1 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 Visit www.Fastbet99.club Trusted Trusted Online Gambling Agent 2 00:00:00,000 --> 00:00:39,000 Submitted by: www.subtitlecinema.com 3 00:00:11,340 --> 00:00:18,770 10,000 years ago, Antarctica. 4 00:00:31,690 --> 00:00:32,720 This... 5 00:00:32,720 --> 00:00:33,810 Doctor! 6 00:00:40,930 --> 00:00:42,300 Super. 7 00:00:42,690 --> 00:00:44,870 Is this the rest of the fossils the giant right? 8 00:00:49,800 --> 00:00:50,720 There. 9 00:01:06,800 --> 00:01:08,300 Be careful... 10 00:01:15,790 --> 00:01:17,250 The last shadow... 11 00:01:17,450 --> 00:01:18,960 Carla, hurry up! 12 00:01:18,960 --> 00:01:21,820 Come on, come out quickly! 13 00:01:26,160 --> 00:01:27,570 Disaster! 14 00:01:38,060 --> 00:01:39,380 Giant octopus! 15 00:01:39,510 --> 00:01:41,950 I'll face it with my weapon, you go quickly! 16 00:01:50,930 --> 00:01:52,580 Dr., hurry up! 17 00:02:03,480 --> 00:02:04,480 Duh, release again! 18 00:02:11,760 --> 00:02:12,900 Beware! 19 00:02:21,170 --> 00:02:22,700 My gold ring... 20 00:02:42,890 --> 00:02:47,560 10,000 years later, ToKyo. 21 00:02:47,560 --> 00:02:50,500 The air temperature is very hot & does not show cool signs. -Ten thousand years later, ToKyo- 22 00:02:51,030 --> 00:02:53,930 At present some air temperature areas are still above 35 degrees Celsius. 23 00:02:53,930 --> 00:02:56,610 And according to the prediction, the heat the sun is still prolonged... 24 00:02:57,020 --> 00:03:00,510 At the center, we noted, there are places that are up to 45 degrees in air temperature. 25 00:03:00,660 --> 00:03:03,200 The hot sun shines throughout the country. 26 00:03:03,490 --> 00:03:05,670 There are no changes in Tokyo for 2 weeks... 27 00:03:05,720 --> 00:03:08,560 You need a lot of es-shingling supplies. 28 00:03:08,560 --> 00:03:10,000 Prediction predictions today are really hot. 29 00:03:10,000 --> 00:03:12,870 Eventually I will die of roasting. 30 00:03:12,870 --> 00:03:15,750 Unlike you, you can survive this weather situation. 31 00:03:15,830 --> 00:03:18,440 You complain again. 32 00:03:19,000 --> 00:03:20,880 Doraemi contacted me. 33 00:03:22,590 --> 00:03:24,180 Doraemon, are you okay? 34 00:03:24,300 --> 00:03:27,070 That's good, I'm very worried. 35 00:03:27,190 --> 00:03:30,950 The situation is not good at all, it's hot right here. 36 00:03:31,040 --> 00:03:33,110 Hot? It's weird too... 37 00:03:33,110 --> 00:03:34,700 As predicted by the forecast robot, 38 00:03:34,700 --> 00:03:37,810 This week you will have a bad luck... once in your life, 39 00:03:37,810 --> 00:03:39,810 ... and will die cold. 40 00:03:40,640 --> 00:03:41,510 Chills? 41 00:03:41,510 --> 00:03:43,510 The results of the forecast... 42 00:03:43,780 --> 00:03:45,980 I think you will experience an "ice accident". I freeze cold. 43 00:03:45,980 --> 00:03:46,000 I think he will experience "ice accident". 44 00:03:46,280 --> 00:03:48,000 The eastern region has frozen because of ice, 45 00:03:48,220 --> 00:03:50,000 You will experience an accident related to ice. 46 00:03:50,000 --> 00:03:52,270 In short, you must be careful with the prophecy. 47 00:03:52,270 --> 00:03:54,270 Don't get close to things related to ice. 48 00:03:54,270 --> 00:03:56,270 And also must be alert against penguins. 49 00:03:56,410 --> 00:03:58,270 Which brings good luck to only "stars". 50 00:03:58,270 --> 00:03:59,430 I don't know what to do. 51 00:03:59,430 --> 00:04:02,610 Doraemi, you are also easily influenced by the prediction. 52 00:04:03,090 --> 00:04:05,330 What are you saying 53 00:04:03,090 --> 00:04:05,330 What are you talking about 54 00:04:11,440 --> 00:04:14,900 No one will die suddenly due to eating ice due to overheating. 55 00:04:14,900 --> 00:04:19,240 - Do you eat ice? Ice syrup...? -Yes. 56 00:04:19,240 --> 00:04:21,730 I know where ice paradise is. 57 00:04:22,080 --> 00:04:23,990 This place is very hot. 58 00:04:26,970 --> 00:04:29,300 This is the place, come there and drink ice to your heart's content there. 59 00:04:29,480 --> 00:04:29,540 Secrets of nature, uncovering the mysteries of the iceberg. Iceberg, length 27 kilometers, travel from Antarctica to the North Pole. 60 00:04:29,540 --> 00:04:31,160 The secret iceberg, uncovering the mystery of the iceberg. The distance is 27 kilometers, running from Antarctica to the North Pole. 61 00:04:31,160 --> 00:04:31,200 Secrets of nature, uncovering the mysteries of the iceberg. Iceberg, length 27 kilometers, travel from Antarctica to the North Pole. 62 00:04:31,200 --> 00:04:31,300 We go eat ice cream. Secrets of nature, uncovering the mystery of the iceberg. Icebergs, 27 kilometers long, travel from Antarctica to the North Pole. 63 00:04:31,300 --> 00:04:34,000 Kta will go eat ice cream. 64 00:04:34,000 --> 00:04:35,530 It should be! 65 00:04:36,280 --> 00:04:38,460 But about the predictions of Doraemi? 66 00:04:38,560 --> 00:04:41,400 You will have a bad luck, should we avoid it? 67 00:04:41,480 --> 00:04:43,400 No need to worry, don't worry. 68 00:04:54,930 --> 00:04:56,850 Is this the place of a giant iceberg? 69 00:04:58,150 --> 00:04:59,290 There! 70 00:05:12,120 --> 00:05:14,150 Can't wait at all. 71 00:05:14,410 --> 00:05:16,730 That was an old newspaper ad. 72 00:05:16,870 --> 00:05:18,830 Has the iceberg melted? 73 00:05:23,030 --> 00:05:24,990 Here, come here! 74 00:05:29,280 --> 00:05:31,750 Hey, I just hit an ice wall. 75 00:05:31,750 --> 00:05:33,300 You must see this 76 00:05:35,660 --> 00:05:38,390 Great iceberg! 77 00:05:41,300 --> 00:05:43,870 Good, here's the ice! 78 00:05:43,870 --> 00:05:46,640 Come here, you can eat mixed ice as much as you like! 79 00:05:49,690 --> 00:05:52,260 The ice here is very enough to eat, even too much! 80 00:05:54,600 --> 00:05:57,400 Hey, just to take care of it... I want to take furniture at home. 81 00:05:57,430 --> 00:05:59,000 Can I borrow a magic door? 82 00:05:59,000 --> 00:06:01,000 No need, I've provided it. 83 00:06:01,040 --> 00:06:03,950 "Stick of ice sculpture" 84 00:06:04,150 --> 00:06:05,300 What is this? Slippery! 85 00:06:09,050 --> 00:06:10,310 Is this your furniture? 86 00:06:11,110 --> 00:06:13,130 I'm wrong. 87 00:06:13,130 --> 00:06:14,400 Let's see, adjust incremental mode. 88 00:06:14,400 --> 00:06:16,680 Next we only need something more useful. 89 00:06:19,270 --> 00:06:22,310 Like this... 90 00:06:22,590 --> 00:06:23,980 Here. 91 00:06:26,410 --> 00:06:27,380 Good, shape of the sofa! 92 00:06:29,450 --> 00:06:32,380 Perfect, stay in the spray "magic soft spray". 93 00:06:36,050 --> 00:06:39,070 After spraying this, 94 00:06:39,490 --> 00:06:40,750 This ice chair will be soft and chewy, and won't melt. 95 00:06:40,750 --> 00:06:44,960 96 00:06:49,450 --> 00:06:51,740 Can I make something else, like a table ?? 97 00:06:51,740 --> 00:06:54,720 Of course, this can make any item. 98 00:07:00,080 --> 00:07:02,250 Cool, it feels like in heaven! 99 00:07:02,250 --> 00:07:05,260 This new summer is getting worse and worse than usual. 100 00:07:05,600 --> 00:07:07,840 If there is something like this in our place,... 101 00:07:07,840 --> 00:07:09,690 ... for all layers of the earth, it's very good. 102 00:07:09,690 --> 00:07:11,690 Imagine again... 103 00:07:13,110 --> 00:07:14,390 But in ancient times, 104 00:07:14,510 --> 00:07:16,610 This situation is as you say. 105 00:07:16,610 --> 00:07:19,480 The surface of the earth is covered by by a thick layer of ice. 106 00:07:19,910 --> 00:07:23,490 I know, in the days of Mammuth, right? 107 00:07:23,560 --> 00:07:26,480 This is far more than in the mammoth era. -Mammuth: Great Extinct Elephant Who Has Been Extinct- 108 00:07:26,560 --> 00:07:27,870 At that time, 109 00:07:27,870 --> 00:07:31,460 The surface of the earth is covered by very thick ice sheets. 110 00:07:31,460 --> 00:07:32,700 Really? 111 00:07:32,700 --> 00:07:36,300 At that time, both the mountain and the sea were covered with ice. 112 00:07:36,390 --> 00:07:38,180 So wherever you go, 113 00:07:38,180 --> 00:07:40,290 Certainly seeing a scene like this. 114 00:07:41,960 --> 00:07:45,840 What I'm saying is an earth phenomenon called a snowball. 115 00:07:45,940 --> 00:07:48,730 Happened tens of millions of years ago. 116 00:07:48,960 --> 00:07:51,510 In short, this is really a very different thing, 117 00:07:51,510 --> 00:07:53,510 Since before there was human civilization. 118 00:07:55,330 --> 00:07:57,370 Well, pretty cool, 119 00:07:57,540 --> 00:07:59,710 Let's go home, do homework. 120 00:08:00,560 --> 00:08:03,130 I just found a very comfortable playground. 121 00:08:03,130 --> 00:08:05,380 Leave it here soon. 122 00:08:05,860 --> 00:08:09,230 That's right, we will make the playground on ice! 123 00:08:09,230 --> 00:08:11,570 Let's do it! 124 00:08:11,570 --> 00:08:14,180 Make a roller caster and play rides. 125 00:08:15,840 --> 00:08:16,850 How about just exercising? 126 00:08:16,850 --> 00:08:19,900 No problem, summer vacation will be over soon. 127 00:08:21,510 --> 00:08:22,690 Fun! fun! 128 00:08:22,690 --> 00:08:25,110 Then, of course! 129 00:08:25,360 --> 00:08:27,740 Good, Doraemon agrees! 130 00:08:27,740 --> 00:08:31,570 Doraemon: Nobita and Adventure to Antarctica kachikochi "55 Movie SaMarinda" 131 00:08:38,000 --> 00:08:57,000 "Like Fanspage 55 Movie" 132 00:10:29,550 --> 00:10:31,300 Why stop? 133 00:10:31,660 --> 00:10:34,190 Nobita, what happened? 134 00:10:34,310 --> 00:10:35,620 This is weird. 135 00:10:41,980 --> 00:10:43,990 Doraemon, fast, fast! 136 00:10:49,220 --> 00:10:50,610 Nobita! 137 00:10:51,980 --> 00:10:53,420 Harmful! 138 00:10:53,420 --> 00:10:54,780 Yes, it's very dangerous! 139 00:10:54,780 --> 00:10:56,390 Sorry. 140 00:10:56,550 --> 00:10:58,670 Hey, let's just ice skating. 141 00:10:58,700 --> 00:10:59,720 It's okay... 142 00:10:59,800 --> 00:11:02,080 Can I make a better playground? 143 00:11:02,210 --> 00:11:04,140 Okay, what are your plans? 144 00:11:04,300 --> 00:11:06,640 I just heard something. 145 00:11:08,210 --> 00:11:09,570 Hey wait! 146 00:11:28,130 --> 00:11:30,050 Terrible! 147 00:11:34,070 --> 00:11:37,760 Doraemon is also too deep in digging tunnels. 148 00:11:45,880 --> 00:11:47,790 What is that? 149 00:12:01,920 --> 00:12:03,910 What is this object? 150 00:12:19,810 --> 00:12:21,160 This tunnel will collapse! 151 00:12:21,160 --> 00:12:24,180 It's bad, the iceberg is destroyed. 152 00:12:24,340 --> 00:12:26,180 Where did Nobita go? 153 00:12:26,460 --> 00:12:27,840 Nobita! 154 00:12:29,250 --> 00:12:30,690 Nobita! 155 00:12:30,820 --> 00:12:32,690 That is dangerous! 156 00:13:01,400 --> 00:13:03,580 Doraemon! 157 00:13:26,480 --> 00:13:32,740 Nobita! 158 00:13:32,840 --> 00:13:33,860 Look! 159 00:13:41,100 --> 00:13:43,110 Nobita! 160 00:13:47,320 --> 00:13:48,780 What objects are in this ice? 161 00:13:49,260 --> 00:13:52,600 I found it when I was on the tip of the iceberg... 162 00:13:52,600 --> 00:13:53,540 What is this? 163 00:13:53,850 --> 00:13:55,330 Is this your item Doraemon? 164 00:13:55,330 --> 00:13:56,390 Not my stuff. 165 00:14:01,740 --> 00:14:04,010 Sorry. 166 00:14:04,010 --> 00:14:05,730 The shape is like a bracelet. 167 00:14:05,730 --> 00:14:07,340 Don't let anyone drop it. 168 00:14:07,340 --> 00:14:09,340 We better take it to the police station. 169 00:14:09,340 --> 00:14:12,090 There were no people at that time... 170 00:14:12,280 --> 00:14:13,760 This object freezes in ice, 171 00:14:13,760 --> 00:14:16,110 It must have been here for a long time. 172 00:14:16,430 --> 00:14:19,590 Yes, the iceberg is due to encouragement from Antarctica, right? 173 00:14:19,590 --> 00:14:20,630 That's right. 174 00:14:20,630 --> 00:14:23,680 So, this is an Antarctic treasure? 175 00:14:23,780 --> 00:14:25,960 Antarctica how people can live. 176 00:14:25,960 --> 00:14:29,520 The possibility exists, there is somewhere Antarctic at the... 177 00:14:29,870 --> 00:14:32,960 The back of this ring has a larger detector. 178 00:14:32,960 --> 00:14:34,000 Is this... 179 00:14:34,000 --> 00:14:35,080 So what? 180 00:14:35,080 --> 00:14:39,280 Device determines goods age 181 00:14:39,330 --> 00:14:42,560 Use this stick to know the time when this ice is located. 182 00:14:42,560 --> 00:14:43,820 Great too! 183 00:14:48,410 --> 00:14:51,030 10,000 years ago, of course. 184 00:14:51,140 --> 00:14:52,520 10,000 years ago? 185 00:14:53,130 --> 00:14:54,770 Is that old? 186 00:14:55,010 --> 00:14:55,950 Iceberg... 187 00:14:55,950 --> 00:14:59,080 Precisely because of the 10,000 years of snowfall which was then gradually... 188 00:14:59,400 --> 00:15:02,460 Estimates of gradual snow are formed into eternal ice. 189 00:15:02,640 --> 00:15:05,310 Was this object 10,000 years ago down there? 190 00:15:05,390 --> 00:15:06,690 Not only that... 191 00:15:07,100 --> 00:15:11,690 Since the Antarctic continent was discovered about 200 years ago. 192 00:15:11,860 --> 00:15:12,750 So before that... 193 00:15:12,820 --> 00:15:15,490 Surely humanity has never been on Antarctica. 194 00:15:16,150 --> 00:15:19,100 More than 10,000 years ago, is the Stone Age. 195 00:15:19,390 --> 00:15:20,640 The period in which humans are created... 196 00:15:20,640 --> 00:15:24,100 However, it is impossible to make this beautiful metal ring. 197 00:15:24,500 --> 00:15:27,280 10,000 years ago? In Antarctica? 198 00:15:27,280 --> 00:15:29,400 If you can find the ring owner... 199 00:15:29,400 --> 00:15:30,650 Let's search... 200 00:15:30,650 --> 00:15:31,980 The great discovery of this century! 201 00:15:32,530 --> 00:15:36,700 Nobita, did you find something else frozen on ice? 202 00:15:37,670 --> 00:15:39,090 Let's go back and look for it. 203 00:15:39,400 --> 00:15:40,290 OK, let's... 204 00:15:40,290 --> 00:15:42,290 It's dark, tomorrow. 205 00:15:42,290 --> 00:15:45,320 Tomorrow we will return to iceberg to search. 206 00:15:45,590 --> 00:15:48,420 Very good, so tomorrow we will gather here. 207 00:15:48,420 --> 00:15:49,610 Don't oversleep. 208 00:15:49,610 --> 00:15:50,960 Of course! 209 00:15:52,180 --> 00:15:54,150 Good night mom... 210 00:15:54,280 --> 00:15:55,230 Good night... 211 00:16:27,860 --> 00:16:29,410 Nobita! 212 00:16:31,010 --> 00:16:32,140 Nobita! 213 00:16:32,320 --> 00:16:33,390 Who? 214 00:16:36,160 --> 00:16:36,920 Wait. 215 00:16:37,090 --> 00:16:40,800 Cool too, wait a minute. 216 00:16:52,380 --> 00:16:54,220 Doraemon. 217 00:16:55,810 --> 00:16:59,030 You exceed the normal cold limit of your body, your luck is the star. 218 00:16:59,030 --> 00:17:01,030 So you have to be careful with ice. 219 00:17:01,030 --> 00:17:02,690 Has anyone dropped it? 220 00:17:02,690 --> 00:17:05,190 This must be submitted to the police. 221 00:17:11,970 --> 00:17:13,110 Doraemon. 222 00:17:25,540 --> 00:17:27,160 We came out first. 223 00:17:27,560 --> 00:17:29,900 Where do you rush on this morning? 224 00:17:29,900 --> 00:17:31,900 I want to go to Antarctica for a moment, ma'am. 225 00:17:32,280 --> 00:17:34,500 Return at dinner. 226 00:17:34,500 --> 00:17:35,630 Good. 227 00:17:37,550 --> 00:17:39,200 Atlantis. 228 00:17:39,280 --> 00:17:41,200 I just heard about it 229 00:17:41,430 --> 00:17:43,200 Under the Antarctic ice sheet... 230 00:17:43,290 --> 00:17:45,180 ... there is this civilization. 231 00:17:45,180 --> 00:17:47,110 There are many legends about that. 232 00:17:47,110 --> 00:17:48,640 Actually it is also possible. 233 00:17:48,640 --> 00:17:51,320 This is Atlantis civilization. 234 00:17:52,210 --> 00:17:54,130 If there is a civilization Atlantis is mysterious... 235 00:17:54,470 --> 00:17:56,900 So the ring was 100,000 years ago. 236 00:17:56,900 --> 00:17:58,590 And the possibility is so... 237 00:17:58,590 --> 00:18:01,970 It turns out it's true, this Atlantis... 238 00:18:01,970 --> 00:18:03,300 Where is the exact location of Antarctica? 239 00:18:03,300 --> 00:18:05,520 That's Atlantis. According to what I know... 240 00:18:05,520 --> 00:18:08,050 That can't be called mysterious civilization. 241 00:18:08,330 --> 00:18:09,710 Really? 242 00:18:10,640 --> 00:18:13,400 Although I don't know much about Atlantis... 243 00:18:13,470 --> 00:18:15,520 But I feel below Antarctic ice sheet 244 00:18:15,520 --> 00:18:17,360 It is true that there is something buried. 245 00:18:17,500 --> 00:18:19,400 Let me try this ancient map. 246 00:18:19,780 --> 00:18:22,120 This is the location of the iceberg yesterday. 247 00:18:22,140 --> 00:18:25,330 Now look at the currents of the surrounding sea. 248 00:18:25,390 --> 00:18:28,910 iceberg possibility. 249 00:18:29,100 --> 00:18:31,550 If carried by ocean currents, 250 00:18:31,690 --> 00:18:36,560 Tides around the West Antarctic continent, 251 00:18:52,200 --> 00:18:55,260 Finally I will meet in this position. 252 00:18:55,510 --> 00:18:57,890 The first iceberg is formed here. 253 00:18:57,950 --> 00:18:59,620 So let's explore. 254 00:18:59,620 --> 00:19:01,250 Atlantis? 255 00:19:01,480 --> 00:19:04,270 No, the gold ring is not frozen here. 256 00:19:04,770 --> 00:19:05,870 What do you mean 257 00:19:05,870 --> 00:19:08,370 The iceberg is here. 258 00:19:08,530 --> 00:19:10,880 Next. 259 00:19:11,500 --> 00:19:14,370 When the layers are formed _ ice in Antarctica... 260 00:19:14,450 --> 00:19:17,190 ... around 40 million years ago. 261 00:19:17,190 --> 00:19:21,210 Snow turns to ice, ice slowly builds up. 262 00:19:21,330 --> 00:19:24,180 Finally a giant glacier is formed which is also known as an ice bed. 263 00:19:24,180 --> 00:19:25,350 This moves, 264 00:19:25,510 --> 00:19:26,740 Ice gets heavier, 265 00:19:26,740 --> 00:19:30,720 This is like running water from high to low. 266 00:19:30,720 --> 00:19:32,510 After ice floats with sea water, 267 00:19:32,510 --> 00:19:33,910 Driven by ocean waves, 268 00:19:34,500 --> 00:19:35,680 And separate, then glaciers form. 269 00:19:35,930 --> 00:19:38,060 Apparently so. 270 00:19:38,080 --> 00:19:39,080 That's the process. 271 00:19:46,540 --> 00:19:49,420 So where is the location the gold ring freezes? 272 00:19:50,660 --> 00:19:53,850 From here start entering towards the glacier 273 00:19:53,850 --> 00:19:56,650 So it's definitely frozen in places on this continent. 274 00:19:56,890 --> 00:19:58,560 We can just follow this map. 275 00:19:58,560 --> 00:19:59,820 Conquer the world under ice! 276 00:19:59,980 --> 00:20:03,060 But I have never felt it. 277 00:20:03,060 --> 00:20:05,060 Is the process really like that? 278 00:20:05,060 --> 00:20:07,810 In short, start now, 279 00:20:07,810 --> 00:20:09,160 We will form the iceberg. 280 00:20:09,160 --> 00:20:11,160 Bring this map & input. 281 00:20:11,160 --> 00:20:12,810 What are you waiting for friends? 282 00:20:12,860 --> 00:20:13,880 Fun. 283 00:20:13,880 --> 00:20:14,810 Let's go. 284 00:20:15,160 --> 00:20:17,760 Discover Atlantis in Antarctica. 285 00:20:17,760 --> 00:20:18,910 Is this a great discovery of the century. 286 00:20:18,910 --> 00:20:20,910 Look for the owner of the ring. 287 00:20:21,390 --> 00:20:22,900 So it's next. 288 00:20:28,720 --> 00:20:31,360 Are you ready? 289 00:20:35,180 --> 00:20:37,030 Is Antarctica? 290 00:20:37,260 --> 00:20:38,730 Enter yourself... 291 00:20:38,730 --> 00:20:41,660 The front half of the other half. 292 00:20:42,150 --> 00:20:43,030 Now it's winter. 293 00:20:43,040 --> 00:20:44,550 In winter, Antarctica is very dark. 294 00:20:44,580 --> 00:20:47,930 The moon does not meet the sun. 295 00:20:47,930 --> 00:20:49,660 Why is it always night? 296 00:20:49,660 --> 00:20:50,750 Be careful. 297 00:20:51,570 --> 00:20:54,500 The temperature in our place now is about 30 degrees. 298 00:20:54,670 --> 00:20:57,890 Temperature on the other side minus 40 degrees. 299 00:20:57,890 --> 00:20:59,620 Not possible. 300 00:20:59,620 --> 00:21:01,620 We will freeze to death. 301 00:21:02,920 --> 00:21:04,600 Don't worry 302 00:21:05,640 --> 00:21:07,300 Use this. 303 00:21:07,300 --> 00:21:08,300 What is this? 304 00:21:08,780 --> 00:21:09,640 Is it safe? 305 00:21:09,760 --> 00:21:10,980 Use this? 306 00:21:14,560 --> 00:21:16,620 This is the clothes of extreme adventurers. 307 00:21:16,870 --> 00:21:19,700 Wearing this will remain warm. 308 00:21:19,790 --> 00:21:22,630 Even for Antarctic temperatures. 309 00:21:24,500 --> 00:21:25,220 How? 310 00:21:25,280 --> 00:21:27,050 Very good. 311 00:21:28,430 --> 00:21:30,020 Alternates entry. 312 00:21:30,160 --> 00:21:32,490 Now let's start. 313 00:21:54,630 --> 00:21:57,330 See, lots of stars. 314 00:22:00,280 --> 00:22:02,930 Look, there is a house there. 315 00:22:02,990 --> 00:22:04,550 That's where the research station is. 316 00:22:04,550 --> 00:22:07,040 Scientists observe and work there. 317 00:22:14,120 --> 00:22:16,480 This is my territory !! 318 00:22:16,510 --> 00:22:18,800 Where is your territory? 319 00:22:18,800 --> 00:22:22,660 To be honest, I still haven't seen the glacier flowing. 320 00:22:22,900 --> 00:22:25,700 The glacier only moves a few millimeters. 321 00:22:25,700 --> 00:22:27,700 So it won't be seen with the naked eye. 322 00:22:28,790 --> 00:22:30,750 Is that so? 323 00:22:35,570 --> 00:22:38,150 How do you get into the ice undercoat? 324 00:22:41,480 --> 00:22:42,420 This is 325 00:22:42,420 --> 00:22:45,000 Versatile rope. 326 00:22:45,330 --> 00:22:46,640 What is this? Yes, this is to find something buried under us. 327 00:22:47,040 --> 00:22:50,540 Close your eyes and play. 328 00:22:50,990 --> 00:22:53,140 Continue? 329 00:22:53,520 --> 00:22:54,200 Can I hide something? 330 00:22:54,200 --> 00:22:56,200 Lemon candy, can 331 00:22:56,370 --> 00:22:58,200 Close your eyes & don't peek. 332 00:23:00,800 --> 00:23:02,450 Now open your eyes, and swipe between the wire and the string. 333 00:23:04,930 --> 00:23:07,410 Continue? 334 00:23:07,740 --> 00:23:09,410 If wire friction strengthens, 335 00:23:09,920 --> 00:23:11,940 Will be byproducts buried around us. 336 00:23:11,940 --> 00:23:15,710 This means, 337 00:23:23,540 --> 00:23:25,100 We have to be where we have experienced it. 338 00:23:25,230 --> 00:23:28,560 We must follow the method. 339 00:23:30,450 --> 00:23:32,420 340 00:23:32,520 --> 00:23:35,340 This allows finding something else under this ice sheet. 341 00:23:35,980 --> 00:23:37,230 Ohh, that's how it works. 342 00:23:38,510 --> 00:23:41,140 Okay, let's go. 343 00:23:42,190 --> 00:23:44,140 But, how to run it? 344 00:23:44,570 --> 00:23:49,750 Use this tool to run it. 345 00:23:50,000 --> 00:23:52,550 First, use the instrument. 346 00:23:53,740 --> 00:24:02,740 "55 Movie SaMarinda" 347 00:24:19,090 --> 00:24:20,910 Now use the tool so you can move. 348 00:24:20,960 --> 00:24:23,750 Blowing this tool can reach 200km hours. 349 00:25:00,480 --> 00:25:02,030 You are very slow. 350 00:25:02,030 --> 00:25:03,770 What are you saying? 351 00:25:52,130 --> 00:25:57,320 Really, not careful. 352 00:26:28,140 --> 00:26:29,810 Are you okay? 353 00:27:32,910 --> 00:27:35,860 This can't be continued. 354 00:27:36,370 --> 00:27:38,250 For a while, we just camp here. 355 00:27:43,240 --> 00:27:45,710 How about now, our tent is blown by a storm. 356 00:28:05,660 --> 00:28:08,110 Should we be right here? 357 00:28:08,110 --> 00:28:10,180 I'm tired & want to die. 358 00:28:10,270 --> 00:28:13,110 Is Atlantis really there? 359 00:28:14,270 --> 00:28:15,890 Today we just stop here. 360 00:28:15,890 --> 00:28:17,890 Wait for the blizzard to subside, and return before. 361 00:28:18,230 --> 00:28:20,930 No, it's not easy to come here. 362 00:28:21,070 --> 00:28:22,930 Nobita, you certainly don't do anything. 363 00:28:23,110 --> 00:28:24,360 Don't say that 364 00:28:24,360 --> 00:28:26,630 I'm still working on this wire. 365 00:28:28,370 --> 00:28:29,890 React... 366 00:28:30,450 --> 00:28:31,600 Come on out. 367 00:28:35,500 --> 00:28:36,910 Look at that. 368 00:28:53,060 --> 00:28:55,000 What is this? Here. 369 00:28:56,580 --> 00:28:57,660 Ok, underground drill mouse " 370 00:28:58,830 --> 00:29:01,600 First use this 371 00:29:02,130 --> 00:29:04,150 How? 372 00:29:04,430 --> 00:29:05,330 373 00:29:05,570 --> 00:29:06,530 What's wrong? 374 00:29:06,530 --> 00:29:08,530 It freezes. 375 00:29:12,590 --> 00:29:14,830 Help me. 376 00:29:15,570 --> 00:29:17,790 Help me. 377 00:29:26,570 --> 00:29:29,560 Seeing these instructions, there is a city below us. 378 00:29:29,560 --> 00:29:31,220 OK, then... 379 00:29:40,230 --> 00:29:41,460 The size... 380 00:29:41,460 --> 00:29:43,460 Can the tool be useful? 381 00:29:43,760 --> 00:29:44,940 Sorry. 382 00:29:44,940 --> 00:29:46,710 Please lower me. 383 00:29:46,920 --> 00:29:49,340 This is the iceberg. 384 00:29:49,500 --> 00:29:53,370 This tool can enter down a few meters. 385 00:29:55,370 --> 00:29:57,880 All passengers, wear seat belts & sit quietly. 386 00:29:58,300 --> 00:29:59,880 Good. 387 00:30:03,260 --> 00:30:05,650 Build a machine, use rotate compass mod. 388 00:30:05,650 --> 00:30:07,220 Snow drilling. 389 00:30:07,280 --> 00:30:08,840 Are you ready? 390 00:30:08,840 --> 00:30:09,790 What should be said? 391 00:30:09,790 --> 00:30:11,300 I'm ready 392 00:30:11,320 --> 00:30:13,300 Next. 393 00:30:18,550 --> 00:30:21,640 Coordinates have already experienced, ice exploration will begin. 394 00:30:27,840 --> 00:30:29,260 The horizontal axis is right, no wonder. 395 00:30:29,520 --> 00:30:31,140 This tool works well. 396 00:30:33,910 --> 00:30:35,470 Increase 2% X axis. 397 00:30:38,150 --> 00:30:38,150 3% sense of the Y axis. 398 00:30:38,550 --> 00:30:40,150 Look, Nobita. 399 00:30:42,580 --> 00:30:44,030 Lots of ice here... 400 00:30:44,470 --> 00:30:46,030 Like in the sky... 401 00:30:46,580 --> 00:30:49,000 Because of bubbles in layers ice reflects light... 402 00:30:49,000 --> 00:30:51,000 ... be look like this. 403 00:30:57,960 --> 00:31:01,460 The Antarctic ice sheet as thick as this? 404 00:31:01,740 --> 00:31:04,670 The thickest ice layer is 4000m. 405 00:31:04,670 --> 00:31:08,030 Really true, even more higher than Mount Fuji. 406 00:31:10,160 --> 00:31:13,660 It's as deep as this and we haven't arrived yet. 407 00:31:24,450 --> 00:31:25,790 Where is this? 408 00:31:26,240 --> 00:31:29,180 Maybe below Antarctic ice sheet. 409 00:32:06,760 --> 00:32:07,990 What is 410 00:32:15,260 --> 00:32:16,480 What happened? 411 00:32:16,480 --> 00:32:17,410 Wait for me. 412 00:32:20,400 --> 00:32:21,660 This is... 413 00:32:28,430 --> 00:32:29,440 What is 414 00:32:29,440 --> 00:32:30,470 Let's see. 415 00:32:33,010 --> 00:32:34,700 Wait for me, Giant. 416 00:32:34,700 --> 00:32:37,450 This is the great discovery of this century. 417 00:32:40,160 --> 00:32:42,860 Nobita, you can see the pattern. 418 00:32:45,960 --> 00:32:47,140 Absolutely. 419 00:32:47,190 --> 00:32:48,590 See, where is the possibility... 420 00:32:48,590 --> 00:32:50,690 ... where is this gold ring frozen. 421 00:32:51,930 --> 00:32:54,160 Where did this come from? 422 00:32:55,800 --> 00:32:58,190 Here there is no visible door. 423 00:32:58,190 --> 00:33:01,070 That rope is a sign to this tower. 424 00:33:02,230 --> 00:33:03,900 Previously the reaction was very strong... 425 00:33:03,900 --> 00:33:05,900 ... not like this tower. 426 00:33:06,010 --> 00:33:07,870 Wait for me. 427 00:33:09,010 --> 00:33:09,870 Are you okay 428 00:33:10,110 --> 00:33:12,690 This also uses falling everything, can't take care of yourself. 429 00:33:14,470 --> 00:33:16,160 Doraemon! 430 00:33:28,810 --> 00:33:30,800 The two towers froze. 431 00:33:30,980 --> 00:33:33,620 It turns out the rope is looking for this. 432 00:33:33,750 --> 00:33:34,630 Look at that! 433 00:33:34,890 --> 00:33:36,960 There is a room below it. 434 00:33:37,180 --> 00:33:38,790 There is an entrance 435 00:33:38,790 --> 00:33:40,940 Should we enter the tower from there? 436 00:33:41,030 --> 00:33:42,410 Let me try to pave the way for you. 437 00:33:43,800 --> 00:33:45,280 OK, this is for you 438 00:33:45,280 --> 00:33:46,470 I'm in action !!! 439 00:34:00,240 --> 00:34:02,670 Does this freeze up? 440 00:34:02,890 --> 00:34:05,430 Is there anyone here 441 00:34:15,010 --> 00:34:16,520 There is something 442 00:34:16,520 --> 00:34:19,400 What is the Atlantic system? 443 00:34:20,610 --> 00:34:21,770 This is a block of ice. 444 00:34:22,210 --> 00:34:23,770 Who has a star? 445 00:34:23,930 --> 00:34:24,970 Save for yourself 446 00:34:27,530 --> 00:34:29,650 What are these feathers for? 447 00:34:31,510 --> 00:34:34,530 I, I don't feel this is a treasure. 448 00:34:36,190 --> 00:34:37,790 This moves. 449 00:34:51,210 --> 00:34:52,980 Mammoth! 450 00:34:53,190 --> 00:34:55,420 Doesn't look like that! 451 00:34:55,420 --> 00:34:58,040 Are we misplaced? 452 00:34:58,040 --> 00:35:01,030 Kitai finds a gold ring, then looks for the owner. 453 00:35:01,430 --> 00:35:03,250 How are you doing? 454 00:35:06,990 --> 00:35:08,700 Cool, amused, amused. 455 00:35:09,470 --> 00:35:10,700 What happened? 456 00:35:10,700 --> 00:35:12,490 He really likes Nobita. 457 00:35:17,920 --> 00:35:20,720 Bag, for me? 458 00:35:26,400 --> 00:35:27,630 What is this? Do you know what this thing is? 459 00:35:31,410 --> 00:35:33,020 Ever seen before, but where? 460 00:35:33,280 --> 00:35:36,840 It's very sweet, very sweet! Mammoth stops! 461 00:35:39,110 --> 00:35:43,290 And I will love with Doraemon. 462 00:35:43,290 --> 00:35:45,990 Nobita! Do you know about this? 463 00:35:46,140 --> 00:35:49,060 464 00:35:49,390 --> 00:35:52,030 Don't know! This is the first time. 465 00:35:52,290 --> 00:35:55,520 Come here & see. There are stairs leading down. 466 00:35:59,150 --> 00:36:00,420 Very dark 467 00:36:00,520 --> 00:36:02,420 Where does this ladder go? 468 00:36:02,970 --> 00:36:06,870 Use this! "Artificial sun." 469 00:36:07,010 --> 00:36:09,820 This artificial sun can light for 10 minutes. 470 00:36:15,810 --> 00:36:17,030 There is something 471 00:36:17,030 --> 00:36:18,550 Let's go down and see. 472 00:36:18,550 --> 00:36:20,140 Wait! 473 00:36:27,200 --> 00:36:28,560 Wait a minute! 474 00:36:31,640 --> 00:36:32,970 Hurry up Giant! 475 00:36:33,270 --> 00:36:35,480 Inside here looks frozen. 476 00:36:37,020 --> 00:36:40,770 The scene here is not like in the days of the mammoth. 477 00:36:40,770 --> 00:36:43,190 I say this isn't... 478 00:36:44,700 --> 00:36:46,080 What is it? 479 00:36:47,010 --> 00:36:48,300 How can it be... 480 00:36:51,980 --> 00:36:54,590 Me, why are I frozen here? 481 00:36:56,130 --> 00:36:58,970 It's like Doraemon? 482 00:37:03,540 --> 00:37:05,570 This tool shows the exact object within 100,000 years ago. 483 00:37:06,110 --> 00:37:07,790 Like a gold ring 484 00:37:07,960 --> 00:37:09,790 Forecasts about frozen. 485 00:37:09,910 --> 00:37:12,510 Doremi's prediction is correct. 486 00:37:12,600 --> 00:37:15,520 Wait! I'm still here and healthy 487 00:37:15,520 --> 00:37:17,520 Let's melt, and see. 488 00:37:18,000 --> 00:37:20,420 Sometimes this object can move. 489 00:37:24,210 --> 00:37:26,540 But this one... 490 00:37:26,950 --> 00:37:29,330 What? Doraemon stone statue 491 00:37:29,330 --> 00:37:31,950 Why is there a statue of Doraemon? 492 00:37:34,880 --> 00:37:36,150 What is it? Orino 493 00:37:36,150 --> 00:37:39,260 Call "Orino" only for wild boar. 494 00:37:39,260 --> 00:37:41,910 What is good for mammoths? Just like that. 495 00:37:42,020 --> 00:37:44,060 Doraemon, He turns into that penguin. 496 00:37:52,080 --> 00:37:54,080 I'm not a penguin What is the end 497 00:37:54,080 --> 00:37:56,110 498 00:38:04,020 --> 00:38:05,330 499 00:38:15,500 --> 00:38:16,760 Nobita! 500 00:38:22,760 --> 00:38:23,800 Hurry up quickly! 501 00:38:23,860 --> 00:38:27,380 Here it is! Super speed engine. 502 00:38:37,900 --> 00:38:38,900 Thank God 503 00:38:39,920 --> 00:38:42,460 The statue of Doraemon turns into a penguin who attacks us. 504 00:38:42,910 --> 00:38:45,240 He is really angry. 505 00:38:45,300 --> 00:38:47,300 Thank God, we are fine. 506 00:38:51,430 --> 00:38:55,770 What happened to this place 100,000 years ago? 507 00:38:59,340 --> 00:39:02,240 Right! we try again using the time machine. 508 00:39:02,240 --> 00:39:04,240 Back to the time of 100,000 years ago where the ring was frozen. 509 00:39:04,830 --> 00:39:07,370 So we can know what happened at that time. 510 00:39:07,370 --> 00:39:08,400 That's right! 511 00:39:08,400 --> 00:39:11,710 Exactly! let's go back to my room. 512 00:39:13,880 --> 00:39:16,640 I forgot to put the door anywhere. 513 00:39:18,440 --> 00:39:20,110 So how is this? 514 00:39:20,110 --> 00:39:22,110 No problem, there are other reserves. 515 00:39:22,110 --> 00:39:25,020 Time machine belt. 516 00:39:25,250 --> 00:39:28,060 It was 100,000 years ago. 517 00:39:32,630 --> 00:39:34,040 Hurry up, wait! 518 00:39:34,170 --> 00:39:36,640 This tool is useful, even though it doesn't move places. 519 00:39:36,640 --> 00:39:39,820 But we can move places, maybe. 520 00:39:47,350 --> 00:39:49,270 45 thousand years ago. 521 00:39:49,330 --> 00:39:51,850 50 thousand years ago. 55 thousand years ago. 522 00:39:51,850 --> 00:39:54,870 60 thousand years ago. 65 thousand years ago. 523 00:39:55,110 --> 00:39:58,780 70 thousand years ago... 75 thousand years ago. 524 00:39:58,940 --> 00:40:02,700 80 thousand years ago... 85 thousand years ago. 525 00:40:03,160 --> 00:40:07,240 90 thousand years ago. 95 thousand years ago. 526 00:40:08,100 --> 00:40:10,140 100,000 years ago. 527 00:40:18,620 --> 00:40:21,080 Is this 100,000 years ago? 528 00:40:22,210 --> 00:40:23,040 Look! 529 00:40:23,660 --> 00:40:25,040 The ice disappears. 530 00:40:27,360 --> 00:40:29,800 The monster also disappeared. 531 00:40:30,200 --> 00:40:32,470 What will we do next? 532 00:40:33,180 --> 00:40:34,790 The remaining 20%. 533 00:40:35,050 --> 00:40:36,790 Most people wear it... 534 00:40:36,790 --> 00:40:38,790 ... so the battery is running low. 535 00:40:38,790 --> 00:40:39,880 Is it okay? 536 00:40:39,880 --> 00:40:42,790 If a problem occurs, I have a spare battery. 537 00:40:42,790 --> 00:40:44,070 Look below here! 538 00:40:46,370 --> 00:40:48,150 There is a light behind the wall. 539 00:40:48,380 --> 00:40:50,150 Maybe this can open. 540 00:40:50,300 --> 00:40:51,660 Why should it be opened? 541 00:40:51,920 --> 00:40:53,440 Look at my strength !!! 542 00:40:55,880 --> 00:40:58,700 What are you doing? help me, fast !!! 543 00:41:09,020 --> 00:41:10,650 This hurts so much! 544 00:41:12,650 --> 00:41:13,660 Where is this? 545 00:41:24,160 --> 00:41:27,170 Still in the form of a city! and not freeze. 546 00:41:27,170 --> 00:41:29,170 Great! 547 00:41:29,350 --> 00:41:32,070 We don't think Antarctica is like this. 548 00:41:32,610 --> 00:41:33,890 Strange too! 549 00:41:33,890 --> 00:41:36,120 I was wrong about Antarctica 100,000 years ago. 550 00:41:36,120 --> 00:41:38,940 It should freeze .. 551 00:41:39,410 --> 00:41:41,890 Isn't this the tower that we climbed before? 552 00:41:49,200 --> 00:41:51,400 The tower is very high. 553 00:41:51,550 --> 00:41:55,240 So, is this an underground city in Antarctica? 554 00:41:58,050 --> 00:42:00,100 Are there people there? 555 00:42:00,640 --> 00:42:02,940 Atlantic people! 556 00:42:03,090 --> 00:42:05,590 Listen to my voice? 557 00:42:11,820 --> 00:42:13,660 Be careful. 558 00:42:13,660 --> 00:42:15,570 This looks very old. 559 00:42:15,570 --> 00:42:17,170 Are there residents here? 560 00:42:17,400 --> 00:42:19,710 Otherwise, we try to go down to see things. 561 00:42:19,710 --> 00:42:21,520 What do you want to see? 562 00:42:48,900 --> 00:42:50,710 Very dangerous! don't do that. 563 00:42:51,090 --> 00:42:53,750 Wait for me. 564 00:43:14,960 --> 00:43:17,180 This city seems uninhabited. 565 00:43:17,280 --> 00:43:19,850 Where are you going? 566 00:43:30,630 --> 00:43:32,360 Sorry, a long wait. 567 00:43:32,590 --> 00:43:34,360 Mamuthsky also likes to fly. 568 00:43:34,920 --> 00:43:36,340 Mamuthsky? 569 00:43:36,640 --> 00:43:39,330 I called him with the Mamuthsky call. 570 00:43:41,330 --> 00:43:42,270 Where is this? 571 00:43:47,180 --> 00:43:50,840 This place seems to have been abandoned recently. 572 00:43:50,840 --> 00:43:52,840 What is the black thing? 573 00:43:53,860 --> 00:43:55,030 Mother! 574 00:43:57,740 --> 00:43:59,250 What's wrong? 575 00:44:03,520 --> 00:44:05,090 Below there is running water. 576 00:44:05,090 --> 00:44:07,090 Are there fish? 577 00:44:07,330 --> 00:44:09,090 Did you hear something? 578 00:44:11,720 --> 00:44:12,690 There is an explosion !!! 579 00:44:19,800 --> 00:44:21,050 Nobita! 580 00:44:21,280 --> 00:44:23,510 Mother! 581 00:44:42,920 --> 00:44:44,260 How are you going? 582 00:44:51,410 --> 00:44:55,720 A flock of mammuthsky? His son? 583 00:45:10,850 --> 00:45:12,270 Hey... 584 00:45:15,590 --> 00:45:17,870 Ice glaciers... 585 00:45:18,040 --> 00:45:21,660 Atlantic, what did he say? 586 00:45:22,960 --> 00:45:24,590 Ice glaciers... 587 00:45:24,590 --> 00:45:26,710 What's wrong? What happened? 588 00:45:31,840 --> 00:45:33,190 What is that? 589 00:45:33,540 --> 00:45:35,190 Ice glaciers... 590 00:45:44,890 --> 00:45:46,500 What is sprayed? 591 00:45:46,500 --> 00:45:48,210 Ice glaciers... 592 00:45:53,200 --> 00:45:54,760 Cold water! 593 00:45:57,150 --> 00:45:58,150 Your legs... 594 00:45:58,550 --> 00:46:00,070 Ice glaciers... 595 00:46:00,070 --> 00:46:01,500 It looks like it can't move. 596 00:46:01,500 --> 00:46:02,500 - Glacial ice mountain... 597 00:46:03,400 --> 00:46:05,250 - wait! 598 00:46:14,730 --> 00:46:16,170 He turns his attention to saving us. 599 00:46:18,300 --> 00:46:19,420 What is that? 600 00:46:19,420 --> 00:46:20,700 Is that a giant octopus? 601 00:46:21,300 --> 00:46:22,050 Nobita? 602 00:46:22,050 --> 00:46:24,050 Doraemon! 603 00:46:26,280 --> 00:46:27,700 What is this? 604 00:46:29,140 --> 00:46:32,310 Take bread to translate language. 605 00:46:32,310 --> 00:46:34,310 Wait a minute! What will happen? 606 00:46:37,180 --> 00:46:39,050 Ouch, it's very hard. 607 00:46:54,740 --> 00:46:56,630 East corner, freezes. 608 00:47:06,620 --> 00:47:07,860 Ice glaciers... 609 00:47:09,220 --> 00:47:12,260 Look? Attack to my city, "Giant city" 610 00:47:12,260 --> 00:47:15,830 An attack that destroys the entire city. 611 00:47:16,030 --> 00:47:18,090 What do you say? 612 00:47:20,370 --> 00:47:22,190 Ice glaciers... 613 00:47:26,070 --> 00:47:27,180 Ice glaciers... 614 00:47:27,180 --> 00:47:29,180 Doraemon! Are you okay? 615 00:47:29,660 --> 00:47:31,180 This, eat fast. 616 00:47:47,090 --> 00:47:49,700 Thank you, aren't you hurt? 617 00:47:49,880 --> 00:47:52,090 Why do you understand our language? 618 00:47:56,650 --> 00:47:58,860 Metropolitan City Giant has been destroyed. 619 00:48:00,050 --> 00:48:02,950 Will not be effective against leucocyte that way. 620 00:48:03,080 --> 00:48:05,850 Octopus monster? are there weaknesses? 621 00:48:07,040 --> 00:48:10,100 That's it... my sound bullet has disappeared. 622 00:48:10,100 --> 00:48:12,630 Bullet sound? So is the sound bullet the weakness? 623 00:48:12,810 --> 00:48:13,630 Doraemon! 624 00:48:13,840 --> 00:48:20,250 Alright! Maximum loudspeakers 625 00:48:20,370 --> 00:48:22,820 Not working! Really not working. 626 00:48:22,920 --> 00:48:24,820 Giant! Use this singing weapon. 627 00:48:24,820 --> 00:48:27,000 Sing! Can you just sing it? 628 00:48:27,020 --> 00:48:28,820 - Giant fals- 629 00:48:29,170 --> 00:48:30,030 voice That... 630 00:48:30,030 --> 00:48:32,030 Come on! You sing fast. 631 00:48:32,030 --> 00:48:35,720 Really! If you want it, then... 632 00:48:47,100 --> 00:48:48,540 The monster stops attacking. 633 00:48:48,540 --> 00:48:49,760 Success. 634 00:48:49,760 --> 00:48:51,760 Ok! 635 00:48:52,990 --> 00:49:01,990 Transfer Language - "55 Movie SaMarinda" #Do not eliminate my ad !!! # 636 00:49:29,880 --> 00:49:33,840 Monsters run away hearing the sound of Giant singing. 637 00:49:33,920 --> 00:49:37,170 I was so touched to hear your voice Giant. 638 00:49:37,500 --> 00:49:39,460 Really! just like that? 639 00:49:39,560 --> 00:49:40,230 Wait a minute! 640 00:49:41,670 --> 00:49:43,290 Who are you really? 641 00:49:44,130 --> 00:49:45,540 We... 642 00:50:12,840 --> 00:50:14,770 Welcome dance Bao Bao. 643 00:50:31,790 --> 00:50:35,400 If Bao-Bao likes boys, means he is not evil. 644 00:50:35,540 --> 00:50:37,460 What are their names 645 00:50:37,500 --> 00:50:41,000 Bao-bao seems lost. Do you know that? 646 00:50:41,830 --> 00:50:45,930 Get lost! Just like his brother Yutaka. 647 00:50:46,450 --> 00:50:48,850 But the shape of his ears is not very similar. 648 00:50:52,330 --> 00:50:53,410 Really? 649 00:50:53,450 --> 00:50:54,350 Nobita! 650 00:50:55,490 --> 00:50:58,140 Introduce! My name is Nobita. 651 00:50:58,330 --> 00:51:00,600 This is Doraemon and Shizuka. 652 00:51:00,660 --> 00:51:02,010 I'm Suneo. 653 00:51:02,160 --> 00:51:04,510 And I am Giant. 654 00:51:05,080 --> 00:51:08,060 My name is Carla! and this is usually called Yutaka. 655 00:51:09,620 --> 00:51:11,510 We are from the planet Hioga Hioga. 656 00:51:11,580 --> 00:51:13,720 I went here to investigate something. 657 00:51:14,540 --> 00:51:16,120 Planet Hioga Hioga. 658 00:51:16,540 --> 00:51:19,120 I thought from the Atlantic. 659 00:51:19,290 --> 00:51:20,910 What about the monster? 660 00:51:21,160 --> 00:51:25,100 It is an evil monster, and at the same time guards this place. 661 00:51:25,660 --> 00:51:27,830 Yesterday, I dropped something into the water. 662 00:51:28,080 --> 00:51:30,850 The plan today I will look for it. 663 00:51:30,990 --> 00:51:32,290 Falling goods? 664 00:51:32,330 --> 00:51:33,330 Nobita! 665 00:51:36,120 --> 00:51:39,660 We came here to look for the owner of this gold ring. 666 00:51:40,830 --> 00:51:42,430 Gold ring! Where did you find it from? 667 00:51:42,580 --> 00:51:45,200 Of course, this is good news. 668 00:51:45,290 --> 00:51:49,290 Actually this ring I found in Atlantic icebergs in 100,000 years from now in this place. 669 00:51:49,450 --> 00:51:52,120 100 thousand years later, is stored in the ice sheet? 670 00:51:52,790 --> 00:51:56,260 We are from the future world 100,000 years later. 671 00:51:56,950 --> 00:51:57,950 What's wrong? 672 00:51:58,040 --> 00:52:01,080 Don't talk anymore, they are stone bats. We have been surrounded. 673 00:52:02,120 --> 00:52:02,810 Stone? 674 00:52:03,040 --> 00:52:04,080 Bats? 675 00:52:08,410 --> 00:52:10,060 This hurts! This is very painful! 676 00:52:14,410 --> 00:52:17,850 Don't take my bag! go away from me! Please return my mine. 677 00:52:18,790 --> 00:52:22,640 Inside there are noodles and snacks. 678 00:52:23,410 --> 00:52:27,160 My chocolate & French fries, return it !!! 679 00:52:28,540 --> 00:52:29,830 They take our things. 680 00:52:34,430 --> 00:52:36,160 Everyone quickly enters. 681 00:52:45,800 --> 00:52:47,510 You have no one hurt ?? 682 00:52:48,340 --> 00:52:49,970 Where is the gold ring? 683 00:52:53,470 --> 00:52:54,860 They take it. 684 00:52:55,510 --> 00:52:58,470 Alright! Versatile bag. 685 00:52:58,760 --> 00:53:00,220 The item may have been lost... but, 686 00:53:00,260 --> 00:53:02,090 ... can come back in this bag. 687 00:53:02,140 --> 00:53:03,050 Lucky is Doraemon. 688 00:53:03,680 --> 00:53:05,700 Where? 689 00:53:07,760 --> 00:53:08,800 What's wrong? 690 00:53:09,010 --> 00:53:12,820 Ouch sick !!! What a pain !!! 691 00:53:18,590 --> 00:53:19,840 They scatter. 692 00:53:19,890 --> 00:53:22,090 Alright! If you want to do this, it can. 693 00:53:22,800 --> 00:53:24,780 "Trace Badge" 694 00:53:32,180 --> 00:53:33,760 By using this badge... 695 00:53:33,800 --> 00:53:35,720 ... no matter where they are, we can find them. 696 00:53:39,260 --> 00:53:40,720 They fly to the top of the tower. 697 00:53:40,840 --> 00:53:41,930 We have to catch up quickly. 698 00:53:42,760 --> 00:53:43,360 Wait! 699 00:53:48,680 --> 00:53:52,530 The day is getting dark! now too dangerous. 700 00:53:52,640 --> 00:53:53,590 Dark? 701 00:53:56,890 --> 00:53:58,970 Carla! You are okay? How are things there? 702 00:53:59,090 --> 00:54:00,430 I have found the gold ring. 703 00:54:00,640 --> 00:54:03,140 But just now, was captured by the bat horde. 704 00:54:03,180 --> 00:54:06,510 Take shelter! It's getting dark! 705 00:54:06,640 --> 00:54:09,050 Are you sure you can use your map to find the gold ring? 706 00:54:09,180 --> 00:54:10,110 Of course. 707 00:54:10,260 --> 00:54:12,450 They are guests, I will introduce you later. 708 00:54:12,510 --> 00:54:13,510 Guest? 709 00:54:13,970 --> 00:54:15,700 You have to come to our headquarters first. 710 00:54:15,890 --> 00:54:17,680 It's safer for tonight. 711 00:54:17,890 --> 00:54:19,680 Then in the morning we look for the gold ring together. 712 00:54:20,220 --> 00:54:22,010 Can I borrow your map? 713 00:54:22,430 --> 00:54:24,590 OK. 714 00:54:27,640 --> 00:54:30,590 This city only has a duration of 3 hours a day. 715 00:54:30,680 --> 00:54:33,760 The time needed to see the morning again. 716 00:54:33,890 --> 00:54:35,840 After that night, so on. 717 00:54:35,890 --> 00:54:37,110 3 hours only. 718 00:54:37,390 --> 00:54:39,510 This place is very cold at night. 719 00:54:39,550 --> 00:54:42,110 The storm at night can drop to minus 100 degrees Celsius. 720 00:54:42,180 --> 00:54:44,700 Children usually can't stand this weather. 721 00:54:44,800 --> 00:54:45,820 Extreme? 722 00:54:46,090 --> 00:54:49,590 Minus 100 degrees, here is where the monster is. 723 00:54:49,840 --> 00:54:52,680 My ancestors came from planet Hioga Hioga. 724 00:54:52,930 --> 00:54:55,510 This city was built for a long time. 725 00:54:56,090 --> 00:54:58,300 But now none is inhabited. 726 00:55:06,680 --> 00:55:08,160 There is something there hiding. 727 00:55:08,470 --> 00:55:09,700 Don't worry! 728 00:55:18,050 --> 00:55:20,110 I increase the speed, hold on tight. 729 00:55:29,010 --> 00:55:31,320 Oh turns out, we are under the bottom of the water? 730 00:55:31,340 --> 00:55:32,320 Look! 731 00:55:55,680 --> 00:55:56,490 Ok! 732 00:55:56,720 --> 00:55:58,740 My place is here, welcome to you. 733 00:56:07,760 --> 00:56:10,010 These are all friends of Mammuthsky? 734 00:56:10,220 --> 00:56:12,360 This is our friend too. 735 00:56:15,260 --> 00:56:16,300 You're back. 736 00:56:16,680 --> 00:56:17,890 Very funny! 737 00:56:25,470 --> 00:56:26,490 Follow me! 738 00:56:30,180 --> 00:56:31,510 Why is everything in the ice box? 739 00:56:31,890 --> 00:56:33,610 They are hibernating. 740 00:56:33,890 --> 00:56:37,320 Bao Bao must stay in ice for a rest for a while. 741 00:56:37,390 --> 00:56:38,610 Sleep? 742 00:56:38,840 --> 00:56:42,200 This is how we find Mammuthsky at that time. 743 00:56:42,840 --> 00:56:44,780 Bao Bao in the ice will not grow old. 744 00:56:44,890 --> 00:56:47,090 So they will live so long. 745 00:56:47,140 --> 00:56:48,740 Proof that Bao Bao was found... 746 00:56:48,800 --> 00:56:50,950 ... when they freeze on comets and... 747 00:56:51,010 --> 00:56:53,450 ... floating in the universe for millions of years. 748 00:57:02,470 --> 00:57:03,740 Above there? 749 00:57:06,720 --> 00:57:08,890 Welcome to our headquarters. 750 00:57:12,220 --> 00:57:13,220 What's wrong? 751 00:57:13,390 --> 00:57:17,720 What are you talking about? Welcome to our headquarters. 752 00:57:18,970 --> 00:57:21,610 Doctor! Uncle Xabaru's clothes .. 753 00:57:21,720 --> 00:57:23,140 Keep researching something? 754 00:57:23,220 --> 00:57:25,220 Obviously, he told me to keep quiet and wait. 755 00:57:25,970 --> 00:57:28,110 This is... 756 00:57:29,970 --> 00:57:32,340 Uncle finds something on the monument. 757 00:57:32,390 --> 00:57:34,320 Is that not so? 758 00:57:34,470 --> 00:57:38,260 Really... Who said that the injury wasn't sick? 759 00:57:38,470 --> 00:57:39,780 Doctor! 760 00:57:39,840 --> 00:57:42,780 I watched it! Now it's not sick anymore. 761 00:57:43,010 --> 00:57:45,280 Right! There are rarely visitors who come, 762 00:57:45,390 --> 00:57:47,470 Tonight we have to celebrate. 763 00:57:47,510 --> 00:57:48,860 Really? 764 00:57:49,640 --> 00:57:52,700 Not every day too. 765 00:57:52,890 --> 00:57:54,340 Are everyone here happy? 766 00:57:54,390 --> 00:57:57,300 Tonight everyone has to party! There is also a large pudding bomb cake. 767 00:57:57,800 --> 00:57:58,800 Bomb? 768 00:57:58,840 --> 00:57:59,990 Star Pudding? 769 00:58:00,300 --> 00:58:03,140 You go clean up. 770 00:58:03,300 --> 00:58:05,390 Here is a warm shower. 771 00:58:05,510 --> 00:58:06,840 Shower !!! 772 00:58:09,840 --> 00:58:13,720 I promised my mother to go home before dinner. 773 00:58:13,760 --> 00:58:16,550 Yes! me, too. 774 00:58:16,590 --> 00:58:18,840 No problem! Wait after all our agreements are finished. 775 00:58:18,930 --> 00:58:21,930 We will use the machine later. 776 00:58:22,800 --> 00:58:24,390 Hmm, it smells really good. 777 00:58:26,800 --> 00:58:27,780 Steady. 778 00:58:32,090 --> 00:58:34,760 Enter this one, and wait a little longer to cook. 779 00:58:34,970 --> 00:58:36,190 Steady! 780 00:58:36,390 --> 00:58:37,390 Wait a minute. 781 00:58:38,220 --> 00:58:40,570 Thank you food. 782 00:58:46,720 --> 00:58:48,260 Delicious! 783 00:58:50,050 --> 00:58:51,220 This is very delicious. 784 00:58:51,510 --> 00:58:53,930 It smells soft like the taste of candy. 785 00:58:54,090 --> 00:58:57,640 Reminds me of 5 star restaurants in Paris. 786 00:58:58,300 --> 00:58:59,090 What? 787 00:58:59,220 --> 00:59:00,720 These children from the future 100,000 years? 788 00:59:00,800 --> 00:59:03,180 And bring the gold ring for us. 789 00:59:03,390 --> 00:59:06,180 Where is the Planet Hioga Hioga? 790 00:59:06,340 --> 00:59:09,720 The Hioga Planet is 100,000 light years away. 791 00:59:10,180 --> 00:59:11,890 Look at the photo behind it. 792 00:59:14,090 --> 00:59:15,800 A very clean white planet. 793 00:59:16,470 --> 00:59:19,470 Previously the planet was blue but... 794 00:59:19,640 --> 00:59:22,720 ... now it's all frozen. 795 00:59:22,930 --> 00:59:24,910 Do all planets freeze? 796 00:59:25,390 --> 00:59:26,720 It is on a giant iceberg. 797 00:59:27,140 --> 00:59:28,510 Giant iceberg? 798 00:59:28,800 --> 00:59:30,640 Long story... 799 00:59:32,220 --> 00:59:35,260 Our ancestors came from the Hioga Hioga Planet. 800 00:59:35,720 --> 00:59:38,140 Have advanced and advanced knowledge. 801 00:59:38,340 --> 00:59:40,640 Can be considered as parent of all galaxies. 802 00:59:41,390 --> 00:59:44,240 Now this civilization has disappeared. 803 00:59:44,430 --> 00:59:47,140 We don't even have time to inherit their technology. 804 00:59:48,180 --> 00:59:50,840 This is the insecticide that I took at the monument. 805 00:59:51,720 --> 00:59:53,760 But outside it looks like insects, but... 806 00:59:53,800 --> 00:59:56,390 ... actually, this is all because of the technology of previous people. 807 00:59:56,720 --> 00:59:59,050 Is this the same with whitetop monsters? 808 00:59:59,790 --> 01:00:00,450 Previous... 809 01:00:00,490 --> 01:00:03,580 We have studied many of our ancestors. 810 01:00:03,740 --> 01:00:05,930 Develop all the amazing techniques. 811 01:00:07,700 --> 01:00:08,950 But one day, 812 01:00:09,040 --> 01:00:11,660 We are not careful to open the door gate and accidentally open. 813 01:00:16,700 --> 01:00:18,040 Is this the place? 814 01:00:18,120 --> 01:00:20,080 The strongest stone statue. 815 01:00:20,240 --> 01:00:24,740 They are not something we can handle. 816 01:00:37,040 --> 01:00:39,140 Everyone leaves the planet. 817 01:00:39,410 --> 01:00:40,640 However, only we want to research here. 818 01:00:40,700 --> 01:00:45,390 Keep looking for the giant iceberg. 819 01:00:45,950 --> 01:00:48,870 Many through obstacles and long trips. 820 01:00:49,290 --> 01:00:50,540 Finally you can get to this planet. 821 01:00:50,620 --> 01:00:53,700 Look for a gold ring whose energy is not spent. 822 01:00:54,830 --> 01:00:57,450 So, that thing is very important? 823 01:00:57,790 --> 01:00:59,950 We must reclaim it. 824 01:01:00,700 --> 01:01:01,290 Very true. 825 01:01:01,450 --> 01:01:04,580 Why did the previous people create such a terrible thing? 826 01:01:04,870 --> 01:01:05,830 Yes. 827 01:01:06,410 --> 01:01:08,410 What if it happens on Earth? 828 01:01:08,870 --> 01:01:11,290 Because if there are planets that have life... 829 01:01:11,660 --> 01:01:14,330 ... they use it for their own sake. 830 01:01:14,740 --> 01:01:15,870 Star freezes? 831 01:01:16,160 --> 01:01:18,870 How can you survive? 832 01:01:19,240 --> 01:01:19,910 Not as you imagine. 833 01:01:20,200 --> 01:01:21,830 The planet is only temporarily frozen. 834 01:01:21,950 --> 01:01:23,080 After the ice melts. 835 01:01:23,240 --> 01:01:26,870 The planet will surely melt by itself. 836 01:01:27,120 --> 01:01:28,990 Was that time in the ice age? 837 01:01:29,290 --> 01:01:30,660 What are you talking about... 838 01:01:31,290 --> 01:01:35,160 Does the earth have been covered with snow all the time? 839 01:01:36,370 --> 01:01:37,160 What's wrong? 840 01:01:37,290 --> 01:01:38,620 What is happening? 841 01:01:38,990 --> 01:01:41,830 Is this situation the same as in the past? 842 01:01:42,330 --> 01:01:43,910 Kira² 600 million years, 843 01:01:44,200 --> 01:01:46,990 Earth and the planet Hioga Hioga... 844 01:01:47,040 --> 01:01:47,950 ... it must also freeze. 845 01:01:48,450 --> 01:01:51,540 This situation lasts hundreds of thousands of years. 846 01:01:52,290 --> 01:01:55,290 But after the ice melts soon... 847 01:01:55,620 --> 01:01:58,290 Earth's life evolves faster. 848 01:01:59,200 --> 01:02:02,100 As far as I know it is called the Cambrian explosion. 849 01:02:02,370 --> 01:02:04,930 Most of the creatures at that time were very primitive. 850 01:02:04,990 --> 01:02:06,720 and appear together... 851 01:02:07,700 --> 01:02:08,330 I see, 852 01:02:08,490 --> 01:02:11,830 Are we there thanks to people first? 853 01:02:12,240 --> 01:02:14,660 But, because the giant ice statue has appeared... 854 01:02:14,700 --> 01:02:17,470 ... things aren't normal yet. 855 01:02:17,990 --> 01:02:19,620 I feel, this planet is frozen... 856 01:02:19,660 --> 01:02:23,240 ... most likely not related to our ancestors. 857 01:02:23,540 --> 01:02:25,990 This means that something is wrong right? 858 01:02:26,040 --> 01:02:26,910 That's all. 859 01:02:27,290 --> 01:02:29,200 Do you understand what you are talking about? 860 01:02:29,410 --> 01:02:30,450 Don't worry! 861 01:02:30,660 --> 01:02:31,490 There are only monsters... 862 01:02:31,540 --> 01:02:34,740 Giant will finish it easily. 863 01:02:38,290 --> 01:02:40,290 Is this also called ancient man? 864 01:02:40,660 --> 01:02:44,200 That's the robot that we bought on the planet Bonumera. 865 01:02:44,490 --> 01:02:46,580 Try pressing one of the buttons... 866 01:02:46,990 --> 01:02:48,990 ... very easy. 867 01:02:49,160 --> 01:02:51,350 Even better vision. 868 01:02:53,580 --> 01:02:54,910 There are also these. 869 01:02:55,240 --> 01:02:57,140 Eyes that can shine. 870 01:03:02,620 --> 01:03:03,870 Eat again. 871 01:03:04,330 --> 01:03:05,410 I will heat it up first. 872 01:03:42,910 --> 01:03:47,970 Heroes against monsters. 873 01:03:48,740 --> 01:03:50,850 No matter how many times we are beaten. 874 01:03:51,700 --> 01:03:53,200 He won't give up. 875 01:03:53,290 --> 01:03:55,580 End of this fight... 876 01:04:07,240 --> 01:04:10,910 Want to eat again... 877 01:04:22,120 --> 01:04:23,470 Too full... 878 01:04:23,540 --> 01:04:25,740 This vehicle cannot be controlled properly. 879 01:04:26,080 --> 01:04:28,890 Let them be crowded. 880 01:04:46,290 --> 01:04:48,140 From yesterday to it doesn't move at all. 881 01:04:48,580 --> 01:04:51,060 Inside their nest. 882 01:04:56,620 --> 01:04:58,490 Beds made of stone. 883 01:04:58,700 --> 01:05:00,970 Maybe this is something interesting. 884 01:05:03,580 --> 01:05:04,350 Uncle, heart. 885 01:05:04,660 --> 01:05:06,620 Your legs won't disappear because of that. 886 01:05:06,790 --> 01:05:08,100 Stay here, wait for us. 887 01:05:08,240 --> 01:05:12,720 But we have to use that search engine. 888 01:05:12,910 --> 01:05:15,010 I told you, don't drive me here !!! 889 01:05:15,370 --> 01:05:16,910 We will be back soon! 890 01:05:17,120 --> 01:05:19,120 Trust us. 891 01:05:19,790 --> 01:05:21,830 Nothing. 892 01:05:26,580 --> 01:05:27,330 What is happening? 893 01:05:29,450 --> 01:05:31,370 Giant ice warehouse? 894 01:05:32,080 --> 01:05:33,120 Obviously, during the day, 895 01:05:33,200 --> 01:05:35,350 Why collect so many snowflakes? 896 01:05:45,870 --> 01:05:46,700 Look! 897 01:05:49,660 --> 01:05:51,370 Should we go up that high? 898 01:05:51,370 --> 01:05:52,620 That's the problem !!! 899 01:05:53,200 --> 01:05:54,040 We have arrived here. 900 01:05:55,080 --> 01:05:55,660 Wait. 901 01:05:57,830 --> 01:05:59,760 We don't know what will happen next. 902 01:06:00,200 --> 01:06:02,510 To prevent things from being unwanted, keep careful and alert. 903 01:06:02,740 --> 01:06:04,490 Okay, let's go. 904 01:06:05,580 --> 01:06:07,120 Friends, follow me! 905 01:06:09,080 --> 01:06:10,010 What's wrong? 906 01:06:10,540 --> 01:06:12,930 I feel there are who pay attention to us. 907 01:06:15,540 --> 01:06:24,540 Like FansPage "55 Movie" The contents of the Cheapest & Quality Film "55 Movie SaMarinda" 908 01:06:27,640 --> 01:06:36,640 Looks like we're close. 909 01:06:44,700 --> 01:06:45,810 Where is Nobita? 910 01:06:46,620 --> 01:06:47,490 Where did he go? 911 01:06:48,290 --> 01:06:49,060 How is this? 912 01:06:56,910 --> 01:06:57,740 It seems like they got lost too. 913 01:06:57,950 --> 01:06:59,410 914 01:06:59,490 --> 01:07:01,580 Impossible, use this! 915 01:07:01,580 --> 01:07:04,580 "Jewelry Hunters" 916 01:07:04,700 --> 01:07:07,290 This will tell us the location of the target we are looking for. 917 01:07:07,450 --> 01:07:08,490 Where is the gold ring? 918 01:07:09,450 --> 01:07:10,540 It must be wrong again. 919 01:07:10,790 --> 01:07:11,560 What is here? 920 01:07:12,870 --> 01:07:15,100 Accuracy is only 70%. 921 01:07:15,120 --> 01:07:17,180 It seems that you can't rely on it. 922 01:07:18,410 --> 01:07:21,310 You said this was sad, see he was not confident right away. 923 01:07:21,700 --> 01:07:23,410 Take a look. 924 01:07:23,580 --> 01:07:25,410 Still have to climb the stairs? 925 01:07:25,740 --> 01:07:27,330 Of course, fast! 926 01:07:31,240 --> 01:07:33,330 Stone, what is this stone? 927 01:07:33,700 --> 01:07:34,330 Let's go! 928 01:07:34,450 --> 01:07:37,200 It's like a spring, so cool. 929 01:07:38,200 --> 01:07:39,660 What do you eat last night?, Keep talking. 930 01:07:39,790 --> 01:07:41,850 Not something nice to eat. 931 01:07:42,120 --> 01:07:43,010 Your friend... 932 01:07:43,240 --> 01:07:45,010 ... not eating too much ice right? 933 01:07:46,040 --> 01:07:48,560 Right! what's the matter with that giant iceberg? 934 01:07:48,950 --> 01:07:50,890 The beginning of the story of the formation of the ice giant? 935 01:07:51,700 --> 01:07:53,790 I watched it at close range. 936 01:07:54,370 --> 01:07:56,060 They know how ice works. 937 01:07:56,200 --> 01:07:58,010 Then it becomes big and becomes big again. 938 01:08:06,410 --> 01:08:07,620 Ice giants. 939 01:08:07,700 --> 01:08:08,990 I'll tell everyone. 940 01:08:23,950 --> 01:08:27,830 That day, all cities became frozen. 941 01:08:28,700 --> 01:08:31,700 But only with the gold ring will everything be fine. 942 01:08:31,910 --> 01:08:34,310 That can make it come back to its origin. 943 01:08:34,660 --> 01:08:36,890 Yes! I will help you get it. 944 01:08:37,120 --> 01:08:38,580 What else is so delicious... 945 01:08:39,120 --> 01:08:39,680 Grief hurts! 946 01:08:42,700 --> 01:08:43,950 Where is Doraemon? 947 01:08:48,490 --> 01:08:49,370 Where? 948 01:08:53,410 --> 01:08:55,080 Nobita, come here quickly! 949 01:08:57,830 --> 01:08:58,910 I came. 950 01:08:59,910 --> 01:09:01,370 Come here, fast! 951 01:09:18,040 --> 01:09:19,660 This is the stone cave that was searched for. 952 01:09:25,830 --> 01:09:28,200 There are many items they collect. 953 01:09:29,370 --> 01:09:31,370 Isn't that the bag Suneo and Giant? 954 01:09:32,450 --> 01:09:33,490 However... 955 01:09:46,660 --> 01:09:48,410 Meet, gold ring! 956 01:09:48,490 --> 01:09:51,660 Who are you? How dare you enter this place? 957 01:09:51,700 --> 01:09:52,990 It's very touching to touch my things. 958 01:09:55,490 --> 01:09:56,370 Who are you? 959 01:10:12,080 --> 01:10:14,040 What is happening? 960 01:10:18,410 --> 01:10:20,620 The body of the ice giant has recovered. 961 01:10:32,950 --> 01:10:34,370 Shizuka. 962 01:10:37,620 --> 01:10:38,910 The likely location is near. 963 01:10:39,490 --> 01:10:41,160 You are too slow. 964 01:10:42,200 --> 01:10:43,240 Doraemon... 965 01:10:53,240 --> 01:10:54,140 What is this? 966 01:10:55,990 --> 01:10:56,870 Ohh, no... 967 01:11:01,700 --> 01:11:03,240 Where is Nobita, huh? 968 01:11:04,140 --> 01:11:05,010 Aish! 969 01:11:11,080 --> 01:11:12,330 Where do we go... 970 01:11:13,700 --> 01:11:14,350 Doraemon... 971 01:11:14,390 --> 01:11:15,220 Nobita, you know? 972 01:11:15,540 --> 01:11:16,950 Here, here... 973 01:11:18,740 --> 01:11:20,350 The machine shows the direction here. 974 01:11:22,160 --> 01:11:22,910 Really? 975 01:11:23,160 --> 01:11:24,540 What is the purpose of all this? 976 01:11:24,700 --> 01:11:27,120 You have to keep an eye on it from high. 977 01:11:35,370 --> 01:11:36,970 The gold ring must be up there. 978 01:11:37,540 --> 01:11:39,260 Did you hear something? 979 01:11:39,450 --> 01:11:40,870 No, I don't hear anything. 980 01:11:41,410 --> 01:11:43,990 Nobita! 981 01:11:46,120 --> 01:11:48,240 In the end, where will they take it? 982 01:11:52,080 --> 01:11:54,330 It's a trap, they will die if it's up there. 983 01:11:55,830 --> 01:11:58,120 Nobita! 984 01:12:01,120 --> 01:12:03,660 How do they know, huh. 985 01:12:25,490 --> 01:12:27,760 Now it's safe, leave it to me all this. 986 01:12:27,930 --> 01:12:28,970 Wait! 987 01:12:32,620 --> 01:12:34,830 You don't be fooled by his form. 988 01:12:34,990 --> 01:12:36,950 He's fake. 989 01:12:39,410 --> 01:12:41,180 There are two Doraemon? 990 01:12:42,120 --> 01:12:43,450 What is happening? 991 01:12:43,790 --> 01:12:45,180 You are confused! 992 01:12:46,040 --> 01:12:47,950 I am the real Doraemon. 993 01:12:48,080 --> 01:12:50,240 No, I'm the real one !!!! 994 01:12:54,290 --> 01:12:56,080 So which of you two are fake? 995 01:12:56,200 --> 01:12:57,390 Let me test it. 996 01:12:59,760 --> 01:13:01,950 Look at that Doraemon. 997 01:13:01,950 --> 01:13:04,200 The necklace and magic bag are made of ice. 998 01:13:06,330 --> 01:13:07,390 Get caught up! 999 01:13:07,490 --> 01:13:09,240 The original Doraemon... 1000 01:13:09,290 --> 01:13:10,950 ... can definitely get money out of the magic bag. 1001 01:13:11,410 --> 01:13:12,600 No problem. 1002 01:13:15,120 --> 01:13:16,140 Look at this! 1003 01:13:16,410 --> 01:13:17,470 Very true. 1004 01:13:17,490 --> 01:13:18,910 That is the characteristic of Doraemon. 1005 01:13:18,910 --> 01:13:20,220 So in my opinion, 1006 01:13:22,080 --> 01:13:23,830 .. that's fake Doraemon. 1007 01:13:24,040 --> 01:13:24,740 No. 1008 01:13:24,950 --> 01:13:26,490 My magic bag has been stolen. 1009 01:13:26,740 --> 01:13:27,580 Really? 1010 01:13:27,910 --> 01:13:29,760 The possibility is so... 1011 01:13:32,120 --> 01:13:35,010 Yes, let's see who can name my name correctly... 1012 01:13:35,740 --> 01:13:37,260 My name too... 1013 01:13:37,700 --> 01:13:39,410 Ohh, it's very easy... 1014 01:13:40,470 --> 01:13:41,260 Gi... em... 1015 01:13:45,660 --> 01:13:46,660 What is happening? 1016 01:13:47,370 --> 01:13:48,580 Looks like he can't mention it. 1017 01:13:49,120 --> 01:13:51,290 Giant and Suneo... 1018 01:13:51,410 --> 01:13:52,160 Well, that's... 1019 01:13:52,330 --> 01:13:54,040 That must be a fake... 1020 01:13:54,120 --> 01:13:55,490 That's fake Doraemon... 1021 01:13:55,490 --> 01:13:56,870 I will destroy you! 1022 01:13:57,540 --> 01:13:58,390 Pip! Pip! 1023 01:14:00,080 --> 01:14:01,370 Where did it come from? 1024 01:14:01,450 --> 01:14:04,240 Hidden truth in the stone tower. 1025 01:14:04,370 --> 01:14:05,160 So what to do? 1026 01:14:05,540 --> 01:14:07,540 Use the flashlight speed to melt it. 1027 01:14:10,990 --> 01:14:12,580 Look, it looks like he's very angry. 1028 01:14:12,700 --> 01:14:15,060 Let's look at your fake mask. 1029 01:14:16,490 --> 01:14:18,790 I feel sorry for him. 1030 01:14:19,040 --> 01:14:21,540 There's no way he's fake. 1031 01:14:21,790 --> 01:14:23,620 What are you saying? 1032 01:14:23,620 --> 01:14:25,680 The necklace and magic bag are made of ice... 1033 01:14:25,700 --> 01:14:27,950 ... then he can't name us. 1034 01:14:27,950 --> 01:14:28,890 But... 1035 01:14:31,200 --> 01:14:32,260 Okay, alright. 1036 01:14:32,660 --> 01:14:34,510 Let you decide for yourself. 1037 01:14:34,660 --> 01:14:35,370 Right! 1038 01:14:35,790 --> 01:14:38,450 You are the person who knows best about Doraemon. 1039 01:14:39,200 --> 01:14:41,080 me? 1040 01:14:47,540 --> 01:14:49,410 Nobita, be careful! 1041 01:15:11,240 --> 01:15:13,350 I can't distinguish between the two. 1042 01:15:14,410 --> 01:15:17,310 What are you talking about? there must be a difference. 1043 01:15:17,830 --> 01:15:19,810 Alright! destroy the fake one. 1044 01:15:22,240 --> 01:15:23,260 No! 1045 01:15:24,660 --> 01:15:25,660 Nobita protects her. 1046 01:15:26,040 --> 01:15:26,680 Carla! 1047 01:15:29,700 --> 01:15:31,370 Although the necklace and the magic bag are not the same... 1048 01:15:31,660 --> 01:15:33,740 ... but I feel he is the real one. 1049 01:15:34,040 --> 01:15:35,620 Don't just ask about your name... 1050 01:15:35,990 --> 01:15:37,910 Doraemon is Doraemon! 1051 01:15:40,830 --> 01:15:41,660 Nobita! 1052 01:15:43,620 --> 01:15:44,950 Are you kidding me? 1053 01:15:46,290 --> 01:15:48,760 What are you talking about? 1054 01:15:49,660 --> 01:15:50,350 Give it to me! 1055 01:15:51,040 --> 01:15:51,850 What are you doing? 1056 01:16:00,240 --> 01:16:01,310 Nobita! 1057 01:16:06,330 --> 01:16:07,310 Doraemon! 1058 01:16:10,160 --> 01:16:11,650 This is the first time I saved you. 1059 01:16:11,830 --> 01:16:13,220 Thank you! 1060 01:16:14,660 --> 01:16:16,290 This is very dangerous. 1061 01:16:17,120 --> 01:16:19,160 If he is willing to save Nobita, then it is proven... 1062 01:16:21,120 --> 01:16:22,740 The ones here are fake! 1063 01:16:42,040 --> 01:16:43,160 Melt it! 1064 01:16:47,160 --> 01:16:48,470 Finally I'm free... 1065 01:16:49,490 --> 01:16:50,470 Stay away... 1066 01:16:52,450 --> 01:16:53,910 Hurry up, hurry up! 1067 01:16:55,830 --> 01:16:56,870 Stop this! 1068 01:17:10,370 --> 01:17:12,850 He wants to trap and hurt us all. 1069 01:17:12,990 --> 01:17:15,620 Doraemon has saved us all. 1070 01:17:17,950 --> 01:17:19,990 That's right, this place! 1071 01:17:21,040 --> 01:17:24,040 Isn't this where our journey starts at that time? 1072 01:17:25,200 --> 01:17:28,180 The real mask of the fake... 1073 01:17:28,410 --> 01:17:30,060 ... he is the penguin. 1074 01:17:30,990 --> 01:17:33,510 Let him freeze here. 1075 01:17:33,530 --> 01:17:35,220 How dare to say that... 1076 01:17:35,330 --> 01:17:37,740 100,000 years later aren't you the one who released him? 1077 01:17:38,270 --> 01:17:39,540 Really? 1078 01:17:39,870 --> 01:17:43,760 So, now I give him a new chapter for him... 1079 01:17:44,120 --> 01:17:46,470 Doing something like that will change history itself. 1080 01:17:47,200 --> 01:17:48,990 Let him freeze like this. 1081 01:17:56,740 --> 01:17:59,040 Hopefully you always help us. 1082 01:17:59,200 --> 01:18:00,490 Doraemon! 1083 01:18:00,580 --> 01:18:01,620 I really apologize to you. 1084 01:18:01,830 --> 01:18:03,450 We accidentally. 1085 01:18:03,910 --> 01:18:05,830 No problem, there is nothing to regret. 1086 01:18:06,370 --> 01:18:07,990 What about the gold ring? 1087 01:18:12,200 --> 01:18:12,990 Over there. 1088 01:18:13,990 --> 01:18:16,080 He continues to appoint Doraemon. 1089 01:18:16,410 --> 01:18:17,640 What is... 1090 01:18:20,370 --> 01:18:21,450 This is not... 1091 01:18:23,290 --> 01:18:24,240 Gold ring! 1092 01:18:24,620 --> 01:18:26,740 The fake Doraemon put a gold ring in his magic bag. 1093 01:18:27,490 --> 01:18:28,200 Carla! 1094 01:18:29,660 --> 01:18:30,870 Take it! 1095 01:18:37,410 --> 01:18:39,560 Thank you, thank you everyone! 1096 01:18:43,140 --> 01:18:43,890 What happened? 1097 01:18:45,270 --> 01:18:47,520 It can't be too late. 1098 01:18:52,190 --> 01:18:54,460 Doctor, we have got a gold ring! 1099 01:18:54,810 --> 01:18:55,870 Very good! 1100 01:18:56,020 --> 01:18:58,830 But surely we have to return the gold ring to the ice giant. 1101 01:18:59,270 --> 01:19:00,080 Restore? 1102 01:19:00,270 --> 01:19:03,310 This ice giant, once is not finished yet. 1103 01:19:03,810 --> 01:19:05,140 This will immediately improve. 1104 01:19:05,190 --> 01:19:08,440 But before we release that soul. 1105 01:19:10,190 --> 01:19:12,560 We must release it with heart. 1106 01:19:13,440 --> 01:19:14,620 What is that? 1107 01:19:14,810 --> 01:19:15,980 So, 1108 01:19:16,060 --> 01:19:18,770 This planet will be frozen. 1109 01:19:18,940 --> 01:19:19,790 How can it be? 1110 01:19:19,940 --> 01:19:21,040 Look there! 1111 01:19:23,520 --> 01:19:26,390 The ice giant slowly awakens. 1112 01:19:26,850 --> 01:19:27,640 Carla! 1113 01:19:27,940 --> 01:19:29,600 Now there is still time, 1114 01:19:29,770 --> 01:19:31,350 Return to where the gold ring is! 1115 01:19:32,770 --> 01:19:34,640 How does it work if the gold ring is returned to its origin? 1116 01:19:35,100 --> 01:19:37,140 Don't know, but there's no time to doubt it. 1117 01:19:37,310 --> 01:19:38,770 But without this gold ring, 1118 01:19:38,890 --> 01:19:40,520 Can't destroy snow and ice for all there are planets! 1119 01:19:40,640 --> 01:19:41,890 What are you talking about? 1120 01:19:42,520 --> 01:19:44,810 The whole earth will be covered with ice into a snowball? 1121 01:19:44,980 --> 01:19:45,890 Is that right? 1122 01:19:46,060 --> 01:19:46,940 But... 1123 01:19:47,270 --> 01:19:48,940 The gold ring! 1124 01:20:03,100 --> 01:20:05,020 No, it's time. 1125 01:20:54,230 --> 01:20:56,120 There are many holes in the sky! 1126 01:20:56,770 --> 01:20:57,500 That is... 1127 01:21:05,890 --> 01:21:06,940 Giant ice... 1128 01:21:07,440 --> 01:21:08,270 ... That is... 1129 01:21:08,350 --> 01:21:09,600 He is awake! 1130 01:21:10,140 --> 01:21:13,440 Oh, damn it! I won't let it freeze the earth. 1131 01:21:17,140 --> 01:21:20,560 No, we will lose it. 1132 01:21:20,600 --> 01:21:22,940 Hurry up and enter to the tower, hurry up! 1133 01:21:32,480 --> 01:21:35,390 How dare you do that? What happened? 1134 01:21:37,770 --> 01:21:38,980 His ears... 1135 01:21:39,770 --> 01:21:42,160 Give your bag, there is a drug on it. 1136 01:21:42,890 --> 01:21:45,120 No need to worry. In this situation, it will recover quickly. 1137 01:21:46,190 --> 01:21:46,960 Doctor. 1138 01:21:47,100 --> 01:21:50,000 I have to go back to headquarters, Bao-bao is fine. 1139 01:21:50,190 --> 01:21:52,040 Now we have to go back to headquarters. 1140 01:21:52,310 --> 01:21:54,980 Don't, now it's too dangerous. 1141 01:21:55,000 --> 01:22:03,000 "55 Movie SaMarinda" 1142 01:22:09,640 --> 01:22:11,310 The whole city becomes frozen. 1143 01:22:11,350 --> 01:22:12,100 Back off... 1144 01:22:15,480 --> 01:22:18,290 What should I do? The day is getting dark. 1145 01:22:18,440 --> 01:22:21,790 Right. I will use a time machine belt tool, everything is ready. 1146 01:22:22,020 --> 01:22:23,370 What will you do? 1147 01:22:23,480 --> 01:22:26,310 We will now head for 10,000 years later to avoid this situation. 1148 01:22:28,600 --> 01:22:30,640 Everything holds tight. 1149 01:22:43,440 --> 01:22:44,480 Doraemon! 1150 01:22:44,520 --> 01:22:45,960 Nobita! 1151 01:22:47,600 --> 01:22:49,850 Nobita! 1152 01:22:51,890 --> 01:22:54,310 Doraemon! 1153 01:23:00,520 --> 01:23:02,940 Doraemon! 1154 01:23:06,310 --> 01:23:08,770 Pain. 1155 01:23:14,770 --> 01:23:17,060 Is this place 10,000 years later? 1156 01:23:17,270 --> 01:23:18,290 Wait a minute. 1157 01:23:18,390 --> 01:23:20,770 I have to pick up the and Doraemon in here. 1158 01:23:21,440 --> 01:23:23,270 0% remaining 1159 01:23:23,390 --> 01:23:24,480 Battery is weak. 1160 01:23:24,520 --> 01:23:26,020 Why can it happen? 1161 01:23:29,770 --> 01:23:31,060 The screen won't turn on again. 1162 01:23:33,230 --> 01:23:37,390 Are we now at the bottom of the Antarctic ice sheet? 1163 01:23:38,060 --> 01:23:41,890 There's no way we're stuck here forever? 1164 01:23:43,520 --> 01:23:46,020 However, Carla and others cannot come to this time. 1165 01:23:46,060 --> 01:23:48,190 Right. this is because of you... 1166 01:23:48,230 --> 01:23:50,080 Become the current state like this. 1167 01:23:50,140 --> 01:23:51,100 I... 1168 01:23:51,140 --> 01:23:53,560 I'll think of a method, Carla. 1169 01:23:55,730 --> 01:23:56,750 Don't do that. 1170 01:23:57,140 --> 01:23:59,890 Carla and everyone just wants to save their planet. 1171 01:23:59,940 --> 01:24:01,480 They also have no other way. 1172 01:24:01,890 --> 01:24:02,850 Nobita. 1173 01:24:02,890 --> 01:24:05,560 Yes. You two have no right to do that. 1174 01:24:05,640 --> 01:24:07,960 Siallll! 1175 01:24:08,100 --> 01:24:10,040 Why did you hit me? 1176 01:24:10,100 --> 01:24:13,250 Mama! 1177 01:24:13,810 --> 01:24:16,460 Mama! 1178 01:24:32,310 --> 01:24:34,060 Cold. This seems unsuccessful. 1179 01:24:34,310 --> 01:24:36,560 Doraemi's prediction came true. 1180 01:24:36,600 --> 01:24:39,230 Engine belt when the battery is also used up. 1181 01:24:39,350 --> 01:24:42,140 And in the end I will freeze to death. 1182 01:24:43,730 --> 01:24:46,140 That's right. I can't give up easily. 1183 01:24:46,230 --> 01:24:48,730 Nobita needs me to look after her. 1184 01:24:49,560 --> 01:24:52,310 This battery is carried with me... 1185 01:24:52,350 --> 01:24:53,270 Up to 10,000 years later... 1186 01:24:56,440 --> 01:24:58,440 Looks like I've seen this where... 1187 01:25:04,480 --> 01:25:06,690 Up, up fast. 1188 01:25:10,310 --> 01:25:13,270 Baobao you can easily hibernate with this ice. 1189 01:25:13,310 --> 01:25:15,190 If you can't avoid this, at least you live longer than me. 1190 01:25:16,850 --> 01:25:20,210 Even though I am a sophisticated robot, but I was not created to hibernate. 1191 01:25:22,140 --> 01:25:27,410 Hibernation?, Wait... the battery manufacturer... 1192 01:25:28,520 --> 01:25:30,850 "Your luck is on your star" 1193 01:25:34,140 --> 01:25:36,100 That's right, I understand... 1194 01:25:37,310 --> 01:25:39,770 These are all the equipment we use? 1195 01:25:39,890 --> 01:25:43,060 Later when above, chances are you will find another. 1196 01:25:43,100 --> 01:25:44,640 But it has been damaged. 1197 01:25:45,940 --> 01:25:48,270 Is this enough to save him? 1198 01:25:52,980 --> 01:25:55,390 This is the battery from the time machine belt. 1199 01:25:57,230 --> 01:25:59,000 Where is it? 1200 01:26:00,690 --> 01:26:04,940 Mosuke, is your bag here? 1201 01:26:05,310 --> 01:26:07,770 Where is the bag? 1202 01:26:08,270 --> 01:26:10,560 This bag is frozen with Mosuke. 1203 01:26:11,850 --> 01:26:13,520 That's a doctor's bag. 1204 01:26:14,850 --> 01:26:17,140 Maybe Yukatan uses that bag too. 1205 01:26:17,890 --> 01:26:18,940 It's easy for luck to favor us. 1206 01:26:19,020 --> 01:26:22,350 Why does Mosuke hibernate here? 1207 01:26:23,520 --> 01:26:25,980 Do you know what this is? 1208 01:26:28,850 --> 01:26:32,230 Mosuke, Yukatan... 1209 01:26:34,140 --> 01:26:35,270 For me... 1210 01:26:35,310 --> 01:26:37,520 Looks like I've seen, but where is that? 1211 01:26:37,560 --> 01:26:40,210 When I caress the fur, I call it Mosuke... 1212 01:26:44,730 --> 01:26:46,000 What is that? 1213 01:26:49,600 --> 01:26:50,690 Doraemon! 1214 01:26:50,980 --> 01:26:53,140 I know. this is the way. 1215 01:26:53,520 --> 01:26:56,370 My dear, I can go save Doraemon. 1216 01:26:57,390 --> 01:26:58,640 What happened? 1217 01:27:03,390 --> 01:27:05,190 Safer in ice. 1218 01:27:05,730 --> 01:27:09,290 Come on, take this to Nobita. 1219 01:27:17,060 --> 01:27:19,270 Why does this bag contain a battery? 1220 01:27:19,310 --> 01:27:21,690 Doraemon who gave it to Mosuke. 1221 01:27:26,100 --> 01:27:27,230 Getting started. 1222 01:27:27,310 --> 01:27:30,310 But where did Mosuke come from? 1223 01:27:30,390 --> 01:27:32,310 Mosuke is a Yukatan and with Doraemon 1224 01:27:32,350 --> 01:27:35,230 Freezes hibernating 10,000 years ago. 1225 01:27:37,480 --> 01:27:39,640 Do you say Mosuke is a Yukatan? 1226 01:27:39,770 --> 01:27:43,390 Not true. It must be said that Yukatan is Mosuke. 1227 01:27:43,440 --> 01:27:45,140 But the color is not the same. 1228 01:27:45,230 --> 01:27:48,690 Maybe during color hibernation the fur has turned blue. 1229 01:27:50,060 --> 01:27:52,190 We went here 10,000 years ago. 1230 01:27:52,350 --> 01:27:54,350 But how do I deal with that monster? 1231 01:27:54,390 --> 01:27:56,980 Yes. we have to think about it. 1232 01:27:57,020 --> 01:27:58,190 How do you fix it? 1233 01:27:59,600 --> 01:28:00,730 We have a gold ring. 1234 01:28:01,560 --> 01:28:03,940 Use this ring to shackle the giant ice monster. 1235 01:28:04,730 --> 01:28:06,480 Isn't the plan like that, Carla? 1236 01:28:06,560 --> 01:28:08,810 I can't save Hyoga planet Hyoga. 1237 01:28:09,020 --> 01:28:11,810 But let your planet survive. 1238 01:28:12,100 --> 01:28:13,140 Carla. 1239 01:28:13,190 --> 01:28:14,770 Okee. Let's go. 1240 01:28:14,850 --> 01:28:17,810 How to deal with the monster? 1241 01:28:18,520 --> 01:28:21,560 Believe in yourself. I have a good idea. 1242 01:28:23,890 --> 01:28:26,640 I know. Okay, then. 1243 01:28:27,480 --> 01:28:29,310 Everyone is ready? 1244 01:28:34,440 --> 01:28:36,100 We come. 1245 01:28:36,310 --> 01:28:38,600 Save Our Planet! 1246 01:28:54,840 --> 01:28:56,260 Bamboo Chong has also been lost. 1247 01:29:05,800 --> 01:29:06,840 Turn me off. 1248 01:29:19,890 --> 01:29:21,360 That's Giant & also Suneo. 1249 01:29:21,470 --> 01:29:23,280 Giant, turn left. 1250 01:29:25,010 --> 01:29:27,840 Let us busy him, so that he will slow down. 1251 01:29:28,220 --> 01:29:28,930 Very smart! 1252 01:29:28,970 --> 01:29:30,030 Here... 1253 01:29:31,090 --> 01:29:33,070 Help comes. 1254 01:29:36,340 --> 01:29:38,390 Nobita! Shizuka! 1255 01:29:39,390 --> 01:29:40,970 I believe, you must come. 1256 01:29:41,510 --> 01:29:43,680 The ice giant has been controlled by Giant. 1257 01:29:43,760 --> 01:29:44,550 We must survive. 1258 01:29:54,010 --> 01:29:56,510 Ready? We have made plans to arrest him. 1259 01:30:00,220 --> 01:30:01,430 Come here. 1260 01:30:01,550 --> 01:30:02,640 Next here. 1261 01:30:15,300 --> 01:30:16,800 Softener spray. 1262 01:30:24,090 --> 01:30:26,180 I won't let you escape easily. 1263 01:30:26,260 --> 01:30:27,390 Good work. 1264 01:30:27,680 --> 01:30:28,390 What's wrong? 1265 01:30:34,680 --> 01:30:36,490 He takes out his wings. 1266 01:30:36,680 --> 01:30:38,610 This was unexpected before. 1267 01:30:46,640 --> 01:30:48,470 This spray is also useless. 1268 01:30:48,720 --> 01:30:49,590 That... 1269 01:30:49,680 --> 01:30:52,070 ... will enter the ground, and will add strength. 1270 01:30:58,340 --> 01:30:59,260 Fast. 1271 01:30:59,430 --> 01:31:01,390 Everything is sheltered behind me. 1272 01:31:02,890 --> 01:31:03,910 Suneo! 1273 01:31:04,930 --> 01:31:05,840 Even this shield... 1274 01:31:06,180 --> 01:31:08,010 I... I can't stand it. 1275 01:31:09,470 --> 01:31:10,640 Look ahead. 1276 01:31:19,090 --> 01:31:20,800 The movement slows down. 1277 01:31:20,930 --> 01:31:21,760 That is... 1278 01:31:22,720 --> 01:31:23,930 Doraemon. 1279 01:31:24,140 --> 01:31:27,470 I used this magic bag from the lake and brought it here. 1280 01:31:27,930 --> 01:31:29,140 Amazing. 1281 01:31:29,760 --> 01:31:30,990 The body freezes because of ice. 1282 01:31:31,220 --> 01:31:32,890 The more ice water it will weaken. 1283 01:31:33,930 --> 01:31:35,780 Nobita, it's time, 1284 01:31:36,010 --> 01:31:37,030 That will explode, Carla! 1285 01:31:55,930 --> 01:31:56,700 Carla! 1286 01:32:21,640 --> 01:32:23,550 The light fades. 1287 01:32:29,430 --> 01:32:30,970 Perfect. 1288 01:33:16,970 --> 01:33:17,760 Next here. 1289 01:33:17,840 --> 01:33:18,590 Ok. 1290 01:33:29,340 --> 01:33:30,720 Look for, Giant. 1291 01:33:30,760 --> 01:33:32,760 My bag of noodles and snacks is here. 1292 01:33:33,340 --> 01:33:35,760 My sweet chocolate... 1293 01:33:36,840 --> 01:33:37,760 Giant, look at that. 1294 01:33:38,090 --> 01:33:39,760 This ring should be... 1295 01:33:52,640 --> 01:33:54,220 Sorry, Carla. 1296 01:33:55,390 --> 01:33:56,140 No problem. 1297 01:33:56,590 --> 01:33:58,140 I can search for another database. 1298 01:33:59,390 --> 01:34:00,260 Carla! 1299 01:34:00,760 --> 01:34:02,140 The universe is very large. 1300 01:34:02,300 --> 01:34:03,760 I will find out more. 1301 01:34:04,640 --> 01:34:06,550 Right. Giant and Suneo where? 1302 01:34:06,840 --> 01:34:08,220 Looks like they... 1303 01:34:13,180 --> 01:34:14,510 Where are you from? 1304 01:34:14,800 --> 01:34:15,930 Look at this. 1305 01:34:16,550 --> 01:34:18,840 We found it in the bat cage. 1306 01:34:18,970 --> 01:34:20,930 These are all there. 1307 01:34:25,300 --> 01:34:26,090 Gold ring. 1308 01:34:26,680 --> 01:34:27,760 This is... 1309 01:34:28,550 --> 01:34:31,110 Things like this will be a very valuable research. 1310 01:34:31,930 --> 01:34:33,820 It is not yet time to save the Hyoga Hyoga planet. 1311 01:34:35,940 --> 01:34:37,910 That's good, Carla. 1312 01:34:38,190 --> 01:34:39,540 Thank you, Nobita. 1313 01:34:39,890 --> 01:34:41,140 Thank you friend. 1314 01:34:42,850 --> 01:34:44,480 I will bring the children back. 1315 01:34:44,640 --> 01:34:46,640 Prepare the vehicle. 1316 01:35:06,230 --> 01:35:08,790 Do you let Yukatan be like that? 1317 01:35:09,100 --> 01:35:10,020 It's okay. 1318 01:35:10,140 --> 01:35:12,410 10,000 years later you will wake him up again. 1319 01:35:12,560 --> 01:35:13,850 10,000 years? 1320 01:35:13,940 --> 01:35:16,440 For those who only take a nap. 1321 01:35:16,460 --> 01:35:25,460 "55 Movie SaMarinda" 1322 01:36:03,100 --> 01:36:04,310 Good night viewers all. [10,000 years 1 week later] 1323 01:36:04,390 --> 01:36:06,560 Promotional activities will begin. 1324 01:36:06,810 --> 01:36:08,140 Really? 1325 01:36:08,640 --> 01:36:10,140 Very good health trends... 1326 01:36:10,190 --> 01:36:11,850 After a few hot days, 1327 01:36:11,980 --> 01:36:15,600 Tomorrow we will start welcome the new season. 1328 01:36:18,560 --> 01:36:19,620 Nobita! 1329 01:36:24,600 --> 01:36:25,730 What are you doing? 1330 01:36:27,140 --> 01:36:28,770 I'm watching stars in the sky. 1331 01:36:31,230 --> 01:36:33,690 The doctor tells me the coordinates Hyoga Hyoga planet. 1332 01:36:33,730 --> 01:36:35,190 And I try to see it. 1333 01:36:35,730 --> 01:36:38,140 This planet is about 10,000 light years away. 1334 01:36:38,230 --> 01:36:41,190 So now we can see it from a distance of 10,000 years ago. 1335 01:36:41,810 --> 01:36:43,810 Is that Hyoga Hyoga planet? 1336 01:36:44,730 --> 01:36:47,060 Very white, and freezes. 1337 01:36:47,520 --> 01:36:49,080 Try to look more closely. 1338 01:36:54,140 --> 01:36:54,940 Look at that... 1339 01:36:55,190 --> 01:36:56,890 Some of the ice starts to melt. 1340 01:36:57,350 --> 01:37:00,160 Maybe the doctor's research has been successful. 1341 01:37:06,890 --> 01:37:09,160 This is good, Carla. 1342 01:37:19,100 --> 01:37:21,580 Finally it's winter. 1343 01:37:21,690 --> 01:37:23,690 Summer will end soon, right? 1344 01:37:24,310 --> 01:37:26,350 Nobita, Doraemon! 1345 01:37:26,390 --> 01:37:27,480 Let's eat. 1346 01:37:27,750 --> 01:37:29,250 Yes. 1347 01:37:29,270 --> 01:37:47,270 Wechat: CS_FASTBET99 Whatsapp: +66875579082 1348 01:37:47,290 --> 01:37:55,290 Submitted by: www.subtitlecinema.com