01: 10: 01,872 Itu akan mengajarkan Anda untuk mendengarkan suara lacak sebelum Anda menonton film. 973 01: 10: 02,031 --> 01: 10: 04,913 Maksud saya, demi Tuhan siapa yang melakukan itu? Kamu bodoh ... 974 01: 10: 05,076 --> 01: 10: 07,545 Angka Dick! Angka Dick! 975 01: 10: 07,704 --> 01: 10: 11,504 Menyelamatkan dunia, apa yang Anda lakukan pikirkan tentang Dick Angka! 976 01: 10: 11,666 --> 01: 10: 14,794 Angka Dick! Anda baru saja menontonnya. 977 01: 10: 14,961 --> 01: 10: 19,428 Anda malas dan gendut. Angka Dick! 978 01: 10: 19,590 --> 01: 10: 24.053 Anda mencintai mereka dengan semua kebodohan Anda hati dan juga bagian dari sampah Anda. 979 01: 10: 24,220 --> 01: 10: 26.063 Anda bertanya kepada mereka, mereka menyampaikan. 980 01: 10: 26,222 --> 01: 10: 29,442 Film yang begitu hebat dibuat sampah Anda meledak. 981 01: 10: 29,600 --> 01: 10: 32,399 Ups. Buruk kita. 982 01: 10: 32,562 --> 01: 10: 36.408 Maaf tentang sampahmu. 983 01: 10: 39,569 --> 01: 10: 41,366 Hanya bercanda! Sialan kamu! 984 01: 10: 41,529 --> 01: 10: 42,451 Tokoh Dick. 985 01: 13: 47,757 --> 01: 13: 51,806 Kotoran itu gila! Ya.