1 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 Visit www.Nexiabet.id Trusted Secure Online Gambling Agent 2 00:00:33,920 --> 00:00:38,986 New Member Bonus 500 Thousand 10 Million Cashback Parlay 3 00:00:39,920 --> 00:00:40,986 Have we started recording? Sbobet Sportsbook roll 1.25% Maxbet Sportsbook roll 1.5% 4 00:00:41,018 --> 00:00:43,119 Okay, we start recording. Rolls Live Casino Sbobet 338A 1% Rollingan Casino Live Maxbet 1.2% 5 00:00:43,152 --> 00:00:45,286 Order Dave's birthday, take 1. BBM: 2BF23F1C LINE: NEXIABET 6 00:00:45,320 --> 00:00:47,420 Happy birthday Dave! Wechat: NEXIABET Whatsapp: +66944385708 7 00:00:47,452 --> 00:00:49,784 We know how hard you work on Ashley's album... 8 00:00:49,819 --> 00:00:51,151 so we thought it would be fun 9 00:00:51,185 --> 00:00:52,985 surprise you with a small party. 10 00:00:53,020 --> 00:00:55,754 Hey! I thought you said this our farewell party. 11 00:00:57,986 --> 00:00:59,119 Take 2. 12 00:00:59,154 --> 00:01:00,685 To celebrate your birthday... 13 00:01:00,721 --> 00:01:03,620 and The Chipettes who will be American Idol guest judges... 14 00:01:03,654 --> 00:01:05,952 we thought we would hold a party ... Wait a minute, it's the DJ! 15 00:01:05,987 --> 00:01:07,053 Wait, "DJ"? 16 00:01:07,085 --> 00:01:09,319 Okay okay, so maybe this is a middle-sized party. 17 00:01:09,353 --> 00:01:13,886 Alvin, do you hire people to build 18 00:01:13,919 --> 00:01:15,853 halfpipe in the backyard? 19 00:01:15,886 --> 00:01:17,787 Of course not! Party designer who does it. 20 00:01:17,820 --> 00:01:20,120 Do you hire a party designer? 21 00:01:20,154 --> 00:01:21,852 No, he didn't hire "party designer." 22 00:01:21,887 --> 00:01:24,420 Thank God. For a moment I... 23 00:01:24,453 --> 00:01:25,785 I am an event designer. 24 00:01:25,820 --> 00:01:28,019 Marco, I'm done giving you instructions. 25 00:01:28,054 --> 00:01:29,685 Geez. 26 00:01:29,720 --> 00:01:31,253 Dave, everything is fine. Both of us live. 27 00:01:31,286 --> 00:01:34,053 Nothing is too... 28 00:01:34,086 --> 00:01:36,285 Theodore! You press the flip button! 29 00:01:36,321 --> 00:01:38,519 Hi. 30 00:01:38,552 --> 00:01:41,118 So, the guest list is a little uncontrolled. 31 00:01:41,154 --> 00:01:44,187 A little? 32 00:01:44,653 --> 00:01:46,052 Dave, I have nothing to do with this! 33 00:01:46,086 --> 00:01:47,252 34 00:01:47,287 --> 00:01:50,653 Happy birthday, Dave! 35 00:01:50,687 --> 00:01:52,421 Redfoo here? 36 00:01:52,454 --> 00:01:54,386 Yes, because I invited her here. 37 00:01:54,420 --> 00:01:57,620 The Redfoo, from a small band named The Foo Fighters. 38 00:01:57,653 --> 00:01:59,220 What? 39 00:01:59,254 --> 00:02:01,120 Yes, there's no way to cover it, Dave. 40 00:02:01,153 --> 00:02:02,319 Police come! .. 41 00:02:02,354 --> 00:02:03,719 And they have fun! 42 00:02:03,754 --> 00:02:04,754 Happy birthday, Dave! 43 00:02:06,087 --> 00:02:07,753 This is good for my muscles! 44 00:02:07,787 --> 00:02:10,052 We can only give you a small party this, Dave. 45 00:02:10,087 --> 00:02:11,987 Yes! Give up writing songs for sung? 46 00:02:12,019 --> 00:02:13,451 Buying a new home? 47 00:02:13,487 --> 00:02:15,620 We know you did all this for us. 48 00:02:15,654 --> 00:02:17,086 We love you, Dave! 49 00:02:21,287 --> 00:02:22,920 Happy birthday, Dwayne. 50 00:02:22,954 --> 00:02:24,821 His name is Dave! 51 00:02:32,155 --> 00:02:34,921 I drove 40 cheese pizzas here for ah, Theodore. 52 00:02:34,953 --> 00:02:37,022 Pay the person, Si. 53 00:02:38,355 --> 00:02:39,287 54 00:02:40,422 --> 00:02:41,687 Redfoo! 55 00:02:41,721 --> 00:02:44,152 Are you ready to shake this party with a little Party Rock? 56 00:02:44,188 --> 00:02:46,188 You like the classic. 57 00:02:46,220 --> 00:02:50,122 But I have a new one for you, Juicy Wiggle! 58 00:02:50,922 --> 00:02:52,755 This is my dance! 59 00:02:55,456 --> 00:02:56,456 Cool! 60 00:02:59,255 --> 00:03:01,054 I walk to a party 61 00:03:02,254 --> 00:03:04,453 I've seen something I haven't seen 62 00:03:05,987 --> 00:03:08,721 Everybody steps, dances 63 00:03:08,754 --> 00:03:11,154 The girls, they dance in the bar 64 00:03:13,354 --> 00:03:16,452 Now this is not an ordinary dance 65 00:03:16,486 --> 00:03:20,419 Hey guys, why is everyone swimming? 66 00:03:20,455 --> 00:03:24,022 I can't understand like your grandfather's puzzle 67 00:03:24,056 --> 00:03:25,955 I asked them what I was doing and they said... 68 00:03:25,988 --> 00:03:27,056 Juicy Wiggle! 69 00:03:29,455 --> 00:03:31,088 Now shake your hips and dance like fish 70 00:03:35,089 --> 00:03:36,089 Shake until morning 71 00:03:38,422 --> 00:03:39,322 Shake until morning 72 00:03:41,255 --> 00:03:43,122 Yes, shake until morning 73 00:03:46,989 --> 00:03:47,789 Shake until morning 74 00:03:48,756 --> 00:03:49,589 Shake until morning 75 00:03:50,621 --> 00:03:51,454 Shake until morning 76 00:03:52,423 --> 00:03:53,722 Shake until morning 77 00:03:53,756 --> 00:03:55,187 2 girls are dancing 78 00:03:55,221 --> 00:03:56,421 I jump in the middle 79 00:03:57,522 --> 00:03:59,356 I asked them what we were doing and they said... 80 00:03:59,822 --> 00:04:00,623 Shake until morning 81 00:04:04,689 --> 00:04:06,088 Shake until morning 82 00:04:06,555 --> 00:04:08,855 Yes! I am coming along. 83 00:04:08,890 --> 00:04:10,023 Show them your ability, Theo! 84 00:04:19,690 --> 00:04:20,656 Shake until morning 85 00:04:21,923 --> 00:04:23,855 He is very soft. 86 00:04:23,889 --> 00:04:24,956 Yes, shake until morning 87 00:04:24,990 --> 00:04:28,490 Yes! 88 00:04:28,889 --> 00:04:31,187 89 00:04:31,223 --> 00:04:33,756 Now that I'm done, just lose my mind 90 00:04:34,391 --> 00:04:35,623 Is that safe? 91 00:04:35,656 --> 00:04:37,591 No, very unsafe. 92 00:04:41,256 --> 00:04:42,354 What's up... 93 00:04:43,755 --> 00:04:46,888 Excuse me miss? Playground the board is closed. 94 00:04:46,922 --> 00:04:48,223 Hey, Simon wants to do it! 95 00:04:49,389 --> 00:04:51,555 No, I won't do it. 96 00:04:51,589 --> 00:04:53,489 I just explained this very... 97 00:04:53,524 --> 00:04:54,857 High! 98 00:04:59,289 --> 00:05:01,655 That was amazing! I really will do it again. 99 00:05:02,989 --> 00:05:04,489 Basic boys. 100 00:05:05,890 --> 00:05:06,791 101 00:05:09,756 --> 00:05:11,023 Shake until morning 102 00:05:11,056 --> 00:05:13,255 When I say "party," you say "Alvin!" 103 00:05:13,289 --> 00:05:14,356 Party! 104 00:05:14,357 --> 00:05:15,423 Alvin! 105 00:05:15,457 --> 00:05:17,022 Party! / Alvin! 106 00:05:17,057 --> 00:05:17,990 Party! 107 00:05:18,022 --> 00:05:19,623 Alvin! 108 00:05:22,058 --> 00:05:24,057 Surprise? 109 00:05:27,358 --> 00:05:28,756 Oh no. 110 00:05:30,657 --> 00:05:32,124 If anyone needs us, 111 00:05:32,158 --> 00:05:34,523 we are in... next state. 112 00:05:35,689 --> 00:05:37,590 Come out, come on. The party is over. 113 00:05:38,525 --> 00:05:40,325 Thank you. Yes, that's mine. 114 00:05:41,124 --> 00:05:42,023 Do you have to eat one after another? 115 00:05:42,057 --> 00:05:43,124 Yes. / OK. 116 00:05:43,158 --> 00:05:45,157 Enjoy that, huh. 117 00:05:45,657 --> 00:05:47,222 Are you surprised? 118 00:05:47,258 --> 00:05:50,123 No, I'm not surprised, and you guys want to know why? 119 00:05:50,157 --> 00:05:53,057 Because #Davesparty is trending on Twitter. 120 00:05:53,291 --> 00:05:54,225 Good! 121 00:05:55,024 --> 00:05:57,092 I mean sorry. 122 00:05:57,125 --> 00:05:58,825 I know my work schedule is solid... 123 00:05:58,859 --> 00:05:59,924 but I think you are enough adults 124 00:05:59,959 --> 00:06:01,323 take care of yourself. 125 00:06:01,357 --> 00:06:02,957 But I don't think you are mature enough for that. 126 00:06:02,990 --> 00:06:05,522 That's insulting. We are very mature. 127 00:06:06,757 --> 00:06:09,290 Sorry. Blow pizza. 128 00:06:10,591 --> 00:06:12,624 Look, I'm trying to start a new chapter in my life. 129 00:06:12,658 --> 00:06:14,091 A more stable round... 130 00:06:14,125 --> 00:06:15,289 where you are not performing 131 00:06:15,324 --> 00:06:17,024 in a different city every night. 132 00:06:17,059 --> 00:06:18,358 But we like performing. 133 00:06:19,389 --> 00:06:21,457 You can go back to doing it, just not now, okay? 134 00:06:21,492 --> 00:06:23,057 I want you for several years 135 00:06:23,089 --> 00:06:24,024 being a normal child. 136 00:06:24,757 --> 00:06:25,791 But we are not normal children, Dave. 137 00:06:25,824 --> 00:06:27,390 Yes... 138 00:06:27,423 --> 00:06:29,690 Our chipmunk singers win multiplatinum awards! 139 00:06:29,724 --> 00:06:31,023 Yes, for now, 140 00:06:31,057 --> 00:06:32,690 You are acting like a group of animals... 141 00:06:32,724 --> 00:06:36,889 who held a big house party without my permission. 142 00:06:36,924 --> 00:06:39,724 Does this mean there is no miniature golf tomorrow? 143 00:06:39,758 --> 00:06:41,558 It should not, and usually, won't exist. 144 00:06:41,590 --> 00:06:43,357 But you will give us one last chance, right? 145 00:06:44,258 --> 00:06:48,258 I think the last chance is our 158th ? 146 00:06:48,292 --> 00:06:49,924 Look, selfish, I want to spend time 147 00:06:49,960 --> 00:06:51,358 with as many of you as possible... 148 00:06:51,390 --> 00:06:53,856 before I have to go to Ashley's album release in Miami. 149 00:06:53,892 --> 00:06:57,125 We go to Miami! 150 00:06:57,157 --> 00:06:58,623 Come on, shake your body dear, at congee 151 00:06:58,659 --> 00:07:00,793 I know you can't control yourself . 152 00:07:00,825 --> 00:07:03,092 Feel the music rhythm that is getting strengthened 153 00:07:03,125 --> 00:07:05,092 Theodore, prepare our Speedo! Yes! 154 00:07:05,558 --> 00:07:06,657 No, there is no Speedo. 155 00:07:06,692 --> 00:07:07,891 I will go to Miami. 156 00:07:07,925 --> 00:07:09,258 I can only invite 1 more person, 157 00:07:09,292 --> 00:07:10,992 so it's not fair to choose who is the favorite. 158 00:07:12,492 --> 00:07:14,825 We both know I'm your favorite. 159 00:07:14,860 --> 00:07:15,958 Alvin. 160 00:07:15,992 --> 00:07:17,558 Are you favorites? 161 00:07:17,591 --> 00:07:19,591 You don't even need to say with who. 162 00:07:19,626 --> 00:07:21,792 Blink your eyes once for Theodore, twice for Simon. 163 00:07:22,925 --> 00:07:24,758 I understand, there is no favorite. 164 00:07:34,993 --> 00:07:36,626 Wind, 35 degrees, towards southwest. 165 00:07:37,359 --> 00:07:40,292 Okay, raise the tail. 10, 10 degrees down. 166 00:07:40,326 --> 00:07:41,893 Shrug your shoulders, lower your shoulders. 167 00:07:41,925 --> 00:07:43,192 Shoulder to the left, shoulder to right. 168 00:07:43,226 --> 00:07:44,692 Tail entered, tail came out. 169 00:07:44,726 --> 00:07:45,891 When we were young, Simon. 170 00:07:45,925 --> 00:07:46,992 Loosen his grip. 171 00:07:47,026 --> 00:07:48,093 Don't be too loose, Simon. 172 00:07:48,125 --> 00:07:49,892 Whenever, now. / And... 173 00:07:49,927 --> 00:07:51,260 My concentration is broken. 174 00:07:51,293 --> 00:07:53,193 Now I have to start from the initial . / Good! 175 00:07:53,228 --> 00:07:54,127 Let's start the script again. 176 00:07:54,160 --> 00:07:55,293 Come on! 177 00:07:55,327 --> 00:07:57,425 This is not the PGA Tour, Simon. 178 00:07:57,459 --> 00:08:00,392 Right. But it's about all that. 179 00:08:00,425 --> 00:08:02,358 Only 4 men play golf. 180 00:08:02,392 --> 00:08:04,192 Actually, it reminds me... 181 00:08:04,226 --> 00:08:05,992 I invite a friend to join us. 182 00:08:06,026 --> 00:08:07,993 Is he the famous Samantha 183 00:08:08,026 --> 00:08:09,591 do we have many heard about him? 184 00:08:09,627 --> 00:08:11,493 Yes. / David! 185 00:08:11,526 --> 00:08:13,391 La la. 186 00:08:13,425 --> 00:08:17,458 Dave and Samantha sit in trees... # 187 00:08:17,492 --> 00:08:19,326 Very funny, friends. 188 00:08:19,360 --> 00:08:22,092 Moreover, our relationship starts seriously, be... 189 00:08:22,126 --> 00:08:24,193 I think an introduction will be good. 190 00:08:24,227 --> 00:08:26,326 You must really like this woman, Dave. 191 00:08:26,359 --> 00:08:28,326 Indeed, and I hope you too. 192 00:08:28,360 --> 00:08:31,359 Yes. Your girlfriend is our girlfriend too. 193 00:08:32,659 --> 00:08:34,794 Sounds a little strange in my head. 194 00:08:34,827 --> 00:08:36,159 Do you think? 195 00:08:36,659 --> 00:08:37,559 He is here. 196 00:08:38,093 --> 00:08:39,392 How do I look? 197 00:08:39,428 --> 00:08:41,059 Yes... 198 00:08:41,092 --> 00:08:43,392 Do you know? Ordinary. 199 00:08:43,427 --> 00:08:45,792 Alvin! It's not the time to be honest. 200 00:08:45,826 --> 00:08:47,460 You look great, Dave. 201 00:08:47,493 --> 00:08:50,560 The sweater makes you look like grandparents. 202 00:08:50,592 --> 00:08:51,626 Thank you Theodore. 203 00:08:52,726 --> 00:08:55,059 Okay, where have I been? Raise your shoulders, lower your shoulders. 204 00:08:55,094 --> 00:08:57,493 Geez. Already, hit the ball! 205 00:08:57,527 --> 00:08:58,427 OK! 206 00:08:59,561 --> 00:09:01,094 See the ball glide! 207 00:09:01,128 --> 00:09:02,660 Follow me, come on friends! 208 00:09:03,759 --> 00:09:05,025 Great! 209 00:09:05,061 --> 00:09:06,128 Come on! 210 00:09:07,360 --> 00:09:09,494 Follow the ball! By mouth! 211 00:09:09,527 --> 00:09:11,393 Open wide! 212 00:09:11,427 --> 00:09:12,327 Fast! 213 00:09:13,795 --> 00:09:15,027 Fast Theodore! 214 00:09:15,061 --> 00:09:16,095 I ran as fast as I could! 215 00:09:16,128 --> 00:09:17,294 Turn, turn! 216 00:09:17,327 --> 00:09:18,693 My balance calculation is accurate! 217 00:09:19,161 --> 00:09:20,392 Come on friends! 218 00:09:20,426 --> 00:09:21,526 Geez! Geez! 219 00:09:22,027 --> 00:09:23,228 Enter... 220 00:09:23,261 --> 00:09:26,428 No! Why? 221 00:09:26,462 --> 00:09:28,695 Sorry, that's my brother's ball. 222 00:09:28,728 --> 00:09:30,695 This ball? 223 00:09:30,728 --> 00:09:32,127 No, no, this is my ball. 224 00:09:32,161 --> 00:09:34,126 What? I just did this beautiful blow . 225 00:09:34,160 --> 00:09:35,392 Look, let's talk, 226 00:09:35,427 --> 00:09:37,594 and we consider this... not anyone's ball. 227 00:09:38,061 --> 00:09:39,193 Hey! 228 00:09:39,227 --> 00:09:40,626 I remind you. 229 00:09:40,660 --> 00:09:42,992 You are looking for problems with one of the from us, you are looking for problems with all of us. 230 00:09:43,026 --> 00:09:44,359 Yes! 231 00:09:44,394 --> 00:09:45,428 I'm afraid. 232 00:09:47,626 --> 00:09:48,760 What, what? Ouch! Wait! 233 00:09:48,793 --> 00:09:50,160 What will you do? 234 00:09:50,194 --> 00:09:53,027 We will chat again when I return. 235 00:09:53,794 --> 00:09:54,892 Hey man, it's your turn. 236 00:09:54,927 --> 00:09:56,393 Yes. 237 00:09:56,427 --> 00:09:58,028 Whatever! I don't even need that ball! 238 00:09:58,860 --> 00:10:00,427 Right, you're not worthy! 239 00:10:00,461 --> 00:10:01,428 Yes! 240 00:10:03,061 --> 00:10:03,961 Dave, thank God. 241 00:10:03,994 --> 00:10:05,193 Hey Dave. 242 00:10:05,229 --> 00:10:07,328 Hey friends. This is Samantha. 243 00:10:07,360 --> 00:10:08,460 Sam, these are my children. 244 00:10:08,461 --> 00:10:09,560 Hi. 245 00:10:09,594 --> 00:10:10,993 Hi. / That's Theodore. 246 00:10:11,027 --> 00:10:12,128 He may be the smallest, 247 00:10:12,162 --> 00:10:12,961 but the heart is the biggest. 248 00:10:12,994 --> 00:10:14,393 Hi. 249 00:10:14,427 --> 00:10:15,594 We have heard a lot of about you. 250 00:10:16,960 --> 00:10:18,193 Enchante. 251 00:10:19,628 --> 00:10:22,361 I know you are a problem. 252 00:10:22,396 --> 00:10:24,961 If "problem," you mean that "very interesting," 253 00:10:24,994 --> 00:10:26,960 it is found guilty like an accusation. 254 00:10:26,993 --> 00:10:29,293 Alvin, of course. And there is Simon. 255 00:10:29,328 --> 00:10:30,428 So you're a doctor? 256 00:10:30,462 --> 00:10:31,661 Yes. 257 00:10:31,694 --> 00:10:32,994 Did Dave say that? 258 00:10:33,030 --> 00:10:35,462 No, you use a stethoscope. 259 00:10:37,228 --> 00:10:40,128 Yes, indeed. It's a shame. 260 00:10:40,162 --> 00:10:41,727 Is it okay if I try it ? 261 00:10:41,761 --> 00:10:43,061 Yes, please. 262 00:10:43,096 --> 00:10:44,096 Thank you. 263 00:10:45,295 --> 00:10:48,228 Heart rate is smooth and remains 400 BPM. 264 00:10:48,262 --> 00:10:49,828 So, the heart beats? 265 00:10:49,862 --> 00:10:51,395 Of course ticking. 266 00:10:51,429 --> 00:10:53,628 Nice to finally meet you. 267 00:10:53,663 --> 00:10:55,630 And this is my son, Miles. 268 00:10:56,064 --> 00:10:57,098 Child? 269 00:10:57,099 --> 00:10:58,130 No. 270 00:10:58,163 --> 00:10:59,294 You have a lot of similarities. 271 00:10:59,328 --> 00:11:00,828 Miles is also a musician. 272 00:11:00,862 --> 00:11:01,960 Yes, I heard you were pretty good. 273 00:11:01,995 --> 00:11:02,962 Thank you, Mr. Seville. 274 00:11:02,995 --> 00:11:04,495 Geez. 275 00:11:04,529 --> 00:11:05,895 We think this is the perfect place 276 00:11:05,929 --> 00:11:07,295 for you to know each other one another. 277 00:11:07,328 --> 00:11:09,727 Yes, so take care of attitude, okay? 278 00:11:09,762 --> 00:11:10,928 And Theo, get down from there. 279 00:11:10,962 --> 00:11:12,194 I will descend him. 280 00:11:13,395 --> 00:11:16,061 So, go back to our chat. 281 00:11:16,896 --> 00:11:18,062 Not angry? 282 00:11:19,961 --> 00:11:21,527 Hey, are you having fun? 283 00:11:21,561 --> 00:11:23,527 Yes, just buy cotton candy. 284 00:11:23,562 --> 00:11:24,496 OK. 285 00:11:27,028 --> 00:11:29,327 This is not my pleasure idea. 286 00:11:30,594 --> 00:11:31,761 Delicious. 287 00:11:31,795 --> 00:11:32,562 Theo! 288 00:11:35,595 --> 00:11:37,461 Alvin, where did Theodore go? 289 00:11:37,496 --> 00:11:39,696 I don't know, I haven't seen it since the last hole. 290 00:11:39,729 --> 00:11:41,195 What do you think? 291 00:11:41,229 --> 00:11:43,628 20 dollars seems like a for a chipmunk. 292 00:11:43,662 --> 00:11:44,995 He's a chipmunk that can talk. 293 00:11:45,030 --> 00:11:47,227 Come on, fat and fat, say something. 294 00:11:47,262 --> 00:11:48,661 I can also sing. 295 00:11:54,164 --> 00:11:56,630 Yes, yes, yes... 296 00:11:57,462 --> 00:11:58,496 It's not like Theo, wandering. 297 00:11:58,530 --> 00:11:59,962 I know. 298 00:11:59,996 --> 00:12:00,996 Why don't you check the river? 299 00:12:01,030 --> 00:12:02,063 Curved punch! 300 00:12:04,929 --> 00:12:06,295 Alvin, I found it. 301 00:12:06,330 --> 00:12:08,297 Return our sister! / Yes! 302 00:12:08,330 --> 00:12:09,630 I just bought 20 dollars. 303 00:12:09,663 --> 00:12:10,597 He is not for sale! 304 00:12:11,563 --> 00:12:13,197 I want 40 dollars. / What? 305 00:12:13,230 --> 00:12:14,596 He's a chipmunk that can talk. 306 00:12:14,630 --> 00:12:15,895 I can also sing. 307 00:12:15,929 --> 00:12:17,731 Theo! You don't help. 308 00:12:17,764 --> 00:12:20,461 I like big buttocks and I can't be lying 309 00:12:20,497 --> 00:12:22,264 You guys can't deny it 310 00:12:22,297 --> 00:12:24,029 When a girl passes with a slim waist 311 00:12:24,063 --> 00:12:25,429 And round objects on your face 312 00:12:25,464 --> 00:12:28,063 You are drunk, eager to back off 313 00:12:28,098 --> 00:12:29,331 Because you are aware of her buttocks fake 314 00:12:29,364 --> 00:12:30,764 Alright! 315 00:12:32,263 --> 00:12:33,763 I hope you're happy, Theodore. 316 00:12:33,797 --> 00:12:35,397 That's all our pocket money. 317 00:12:35,432 --> 00:12:37,564 Sorry. I was born to perform. 318 00:12:37,597 --> 00:12:38,763 Good news buddy. 319 00:12:38,797 --> 00:12:40,763 You have to play together Miles all day. 320 00:12:40,797 --> 00:12:42,931 And the problem keeps coming... 321 00:12:42,964 --> 00:12:44,531 Sam can call from the hospital, 322 00:12:44,565 --> 00:12:46,498 so I will invite you 4 to the studio. 323 00:12:46,531 --> 00:12:47,729 OK, be good. 324 00:12:47,763 --> 00:12:48,896 Dah, ma'am. / Dah, baby. 325 00:12:49,929 --> 00:12:50,429 Don't forget your stethoscope. 326 00:12:50,929 --> 00:12:51,030 Yes. 327 00:12:51,064 --> 00:12:53,029 Do you know? Just save it. / Thank you. 328 00:12:53,063 --> 00:12:54,663 Good luck. 329 00:12:54,696 --> 00:12:57,096 That phrase doesn't really match for doctors, Dave. 330 00:12:57,463 --> 00:12:58,496 Right. 331 00:12:58,530 --> 00:13:00,130 Good luck! 332 00:13:00,164 --> 00:13:01,996 You seem to expect surgery your heart doesn't need luck. 333 00:13:02,030 --> 00:13:03,630 Have fun! 334 00:13:05,764 --> 00:13:06,664 Success! 335 00:13:19,532 --> 00:13:20,798 Look, paparazzi. 336 00:13:21,963 --> 00:13:24,163 I guess they hear us coming. 337 00:13:24,197 --> 00:13:28,096 Hey friend! Nice to see you. 338 00:13:28,130 --> 00:13:29,362 Can you take another photo from this side? 339 00:13:29,398 --> 00:13:30,531 Yes. 340 00:13:30,565 --> 00:13:32,065 Comrades, they don't come here for you, come on. 341 00:13:32,632 --> 00:13:34,031 That's it! Ashley! 342 00:13:54,031 --> 00:13:55,031 Hey! 343 00:13:55,032 --> 00:13:56,031 What's up? 344 00:13:56,065 --> 00:13:57,599 Good Miles. / Disgusting! 345 00:13:59,964 --> 00:14:01,297 No! / Hey! 346 00:14:02,598 --> 00:14:04,030 Hey, down here! 347 00:14:04,065 --> 00:14:05,464 Be careful, hey! 348 00:14:05,498 --> 00:14:07,298 This is my tail! / Excuse me. 349 00:14:07,332 --> 00:14:10,033 First of all, can you ask sorry for stepping on my friend? 350 00:14:11,732 --> 00:14:13,866 Aw, sorry about this friend. 351 00:14:13,900 --> 00:14:15,231 Thank you, Ashley. / Certain. 352 00:14:15,265 --> 00:14:16,131 Miss Gray, when are you going to tour back? 353 00:14:16,164 --> 00:14:17,165 Miss Gray, here. 354 00:14:17,198 --> 00:14:18,497 Hey, you know? 355 00:14:18,531 --> 00:14:19,499 Let me tell you. 356 00:14:21,033 --> 00:14:23,200 You know, I think the door is "pushed." 357 00:14:24,232 --> 00:14:25,531 Yes, you know, of course. 358 00:14:26,898 --> 00:14:28,398 OK. 359 00:14:30,331 --> 00:14:34,498 Looks like Mr. Macho isn't as cool as he thinks. 360 00:14:34,531 --> 00:14:37,665 Hey! Hello, you know you made me fall in love 361 00:14:37,697 --> 00:14:39,465 You like my dynamite I like seconds seconds 362 00:14:39,498 --> 00:14:41,099 Geez. 363 00:14:41,133 --> 00:14:43,099 I don't know how boring 364 00:14:43,133 --> 00:14:44,465 is on the outside of the glass. 365 00:14:45,498 --> 00:14:47,365 Yes, why don't you just enter? 366 00:14:47,398 --> 00:14:49,297 I thought you guys were super famous or what? 367 00:14:50,400 --> 00:14:52,832 One day, you throw a drink lemon pink 368 00:14:52,864 --> 00:14:54,498 on the Diddy cruise ship in Saint-Tropez... 369 00:14:54,532 --> 00:14:56,065 Right! 370 00:14:56,098 --> 00:14:57,898 and then, you eat chips stale 371 00:14:57,932 --> 00:14:59,399 that you found on the couch. 372 00:14:59,432 --> 00:15:01,365 I miss him. 373 00:15:01,400 --> 00:15:04,367 Theodore, sofa chips only for talented . 374 00:15:05,866 --> 00:15:07,833 Really Barry? 375 00:15:07,866 --> 00:15:10,499 OK, you can eat it. Don't tell the others, okay? 376 00:15:10,533 --> 00:15:11,732 Delicious. 377 00:15:14,732 --> 00:15:16,033 We succeed! 378 00:15:16,067 --> 00:15:18,399 We succeed in introducing our children to each other. 379 00:15:18,434 --> 00:15:20,665 And then, you do surgery open heart. 380 00:15:20,700 --> 00:15:22,265 Please, after becoming a single mother 381 00:15:22,299 --> 00:15:23,500 and health students, I can do it in my sleep. 382 00:15:25,467 --> 00:15:27,366 And I use a stethoscope again, right? 383 00:15:28,000 --> 00:15:29,666 I think it's sweet. 384 00:15:29,699 --> 00:15:32,099 And I want people to know I'm dating with a doctor. 385 00:15:33,900 --> 00:15:35,433 Good, I think my life 386 00:15:35,467 --> 00:15:37,634 a little busier than that I admit. 387 00:15:37,667 --> 00:15:38,500 I understand. 388 00:15:39,533 --> 00:15:42,533 So, I have to ask. Children? 389 00:15:42,567 --> 00:15:44,765 Are they like your adopted children, or... 390 00:15:44,799 --> 00:15:46,166 How? 391 00:15:46,201 --> 00:15:48,134 I don't know, I never really thought about it. 392 00:15:50,668 --> 00:15:51,601 What? 393 00:15:53,735 --> 00:15:55,099 They are lucky to have you. 394 00:15:58,167 --> 00:15:59,200 Crazy idea. 395 00:16:00,799 --> 00:16:02,432 Have you ever been to Miami? 396 00:16:05,132 --> 00:16:07,532 This is American Idol! 397 00:16:09,467 --> 00:16:11,665 I'm sorry I have to do this ... 398 00:16:11,698 --> 00:16:13,366 but you go to Hollywood! 399 00:16:15,000 --> 00:16:18,532 I always want to say that! 400 00:16:18,567 --> 00:16:21,133 Why do they have to move and do this cool job? 401 00:16:21,166 --> 00:16:22,733 Yes, Alvin... 402 00:16:22,767 --> 00:16:24,299 women are scientifically proven 403 00:16:24,334 --> 00:16:26,033 faster than men. 404 00:16:26,067 --> 00:16:27,134 Whatever. 405 00:16:27,701 --> 00:16:28,932 Hey, friends. 406 00:16:28,966 --> 00:16:30,100 Dave! / Hi. 407 00:16:30,134 --> 00:16:31,399 Sorry to be late. I have to buy 408 00:16:31,433 --> 00:16:32,599 a little stuff on the way go home. 409 00:16:32,634 --> 00:16:34,634 Don't worry, we just brood 410 00:16:34,667 --> 00:16:36,234 why we still live at home. 411 00:16:36,268 --> 00:16:37,868 So what do you think is Samantha? 412 00:16:37,902 --> 00:16:38,968 He's great. 413 00:16:39,001 --> 00:16:40,367 We like it. 414 00:16:40,402 --> 00:16:42,633 Residual food. 415 00:16:46,000 --> 00:16:48,000 I can't wait anymore. 416 00:16:48,033 --> 00:16:50,734 I can feel it. Yes! Delicious. 417 00:16:51,634 --> 00:16:54,201 I can't eat this. 418 00:16:54,235 --> 00:16:57,469 That's really a wedding ring. 419 00:16:57,502 --> 00:16:59,968 Wait a minute. That means Dave will ask 420 00:17:00,001 --> 00:17:02,067 Samantha is married to him. 421 00:17:02,100 --> 00:17:04,100 Wait, we don't know that. 422 00:17:04,134 --> 00:17:05,835 They have only been together for a few months, 423 00:17:05,869 --> 00:17:07,635 so maybe your reaction is excessive. 424 00:17:07,668 --> 00:17:08,435 But what if it's true? 425 00:17:09,934 --> 00:17:11,167 He comes. 426 00:17:11,201 --> 00:17:12,201 Be normal. 427 00:17:16,002 --> 00:17:17,234 What are you doing? 428 00:17:18,901 --> 00:17:21,234 Yoga. Munk style ducking? 429 00:17:21,267 --> 00:17:22,335 Yes, it's good to hear 430 00:17:22,369 --> 00:17:24,302 You like Samantha, because... 431 00:17:24,335 --> 00:17:25,734 he will be a big part my life. 432 00:17:26,468 --> 00:17:27,768 And the good news. 433 00:17:27,803 --> 00:17:29,936 One more ticket will not be useless. 434 00:17:29,969 --> 00:17:31,368 He came with me to Miami. 435 00:17:34,835 --> 00:17:37,701 I stand here. I can hear what he says. 436 00:17:48,668 --> 00:17:50,133 I always want a mother. 437 00:17:50,168 --> 00:17:51,467 Friends... 438 00:17:51,501 --> 00:17:55,000 if Samantha is our mother, then Miles... 439 00:17:55,034 --> 00:17:56,101 be our brother. 440 00:17:59,535 --> 00:18:00,734 No! 441 00:18:02,002 --> 00:18:03,936 Take a deep breath, Theodore. In and out. 442 00:18:03,968 --> 00:18:05,733 This will be fine. 443 00:18:05,768 --> 00:18:07,101 What will we do? 444 00:18:08,202 --> 00:18:09,868 Friends, now is the time. 445 00:18:09,901 --> 00:18:12,701 Ring-taking operations are mandatory. 446 00:18:12,735 --> 00:18:14,802 Without a ring, there is no application. 447 00:18:14,836 --> 00:18:17,169 No application, no Miles. 448 00:18:17,203 --> 00:18:18,734 Theo, lined up with soldiers. 449 00:18:18,769 --> 00:18:20,202 Geez. 450 00:18:31,203 --> 00:18:33,237 Alvin, what... are we playing again? 451 00:18:34,802 --> 00:18:36,236 Cool. Two words. 452 00:18:36,470 --> 00:18:37,770 No. 453 00:18:38,801 --> 00:18:40,101 The first one to fall? What are you... 454 00:18:40,836 --> 00:18:42,935 Two syllables. Sounds like. 455 00:18:42,970 --> 00:18:44,086 What is a movie? First word. 456 00:18:44,087 --> 00:18:45,202 Song? 457 00:18:45,235 --> 00:18:46,367 Angry. / Come here. 458 00:18:46,403 --> 00:18:47,536 OK. 459 00:18:47,569 --> 00:18:49,369 Still don't know what you say. 460 00:18:49,403 --> 00:18:51,203 Theodore, watch Dave. 461 00:18:51,237 --> 00:18:52,771 Simon and I will take the ring. 462 00:19:01,136 --> 00:19:02,770 There you are. 463 00:19:03,769 --> 00:19:05,037 Alvin, arrest this. 464 00:19:14,069 --> 00:19:15,301 Let's do it. 465 00:19:24,402 --> 00:19:25,634 Yes! 466 00:19:25,670 --> 00:19:27,637 The bag is missing. / No. 467 00:19:27,670 --> 00:19:29,268 Do you mean the bag there? 468 00:19:30,201 --> 00:19:31,568 And I go back to "Yes." 469 00:19:32,670 --> 00:19:33,737 And back to "No." 470 00:19:33,769 --> 00:19:35,269 Stop. Stop it. Let's go. 471 00:19:39,769 --> 00:19:40,703 Friends... 472 00:19:41,737 --> 00:19:43,204 what are you doing here? 473 00:19:43,237 --> 00:19:46,270 Yes... we... 474 00:19:46,303 --> 00:19:48,437 just want to spend as much time as possible with you before leaving for Miami. 475 00:19:48,469 --> 00:19:50,568 Yes. 476 00:19:50,603 --> 00:19:51,902 Good. I'll make breakfast. 477 00:19:51,936 --> 00:19:53,803 I like breakfast. 478 00:19:53,836 --> 00:19:55,570 Alvin, get the bag. 479 00:19:55,971 --> 00:19:57,770 Belgian wafer, pancake cake. Very happy. 480 00:19:57,804 --> 00:20:01,302 Okay friends... 481 00:20:12,803 --> 00:20:14,469 Miss Price next door, she will watch over you... 482 00:20:14,504 --> 00:20:16,704 make sure you are fine. 483 00:20:16,737 --> 00:20:17,902 What? He is crazy. 484 00:20:17,937 --> 00:20:19,638 We should check it out. 485 00:20:19,670 --> 00:20:22,270 Yes, after a big party you held... 486 00:20:22,304 --> 00:20:24,138 I feel less comfortable with your 487 00:20:24,171 --> 00:20:25,637 488 00:20:25,670 --> 00:20:27,470 stay here unattended. You understand? 489 00:20:28,638 --> 00:20:29,904 That must be Samantha and Miles. 490 00:20:31,005 --> 00:20:32,604 Miles? 491 00:20:32,638 --> 00:20:34,570 Yes, he will stay with you for several days. 492 00:20:34,605 --> 00:20:37,671 So you don't feel comfortable leave us alone, 493 00:20:37,704 --> 00:20:40,204 but are you okay leaving we with the psychopath? 494 00:20:40,772 --> 00:20:42,071 No, he's a good boy. 495 00:20:42,105 --> 00:20:43,238 That will be fun. 496 00:20:43,272 --> 00:20:44,905 You know, it will be, 497 00:20:44,938 --> 00:20:47,005 good experience to strengthen your relationship. 498 00:20:47,039 --> 00:20:49,405 I'm sure Miles will interpret 499 00:20:49,438 --> 00:20:51,736 "experience tightening relationships" as we glue together. 500 00:20:52,503 --> 00:20:53,803 Hi. 501 00:20:53,837 --> 00:20:55,002 Great place. 502 00:20:55,038 --> 00:20:56,604 Thank you. 503 00:20:56,636 --> 00:20:58,003 Think of your own home. 504 00:20:58,038 --> 00:20:59,238 Mi casa, su casa. 505 00:21:03,738 --> 00:21:06,105 Really impressive. 506 00:21:06,138 --> 00:21:07,704 I can't actually speak Spanish. 507 00:21:07,738 --> 00:21:09,136 He said how good 508 00:21:09,171 --> 00:21:10,072 You allow people to stop by in your home. 509 00:21:23,337 --> 00:21:25,738 Good. I guess so. Congratulations weekend, friends. 510 00:21:25,773 --> 00:21:27,171 And children... 511 00:21:27,204 --> 00:21:29,237 try showing me you can set freedom, okay? 512 00:21:29,271 --> 00:21:30,337 Good, baby. Be kind. 513 00:21:30,371 --> 00:21:31,339 OK. 514 00:21:32,605 --> 00:21:34,537 Good. We go. 515 00:21:34,573 --> 00:21:36,373 I can feel the relationship has started tightly. 516 00:21:37,539 --> 00:21:39,805 We will do many things to strengthen relationships. 517 00:21:41,904 --> 00:21:43,537 Where is the super glue? 518 00:21:46,738 --> 00:21:48,637 Miles, if we want this to work, 519 00:21:48,672 --> 00:21:50,006 we need to talk. 520 00:21:50,038 --> 00:21:51,504 It feels successful. 521 00:21:51,539 --> 00:21:53,105 But, good talk. 522 00:21:53,140 --> 00:21:55,206 You can't lock us outside forever. 523 00:21:55,239 --> 00:21:56,871 It means emotionally, but... 524 00:21:56,906 --> 00:21:58,304 I want to focus physically lock us outside our house yourself. 525 00:21:58,339 --> 00:21:59,939 I have to pee. 526 00:21:59,971 --> 00:22:01,271 You are so naive. 527 00:22:01,305 --> 00:22:02,771 528 00:22:02,806 --> 00:22:05,006 Believe me, Dave's relationship and my mother are only temporary. 529 00:22:05,039 --> 00:22:08,072 If you mean "temporary" is "until death separates them"... 530 00:22:08,106 --> 00:22:09,439 then yes. Really temporary. 531 00:22:10,073 --> 00:22:11,305 What are you talking about? 532 00:22:11,340 --> 00:22:13,373 He talks about marriage, Miles. 533 00:22:13,407 --> 00:22:14,906 Wedding bells. 534 00:22:14,939 --> 00:22:17,439 Dave likes your mother and she will give him a ring. 535 00:22:21,072 --> 00:22:22,506 Bag containing tissue. 536 00:22:22,541 --> 00:22:23,939 What? / Scandal. 537 00:22:23,974 --> 00:22:25,272 The ring is missing. 538 00:22:25,306 --> 00:22:26,738 Dave must have packed the ring 539 00:22:26,774 --> 00:22:28,372 yesterday night before going to bed. 540 00:22:28,406 --> 00:22:30,671 He will apply for Samantha in Miami. 541 00:22:30,705 --> 00:22:31,937 So you think we all will be like, 542 00:22:31,973 --> 00:22:33,839 one big family is happy? 543 00:22:33,872 --> 00:22:35,872 Nobody says happy. Not that insults your mother. 544 00:22:35,907 --> 00:22:37,406 He is actually quite great. 545 00:22:37,439 --> 00:22:39,805 Yes. You're the one we hate. 546 00:22:39,839 --> 00:22:41,205 Yes, the feeling is a reciprocal relationship. 547 00:22:41,241 --> 00:22:43,139 And you can also save Dave. 548 00:22:43,173 --> 00:22:44,306 My father died when I was little 549 00:22:44,339 --> 00:22:45,374 and I'm fine without father. 550 00:22:45,973 --> 00:22:49,039 Sorry Miles. 551 00:22:49,072 --> 00:22:50,406 No need. I don't know him. 552 00:22:51,306 --> 00:22:52,906 If Dave and my mother are right want to get married... 553 00:22:52,940 --> 00:22:54,039 they will want to have their own children. 554 00:22:54,072 --> 00:22:55,772 And you are not even biological children Dave... 555 00:22:55,807 --> 00:22:56,806 you are just a bunch of chipmunk 556 00:22:56,838 --> 00:22:57,938 he calls his child. 557 00:22:57,973 --> 00:22:59,173 Before you realize, 558 00:22:59,206 --> 00:23:00,705 you will return to the forest. 559 00:23:00,740 --> 00:23:02,472 Hold your nuts all winter. 560 00:23:02,505 --> 00:23:03,704 Hey. 561 00:23:03,740 --> 00:23:05,406 First of all, that's how the squirrels do. 562 00:23:05,441 --> 00:23:06,940 We are chipmunk. 563 00:23:06,973 --> 00:23:09,571 Alvin, chipmunk also does it. 564 00:23:09,607 --> 00:23:11,540 And facts that I don't know yet that's... 565 00:23:11,574 --> 00:23:14,374 why can't we go back to the forest. 566 00:23:15,674 --> 00:23:17,241 But... Dave won't do it to us. 567 00:23:17,274 --> 00:23:18,939 He already did it. 568 00:23:18,972 --> 00:23:20,773 Why do you think you guys are here and my mother in Miami? 569 00:23:21,606 --> 00:23:23,374 Meeting the chipmunk. 570 00:23:23,406 --> 00:23:26,106 I don't want Miles to be more true than you, 571 00:23:26,141 --> 00:23:28,007 but everything is like waiting. 572 00:23:28,040 --> 00:23:32,107 Work, home, boyfriend, new family. 573 00:23:32,141 --> 00:23:34,407 I don't want to go back to the forest. 574 00:23:34,442 --> 00:23:37,905 And I really don't want to end relate to that person. 575 00:23:39,874 --> 00:23:41,374 Good shape. 576 00:23:42,008 --> 00:23:43,406 Here's the deal, Miles. 577 00:23:43,441 --> 00:23:46,141 We all go to Miami stop this application... 578 00:23:46,173 --> 00:23:48,641 and then we will never see each other again. 579 00:23:49,041 --> 00:23:50,574 I agree. 580 00:23:50,607 --> 00:23:52,373 Can't get rid of you chipmunk from my life quickly. 581 00:23:52,408 --> 00:23:54,074 That's the smartest thing you say since we met you. 582 00:23:54,106 --> 00:23:55,273 Are you sure there are 583 00:23:56,408 --> 00:23:57,440 enough money in your backpack? 584 00:23:57,475 --> 00:23:58,674 Comrade, this is a credit card. 585 00:23:58,708 --> 00:24:00,307 586 00:24:00,341 --> 00:24:01,907 We will buy 4 tickets. Stop worrying. 587 00:24:01,941 --> 00:24:03,607 Hello children. 588 00:24:03,641 --> 00:24:05,040 Hey Miss Price. 589 00:24:05,077 --> 00:24:06,773 I have to watch over you... 590 00:24:07,577 --> 00:24:09,246 so I thought I'd use... 591 00:24:09,779 --> 00:24:10,745 this. 592 00:24:18,540 --> 00:24:20,575 How can we go to Miami if he watches over us? 593 00:24:20,601 --> 00:24:23,605 Friends, I have a plan. 594 00:24:23,640 --> 00:24:26,406 4 words that are most feared community. 595 00:24:27,675 --> 00:24:29,107 I can't believe it works. 596 00:24:29,146 --> 00:24:30,946 That's very different from me 597 00:24:30,975 --> 00:24:33,474 as if it were beans that were dyed into syrup cough medicine. 598 00:24:36,841 --> 00:24:37,809 That's really messed up. 599 00:24:39,141 --> 00:24:40,141 Respect. 600 00:24:40,142 --> 00:24:41,140 Thank you! 601 00:24:41,174 --> 00:24:42,941 Alvin, this isn't even a chipmunk. 602 00:24:42,974 --> 00:24:44,307 They are squirrels. 603 00:24:44,340 --> 00:24:46,140 Beggars cannot be voters. 604 00:24:46,176 --> 00:24:48,274 After all, when we put on their clothes 605 00:24:48,309 --> 00:24:50,274 from the puppets Alvin, Simon, and Theodore... 606 00:24:50,309 --> 00:24:52,575 Miss Price won't be able to differentiate. 607 00:24:53,109 --> 00:24:54,675 Yes, let's do it. 608 00:24:54,708 --> 00:24:56,642 I have to replace myself! 609 00:25:02,009 --> 00:25:04,241 I can't believe it, my mother's card reaches the limit for this 1 ticket. 610 00:25:04,275 --> 00:25:06,741 We are fine. Keep running plan. 611 00:25:06,775 --> 00:25:09,575 I started thinking about having to go through cargo with Theo. 612 00:25:10,842 --> 00:25:12,308 Shut up. Do not move. 613 00:25:13,076 --> 00:25:14,742 And you. Enter into. 614 00:25:14,775 --> 00:25:16,173 Easy! 615 00:25:16,209 --> 00:25:16,909 You two. / Be careful zippers. 616 00:25:16,942 --> 00:25:18,340 Next! 617 00:25:18,376 --> 00:25:19,776 Who knows what you bring in this bag. 618 00:25:30,843 --> 00:25:31,777 Go ahead. 619 00:25:38,644 --> 00:25:39,577 What is that? 620 00:25:40,309 --> 00:25:44,375 That... Alvin cloth doll. 621 00:25:44,409 --> 00:25:47,475 You know, from the chipmunk group that sappy singing. 622 00:25:48,409 --> 00:25:50,242 Yes. 623 00:25:50,276 --> 00:25:52,873 I need to see the contents of the bag, please. 624 00:25:52,874 --> 00:25:53,475 No. 625 00:25:53,476 --> 00:25:54,675 Yes. 626 00:25:57,110 --> 00:25:58,643 It's just a doll. 627 00:25:58,675 --> 00:25:59,710 Chucky is just a doll. 628 00:26:03,110 --> 00:26:04,574 This is Alvin. This letter "A" marks the name. 629 00:26:06,142 --> 00:26:08,442 He can bend and wake up again. 630 00:26:09,177 --> 00:26:10,776 He can straddle. 631 00:26:12,643 --> 00:26:14,176 He can spin. 632 00:26:15,344 --> 00:26:19,008 Almost like Linda Blair. 633 00:26:19,044 --> 00:26:21,609 You can use it as a weight loss tool. 634 00:26:23,775 --> 00:26:24,509 I can feel his sweat. 635 00:26:25,977 --> 00:26:28,110 This doll can even talk. 636 00:26:28,142 --> 00:26:31,610 He talks, "I'm really stupid." 637 00:26:36,909 --> 00:26:40,009 Sorry, the battery may stay a little . 638 00:26:40,044 --> 00:26:41,744 I'm really stupid! 639 00:26:42,976 --> 00:26:44,110 Be him...! 640 00:26:45,178 --> 00:26:46,877 And can bite. 641 00:26:46,909 --> 00:26:48,243 I think the design is flawed. 642 00:26:48,277 --> 00:26:49,544 There may be a recall. 643 00:26:51,378 --> 00:26:52,511 You can put the doll back in the bag. 644 00:26:54,143 --> 00:26:55,243 Don't go to that dark place! 645 00:26:55,277 --> 00:26:56,676 What I need... 646 00:26:56,710 --> 00:26:59,009 is you step there... 647 00:26:59,044 --> 00:27:01,744 because we have to do body checks quickly. 648 00:27:03,079 --> 00:27:04,378 Body Examination? 649 00:27:04,411 --> 00:27:05,277 Body Examination! 650 00:27:07,411 --> 00:27:08,778 Good luck, Simon! / Yes. 651 00:27:10,677 --> 00:27:11,544 OK. 652 00:27:12,311 --> 00:27:14,144 No. 653 00:27:14,176 --> 00:27:15,476 Where to hide? 654 00:27:16,878 --> 00:27:18,211 Calm down. 655 00:27:18,244 --> 00:27:19,543 Stretch your hands. / Already. 656 00:27:25,043 --> 00:27:26,508 Only one place left. 657 00:27:26,542 --> 00:27:27,609 I don't want to go to jail. 658 00:27:27,644 --> 00:27:28,777 I don't want to go to jail! 659 00:27:38,711 --> 00:27:40,310 Not me. 660 00:27:40,344 --> 00:27:41,577 Do you hold it for a friend? 661 00:27:42,510 --> 00:27:44,176 No, don't do that. 662 00:27:52,778 --> 00:27:54,577 I'm not paid enough. 663 00:27:54,610 --> 00:27:55,411 Get out of here. 664 00:27:56,212 --> 00:27:57,510 Great Simon. 665 00:27:57,545 --> 00:27:59,977 Sorry! I'm just too nervous. 666 00:28:00,011 --> 00:28:01,143 You are lucky I'm not 667 00:28:01,178 --> 00:28:02,544 water both of you to the toilet! 668 00:28:02,577 --> 00:28:04,743 Yes, I'm glad we sent Theodore to the trunk. 669 00:28:04,778 --> 00:28:06,644 He will never succeed through security. 670 00:28:07,246 --> 00:28:09,644 Hi everyone! 671 00:28:10,311 --> 00:28:12,178 It's cold here, isn't it? 672 00:28:20,412 --> 00:28:22,344 Miles, will you ask for nuts 673 00:28:22,377 --> 00:28:24,077 to flight attendants? We are hungry. 674 00:28:24,111 --> 00:28:25,978 Yes. I also want to drink. 675 00:28:26,011 --> 00:28:27,912 But without ice. This should be dirty. 676 00:28:27,946 --> 00:28:29,112 Which one reminds me. 677 00:28:29,145 --> 00:28:30,277 Germ, go there, 678 00:28:30,313 --> 00:28:31,645 Don't come back again, okay. 679 00:28:31,679 --> 00:28:33,513 Shut up and keep hiding. 680 00:28:33,545 --> 00:28:34,644 Hey! Quiet! 681 00:28:34,679 --> 00:28:36,179 Smell here. 682 00:28:36,211 --> 00:28:38,877 If you don't want to feed us, I will go to the food warehouse. 683 00:28:38,911 --> 00:28:40,446 Not a good idea, Alvin. 684 00:28:40,479 --> 00:28:42,046 We are not official passengers! 685 00:28:45,846 --> 00:28:47,512 Sorry! 686 00:28:49,179 --> 00:28:50,911 Open my point to surprise you. 687 00:28:50,946 --> 00:28:52,679 I'm not surprised. 688 00:28:53,146 --> 00:28:54,645 It's just... 689 00:28:54,679 --> 00:28:55,879 you are you. 690 00:28:55,911 --> 00:28:57,344 I am me. 691 00:28:57,379 --> 00:28:59,578 And you know, if you have a pen... 692 00:28:59,612 --> 00:29:02,077 I always like to give a sign hands to fans. 693 00:29:04,245 --> 00:29:05,844 I'm not a fan. 694 00:29:05,878 --> 00:29:08,110 OK. 695 00:29:10,079 --> 00:29:12,613 Yes, see you later. 696 00:29:13,579 --> 00:29:16,412 Excuse me! Sorry! Through. 697 00:29:16,446 --> 00:29:19,780 Now where can I get snacks on this tin can? 698 00:29:31,112 --> 00:29:33,112 Great! 699 00:29:38,678 --> 00:29:40,111 Hi! I'm Theodore. 700 00:29:41,945 --> 00:29:43,378 Don't be loud. 701 00:29:45,080 --> 00:29:46,512 Please stop. 702 00:29:46,547 --> 00:29:48,514 You will make other animals nervous! 703 00:29:54,747 --> 00:29:56,813 Okay, I'll get you out. 704 00:29:56,846 --> 00:29:58,780 But you have to promise back before we land. 705 00:30:02,614 --> 00:30:04,648 Understand. Please! 706 00:30:04,681 --> 00:30:06,648 Thank you friend. 707 00:30:12,381 --> 00:30:13,281 Hey! 708 00:30:14,213 --> 00:30:16,646 Please everyone calm down! 709 00:30:16,681 --> 00:30:18,913 Mr. Monkey? Ap... 710 00:30:18,948 --> 00:30:20,248 Wait! Do not do it. 711 00:30:21,147 --> 00:30:22,813 No. Naughty Monkey! 712 00:30:24,013 --> 00:30:25,048 I ask to stop! 713 00:30:25,082 --> 00:30:26,913 Hey! Please! 714 00:30:26,945 --> 00:30:28,312 Please ape humans! 715 00:30:38,346 --> 00:30:39,645 What? 716 00:30:39,680 --> 00:30:42,081 You have never seen chipmunk in the first class before? 717 00:30:42,113 --> 00:30:44,712 Actually, recently I flew sitting next to The Chipettes 718 00:30:44,747 --> 00:30:46,412 and they are girls. 719 00:30:46,447 --> 00:30:49,446 Hey. Don't judge me. I saw Pink Flamingos. 720 00:30:49,480 --> 00:30:51,747 Excuse me. Can I see your boarding pass? 721 00:30:51,782 --> 00:30:55,080 Yes, yes, funny. 722 00:30:55,114 --> 00:30:56,547 Must run! 723 00:30:56,581 --> 00:30:57,415 Come here. 724 00:31:00,080 --> 00:31:01,545 Come back here! 725 00:31:03,648 --> 00:31:04,914 imon! Run! 726 00:31:04,948 --> 00:31:06,046 Where? We are on a plane. 727 00:31:06,081 --> 00:31:07,515 I don't know. Come on! 728 00:31:09,647 --> 00:31:10,548 Do not move! 729 00:31:11,747 --> 00:31:13,413 Marshal. 730 00:31:13,448 --> 00:31:14,680 Don't move. 731 00:31:16,246 --> 00:31:18,212 Can we move now? 732 00:31:18,246 --> 00:31:21,546 These are poses that are difficult to hold. 733 00:31:22,715 --> 00:31:23,548 What is that? 734 00:31:26,482 --> 00:31:28,149 This is bad. 735 00:31:31,081 --> 00:31:32,149 What's up... 736 00:31:33,747 --> 00:31:34,715 What? 737 00:31:35,514 --> 00:31:37,281 Good! Everything is calm! 738 00:31:37,313 --> 00:31:39,613 This is just a monkey. Understand? 739 00:31:39,648 --> 00:31:41,148 Birds! 740 00:31:43,248 --> 00:31:46,182 Please! Someone save me! 741 00:31:46,215 --> 00:31:47,349 A good dog... 742 00:31:48,582 --> 00:31:49,648 Theo! Come here! Jump! 743 00:31:50,816 --> 00:31:52,249 Birds and dogs! 744 00:31:52,682 --> 00:31:54,649 Oh my God! 745 00:31:54,682 --> 00:31:55,814 Okay, now there are goats. 746 00:31:57,215 --> 00:31:59,748 and beavers! God. 747 00:31:59,782 --> 00:32:01,582 Nyoya and sir all captains you speak. 748 00:32:01,616 --> 00:32:02,849 Listen! 749 00:32:02,883 --> 00:32:04,083 We will do... 750 00:32:04,117 --> 00:32:06,215 emergency landing in Austin, Texas 751 00:32:06,249 --> 00:32:08,049 because there are flocks of chinchillas in the cockpit. 752 00:32:08,081 --> 00:32:09,116 Good, you hear! 753 00:32:09,148 --> 00:32:10,713 The plane will land. 754 00:32:13,048 --> 00:32:15,248 Not down like falling. 755 00:32:15,281 --> 00:32:17,781 Safe. We don't fall! 756 00:32:19,016 --> 00:32:20,249 You idiots! 757 00:32:20,282 --> 00:32:21,714 We will all die! 758 00:32:21,748 --> 00:32:22,947 An idiot! 759 00:32:22,980 --> 00:32:24,980 Churchill's nice speech. 760 00:32:25,013 --> 00:32:26,881 It's better to take care of your talk! 761 00:32:26,915 --> 00:32:28,182 Do you know who you are talking to? 762 00:32:28,215 --> 00:32:30,115 I'm an air cop! 763 00:32:33,548 --> 00:32:34,482 Really? 764 00:32:37,316 --> 00:32:39,448 OK. Make sure we have everything. 765 00:32:39,481 --> 00:32:41,114 You release animals from cargo, 766 00:32:41,149 --> 00:32:42,948 then you force an emergency landing. 767 00:32:42,981 --> 00:32:44,816 We also sneak into the plane. 768 00:32:44,848 --> 00:32:46,548 That's right. / Theodore! 769 00:32:46,583 --> 00:32:49,615 That is three big violations in one flight. 770 00:32:49,649 --> 00:32:51,116 This is a fun fact. 771 00:32:51,151 --> 00:32:53,284 That was a violation three times that I ever met in all my years as marshal. 772 00:32:53,316 --> 00:32:54,914 Congratulations on your unique career sir. 773 00:32:54,949 --> 00:32:56,783 Do you hear that? 774 00:32:57,783 --> 00:32:59,416 Because of the "unique career"... 775 00:32:59,449 --> 00:33:01,648 I have a meeting with Internal Security 776 00:33:01,682 --> 00:33:03,281 next week about promotion. 777 00:33:03,315 --> 00:33:04,815 Congratulations sir. / Shut up! 778 00:33:04,850 --> 00:33:06,382 You think what they are going to say 779 00:33:06,417 --> 00:33:07,317 780 00:33:07,350 --> 00:33:08,750 when interviewing me? 781 00:33:08,784 --> 00:33:12,115 10 years of service I am perfect... 782 00:33:12,149 --> 00:33:14,114 or that one when 3 chipmunk 783 00:33:14,150 --> 00:33:16,483 change my flight to Noah's Ark? 784 00:33:16,516 --> 00:33:18,448 Maybe the one with the chipmunk. 785 00:33:18,483 --> 00:33:19,384 Yes. 786 00:33:20,984 --> 00:33:23,215 I mean the other. 787 00:33:23,249 --> 00:33:25,650 Listen sir, what have we done do 788 00:33:25,683 --> 00:33:26,882 until you really hate us? 789 00:33:30,182 --> 00:33:32,050 I will say what you have done. 790 00:33:33,983 --> 00:33:35,149 Merry Christmas. 791 00:33:37,383 --> 00:33:39,116 I bring an earlier gift to you. 792 00:33:39,150 --> 00:33:40,450 James. 793 00:33:41,117 --> 00:33:42,617 You shouldn't. 794 00:33:42,650 --> 00:33:43,750 No, wait a minute. 795 00:33:43,784 --> 00:33:45,751 I want to upload your reaction record to Instagram. 796 00:33:47,215 --> 00:33:48,581 Merry Christmas! / I broke with you! 797 00:33:48,616 --> 00:33:49,517 What? 798 00:33:50,882 --> 00:33:51,716 Thank you. 799 00:33:53,216 --> 00:33:54,251 And The Chipmunks? 800 00:33:54,949 --> 00:33:56,082 Death to James. 801 00:33:56,518 --> 00:33:57,384 Wait. 802 00:34:09,650 --> 00:34:11,518 Strange. 803 00:34:11,550 --> 00:34:14,750 You give the soundtrack broken my heart. 804 00:34:14,784 --> 00:34:16,918 But now it's time to reply. 805 00:34:16,951 --> 00:34:20,950 I put you on the flight ban list. 806 00:34:20,984 --> 00:34:21,951 What? No! / But we have to to Miami! 807 00:34:21,984 --> 00:34:23,184 You can't do it! 808 00:34:23,216 --> 00:34:25,582 You see, I'm a marshal. 809 00:34:25,616 --> 00:34:27,049 I am all powerful... 810 00:34:27,084 --> 00:34:28,716 I'm all seeing... 811 00:34:28,749 --> 00:34:31,049 and I am all knowing. 812 00:34:31,084 --> 00:34:32,484 Then you clearly know that 813 00:34:32,517 --> 00:34:34,216 You just made a speech... 814 00:34:34,250 --> 00:34:35,650 with your base dipped in a cup of coffee. 815 00:34:36,516 --> 00:34:38,150 OK. 816 00:34:39,851 --> 00:34:41,751 I'll be back in 2 minutes. 817 00:34:41,784 --> 00:34:44,650 Your jacket is still getting a little parrot droppings. 818 00:34:44,684 --> 00:34:45,518 10 minutes. 819 00:34:46,018 --> 00:34:47,417 And one more. 820 00:34:47,451 --> 00:34:49,518 Don't think you can leave here. 821 00:34:49,552 --> 00:34:52,284 I have very special skills. 822 00:34:52,317 --> 00:34:53,917 The expertise I gained in a long time... 823 00:34:53,950 --> 00:34:55,650 You just put your hand in the ink pad. 824 00:34:59,551 --> 00:35:00,651 15 minutes. 825 00:35:06,586 --> 00:35:09,452 The man is mayor of Crazy Town. 826 00:35:09,485 --> 00:35:11,652 We must leave here now. Come on. 827 00:35:14,452 --> 00:35:15,786 This will be... 828 00:35:20,186 --> 00:35:21,552 Come on! / Really? 829 00:35:23,351 --> 00:35:26,452 No one can escape from agent James Suggs. 830 00:35:38,019 --> 00:35:40,118 Come on. Fast 831 00:35:40,152 --> 00:35:41,618 This. Thank you very much. 832 00:35:43,618 --> 00:35:45,585 Yes, my money is up to come here. 833 00:35:45,618 --> 00:35:48,183 We live in 2 hours 30 minutes from Miami. 834 00:35:48,217 --> 00:35:49,384 Hey! / Yes! 835 00:35:49,418 --> 00:35:50,685 Good! / Boarding a plane. 836 00:35:50,719 --> 00:35:52,385 Come on! 837 00:35:52,418 --> 00:35:54,418 Friends, the party stays three days. 838 00:35:54,451 --> 00:35:56,418 We have to go to Miami. Immediately. 839 00:35:57,651 --> 00:36:00,685 And there aren't enough problems we have faced, that's Dave. 840 00:36:00,718 --> 00:36:02,318 That's right. 841 00:36:02,352 --> 00:36:03,851 Yes, we can't answer it. 842 00:36:03,885 --> 00:36:05,151 We must answer it, 843 00:36:05,184 --> 00:36:06,517 or Dave knows something is wrong. 844 00:36:06,552 --> 00:36:08,186 Dave will know something is wrong 845 00:36:08,220 --> 00:36:10,120 when he saw us standing in a pile of trash cans, 846 00:36:10,153 --> 00:36:12,220 in the middle of nowhere! 847 00:36:12,253 --> 00:36:13,485 Good thinking. 848 00:36:14,985 --> 00:36:15,786 Ready to eat? 849 00:36:16,485 --> 00:36:17,585 Yes. 850 00:36:17,619 --> 00:36:18,750 All is well? 851 00:36:18,786 --> 00:36:20,086 Let me check something first. 852 00:36:20,886 --> 00:36:22,152 Hello? 853 00:36:22,186 --> 00:36:23,686 Hi, this is Dave. Are you busy? 854 00:36:23,719 --> 00:36:25,319 Hi Dave. 855 00:36:25,353 --> 00:36:27,052 No, I'm not busy at all. 856 00:36:27,085 --> 00:36:30,019 No, I'm just having dinner with friends. 857 00:36:30,053 --> 00:36:31,319 What is your need? 858 00:36:31,352 --> 00:36:32,285 Good, I'll see. 859 00:36:32,319 --> 00:36:33,254 I'm right in the window. 860 00:36:35,519 --> 00:36:37,521 No! 861 00:36:39,921 --> 00:36:41,319 They eat everything! 862 00:36:43,021 --> 00:36:45,254 But I mean everything! 863 00:36:45,287 --> 00:36:46,552 Yes, that sounds right. 864 00:36:46,587 --> 00:36:49,219 Like a test animal, Armageddon! 865 00:36:49,253 --> 00:36:50,787 Yes, thank you for checking them, Miss Price. 866 00:36:53,387 --> 00:36:54,486 Alarm wrong. 867 00:36:54,521 --> 00:36:55,520 Sounds like they have fun. 868 00:36:55,554 --> 00:36:56,653 Good. 869 00:36:56,686 --> 00:36:57,686 Are you ready? / Yes. 870 00:37:01,486 --> 00:37:04,984 Alvin, I think we should go to another place. 871 00:37:05,019 --> 00:37:07,719 Hey, sorry buddy. 21 years and over. 872 00:37:07,753 --> 00:37:09,184 But it's dark outside, 873 00:37:09,219 --> 00:37:10,852 and we have no other place for stop. 874 00:37:10,885 --> 00:37:12,284 Yes, I hope I can help you, 875 00:37:12,320 --> 00:37:13,720 but my bar is full of people... 876 00:37:13,753 --> 00:37:15,319 waiting to hear the band 877 00:37:15,353 --> 00:37:17,853 the singer is stuck 50 miles from here because the tire is leaking. 878 00:37:17,887 --> 00:37:20,352 So, if you don't know people who can sing... 879 00:37:20,386 --> 00:37:21,453 I will ask you to leave. 880 00:37:22,620 --> 00:37:25,587 What do you think of the chipmunk that can sing? 881 00:37:25,620 --> 00:37:26,687 Do you really know The Chipettes? 882 00:37:27,252 --> 00:37:29,419 Really? 883 00:37:29,453 --> 00:37:31,752 Welcome them, come all the way from Los Angeles, California... 884 00:37:31,786 --> 00:37:33,053 The Chipmunks. 885 00:37:38,987 --> 00:37:39,820 A warm crowd. 886 00:37:41,054 --> 00:37:42,820 So you really can play? 887 00:37:43,555 --> 00:37:44,654 Can you really sing? 888 00:37:54,353 --> 00:37:56,587 Applause for me. 889 00:37:56,621 --> 00:37:57,721 It tastes good. 890 00:37:59,520 --> 00:38:00,388 Come on the bass. 891 00:38:03,888 --> 00:38:05,120 The guitar again. 892 00:38:06,855 --> 00:38:10,218 My drummer. We enter to version. 893 00:38:10,253 --> 00:38:14,719 There is no place, this won't happen Come here 894 00:38:14,753 --> 00:38:17,253 895 00:38:17,287 --> 00:38:19,887 Like a homeless 896 00:38:19,921 --> 00:38:22,120 Enter your bones 897 00:38:22,155 --> 00:38:24,954 Like you got the flu 898 00:38:24,987 --> 00:38:27,121 No, there is no cure 899 00:38:27,154 --> 00:38:30,154 You just dance when you feel the music 900 00:38:30,188 --> 00:38:31,855 Now on the left 901 00:38:31,888 --> 00:38:33,121 From left now 902 00:38:33,154 --> 00:38:35,121 Shake your south side 903 00:38:35,154 --> 00:38:36,687 Which is right 904 00:38:36,721 --> 00:38:37,887 Let me hear what you say 905 00:38:37,921 --> 00:38:40,120 Shake your south side 906 00:38:40,155 --> 00:38:41,088 Girls 907 00:38:41,753 --> 00:38:42,853 Where is my girl? 908 00:38:42,887 --> 00:38:45,020 Shake your south side 909 00:38:45,054 --> 00:38:46,353 Worldwide 910 00:38:46,387 --> 00:38:47,953 Worldwide 911 00:38:47,987 --> 00:38:49,887 Rock your south side / Guitar! 912 00:39:00,821 --> 00:39:02,621 This is the place your people say lower them? 913 00:39:02,654 --> 00:39:04,321 Yes. It makes 76 dollars. 914 00:39:04,354 --> 00:39:06,221 OK. I'm law enforcement, so... 915 00:39:06,256 --> 00:39:08,122 Great. 76 dollars. 916 00:39:09,254 --> 00:39:11,687 Let me repeat it again. I'm an air cop. 917 00:39:11,721 --> 00:39:13,455 But we are on land and this is a car. 918 00:39:13,488 --> 00:39:14,619 So... 919 00:39:14,655 --> 00:39:15,854 76 dollars. 920 00:39:15,887 --> 00:39:16,720 So, is this meaningless to you? 921 00:39:16,753 --> 00:39:17,621 No. 922 00:39:19,322 --> 00:39:20,387 Okay, I'll be back. Do not go. 923 00:39:20,422 --> 00:39:21,589 MONEY! 924 00:39:21,590 --> 00:39:22,755 I'll take it! 925 00:39:22,789 --> 00:39:24,088 Girls 926 00:39:24,121 --> 00:39:25,621 Girls 927 00:39:25,655 --> 00:39:27,622 Shake your south side 928 00:39:27,655 --> 00:39:29,020 Worldwide 929 00:39:29,056 --> 00:39:30,288 Worldwide 930 00:39:30,321 --> 00:39:32,122 Shake your south side 931 00:39:35,355 --> 00:39:36,222 Yes! 932 00:39:39,888 --> 00:39:43,088 Meet. 933 00:39:43,122 --> 00:39:45,388 Alvin, we have a problem. 934 00:39:45,422 --> 00:39:46,688 No. 935 00:39:46,722 --> 00:39:48,723 Will pay attention, you run away. 936 00:39:48,755 --> 00:39:49,655 I'll meet you outside. 937 00:39:50,490 --> 00:39:51,756 How dare you! 938 00:39:52,789 --> 00:39:53,823 Here. 939 00:39:54,956 --> 00:39:56,122 Get you! 940 00:40:03,156 --> 00:40:04,755 Let me explain. 941 00:40:04,790 --> 00:40:06,489 I have a reason to believe 942 00:40:06,522 --> 00:40:09,988 there is a fugitive chipmunk in your beard. 943 00:40:10,022 --> 00:40:11,556 You think I don't know there's 944 00:40:11,589 --> 00:40:13,689 animals that live in my beard? 945 00:40:15,189 --> 00:40:16,722 I don't know. / Beards? 946 00:40:16,756 --> 00:40:17,657 Get you! 947 00:40:22,190 --> 00:40:23,355 Look around where you throw people! 948 00:40:23,389 --> 00:40:24,290 What do you want? 949 00:40:34,090 --> 00:40:35,656 I'm sorry. 950 00:40:35,690 --> 00:40:36,821 Yes, sorry about the fight. 951 00:40:36,856 --> 00:40:38,622 No need to apologize. 952 00:40:38,657 --> 00:40:40,022 There is nothing better for business 953 00:40:40,055 --> 00:40:42,088 in addition to the old style bar fights are good. 954 00:40:42,122 --> 00:40:43,923 Good luck criminals. / Thank you. 955 00:40:43,957 --> 00:40:45,824 Hey. Come on, do it there! 956 00:40:48,356 --> 00:40:49,291 Gosh! 957 00:41:18,191 --> 00:41:19,223 Come here to you! 958 00:41:28,858 --> 00:41:30,658 I will cut you boxes like a spicy sushi roll! 959 00:41:35,958 --> 00:41:37,358 Not hit! 960 00:41:39,490 --> 00:41:40,492 Do you want butter? 961 00:41:42,991 --> 00:41:44,591 You got a drink spray! 962 00:41:49,591 --> 00:41:50,657 What? 963 00:42:06,957 --> 00:42:08,123 Goodbye Suggsy! 964 00:42:10,290 --> 00:42:12,424 Get out of the way of the bumps! 965 00:42:12,458 --> 00:42:14,923 I have to get out of this bar right away! 966 00:42:14,956 --> 00:42:16,122 Hey, we have to leave here. 967 00:42:16,157 --> 00:42:17,124 But where is Alvin? 968 00:42:17,157 --> 00:42:18,556 We have to go friends! 969 00:42:18,590 --> 00:42:20,423 I wait for a man who owes 76 76 dollars to me. 970 00:42:22,791 --> 00:42:23,525 Do you mean that man? 971 00:42:24,358 --> 00:42:25,392 You know, we will duplicate it. 972 00:42:25,425 --> 00:42:26,691 Good. 973 00:42:26,724 --> 00:42:28,092 But Alvin isn't here yet! / Forget he, come on! 974 00:42:28,126 --> 00:42:29,224 Wait! 975 00:42:29,258 --> 00:42:30,325 That's it! 976 00:42:30,358 --> 00:42:31,656 You guys... 977 00:42:31,690 --> 00:42:32,991 Come on fast! / Come on Alvin! Fast! 978 00:42:34,190 --> 00:42:35,389 Miles to your belt. 979 00:42:35,424 --> 00:42:37,290 You little mice are basic! / Alvin, run! 980 00:42:37,324 --> 00:42:39,757 I will hunt you down! 981 00:42:39,792 --> 00:42:41,025 Slow down! 982 00:42:41,058 --> 00:42:42,257 Move your little feet in your mouth! 983 00:42:42,292 --> 00:42:43,859 Alvin, come on! / Fast Alvin! 984 00:42:43,891 --> 00:42:45,792 I will pounce on you! 985 00:42:45,826 --> 00:42:47,225 Alvin, jump! 986 00:42:47,259 --> 00:42:48,725 Hurry up Alvin, come on! 987 00:42:48,758 --> 00:42:49,626 I will... 988 00:42:51,091 --> 00:42:52,191 Ouch. 989 00:42:52,225 --> 00:42:53,260 take a nap. 990 00:42:56,492 --> 00:42:58,658 So, how much is the rate? 991 00:42:58,693 --> 00:43:01,091 To the nearest bus terminal 32 dollars. 992 00:43:01,124 --> 00:43:02,925 Our money is lacking. 993 00:43:02,959 --> 00:43:04,257 How much less? 994 00:43:04,293 --> 00:43:05,559 About 32 dollars. 995 00:43:11,125 --> 00:43:12,426 Have a nice night. 996 00:43:14,159 --> 00:43:15,759 It's easy for you to say that. 997 00:43:15,793 --> 00:43:18,159 You're not the only one who must sleep outside! 998 00:43:18,192 --> 00:43:20,392 Thank you! Drive carefully! 999 00:43:21,426 --> 00:43:22,659 What? 1000 00:43:22,693 --> 00:43:24,426 I hope he survives home. 1001 00:43:26,193 --> 00:43:27,558 Ouch! 1002 00:43:27,593 --> 00:43:30,459 My tail gets hit by wood. 1003 00:43:35,826 --> 00:43:37,658 I can't sleep without my pillow. 1004 00:43:39,325 --> 00:43:40,491 I guess they don't make 1005 00:43:40,524 --> 00:43:43,124 Tempur-Pedic tree branch, right? 1006 00:43:43,158 --> 00:43:45,457 Are you really friends? 1007 00:43:45,491 --> 00:43:46,526 You should be 1008 00:43:46,560 --> 00:43:48,459 comfortable sleeping in a tree, not me. 1009 00:43:48,491 --> 00:43:50,392 We don't talk to you, okay? 1010 00:43:50,426 --> 00:43:52,292 Not after you try leave me! 1011 00:43:52,326 --> 00:43:54,092 First, impressive, because 1012 00:43:54,126 --> 00:43:56,359 I also don't want to talk to you . 1013 00:43:56,393 --> 00:43:59,659 And second, you will also do the same thing to me. 1014 00:43:59,693 --> 00:44:03,092 No Miles, we will actually wait for you. 1015 00:44:03,126 --> 00:44:05,192 Yes, we experience this together. 1016 00:44:05,226 --> 00:44:08,226 You are looking for problems with one of the from us, you are looking for problems with all of us. 1017 00:44:08,260 --> 00:44:09,758 I've heard the family motto you are a friend. 1018 00:44:09,793 --> 00:44:11,024 That's nonsense. 1019 00:44:11,060 --> 00:44:13,026 People only concern themselves themselves. 1020 00:44:13,060 --> 00:44:15,060 That's biology, that's what animals do. 1021 00:44:15,093 --> 00:44:17,592 Yes, on behalf of animals everywhere... 1022 00:44:17,627 --> 00:44:19,527 I think your attitude is insulting. 1023 00:44:19,560 --> 00:44:21,527 It's up to you to call it how. It is true. 1024 00:44:22,460 --> 00:44:23,960 What, you think my father is 1025 00:44:23,995 --> 00:44:25,093 thinking of other people than himself... 1026 00:44:25,127 --> 00:44:26,626 when he left me and mother? 1027 00:44:26,659 --> 00:44:28,125 But I... 1028 00:44:28,159 --> 00:44:30,093 I thought you said your father... 1029 00:44:35,526 --> 00:44:36,593 Right... 1030 00:44:39,394 --> 00:44:41,529 He does it. He left when I was 5 years old. 1031 00:44:42,528 --> 00:44:43,759 Sorry Miles. 1032 00:44:43,794 --> 00:44:44,661 Whatever. 1033 00:44:46,060 --> 00:44:47,393 I don't care, you know? 1034 00:44:49,194 --> 00:44:51,027 I'm fine without it. 1035 00:44:51,060 --> 00:44:52,626 Miles, listen. 1036 00:44:52,661 --> 00:44:55,094 If Dave and your mother get married... 1037 00:44:55,127 --> 00:44:57,027 Dave is good. 1038 00:44:57,062 --> 00:44:58,629 He will never betray you. 1039 00:45:00,227 --> 00:45:01,661 Then why do you do this trip? 1040 00:45:04,661 --> 00:45:05,528 Right. 1041 00:45:07,027 --> 00:45:08,659 Because you think he will get rid of you too. 1042 00:45:12,661 --> 00:45:14,226 Look, fathers are indeed overkill. 1043 00:45:16,160 --> 00:45:18,359 In the end, you will forget about his departure. 1044 00:45:19,993 --> 00:45:21,126 Really? 1045 00:45:23,626 --> 00:45:24,527 Yes. 1046 00:46:04,962 --> 00:46:06,795 I can't... 1047 00:46:06,829 --> 00:46:08,796 I'm very tired. 1048 00:46:09,494 --> 00:46:10,295 Dude! 1049 00:46:11,563 --> 00:46:12,662 Are you kidding me? 1050 00:46:14,762 --> 00:46:16,063 I can still see the tree! 1051 00:46:20,128 --> 00:46:21,630 Come on, another 10 miles to the bus terminal. 1052 00:46:21,663 --> 00:46:22,993 Can you not be faster again? 1053 00:46:23,029 --> 00:46:24,795 Instead of opposing, 1054 00:46:24,828 --> 00:46:27,461 but our legs are 90% shorter than your feet... 1055 00:46:28,796 --> 00:46:32,696 we are technically running 384% faster than you. 1056 00:46:32,730 --> 00:46:34,462 Beware of nerds! 1057 00:46:39,028 --> 00:46:40,527 Good. 1058 00:46:40,563 --> 00:46:41,794 Get up. 1059 00:46:41,828 --> 00:46:43,227 Really? 1060 00:46:43,261 --> 00:46:44,560 Change my mind in 3... 1061 00:46:44,594 --> 00:46:45,794 Alright! / Yes! 1062 00:46:45,828 --> 00:46:46,728 2... 1063 00:46:47,029 --> 00:46:48,361 1. 1064 00:46:48,395 --> 00:46:49,396 Come on! 1065 00:46:50,929 --> 00:46:51,962 Thank you. 1066 00:46:51,996 --> 00:46:53,295 Good! 1067 00:46:53,328 --> 00:46:56,527 Now it's an adequate way efficient traveling. 1068 00:46:56,561 --> 00:46:58,927 Yes. I can go for miles up Miles. 1069 00:46:58,961 --> 00:47:00,695 Oh my God, that's bad. 1070 00:47:00,729 --> 00:47:02,161 Then why are you laughing? 1071 00:47:02,195 --> 00:47:03,928 Because it's so bad. 1072 00:47:03,963 --> 00:47:05,796 I thought the joke was missed by Miles. 1073 00:48:05,164 --> 00:48:07,131 Yes, here I am dropping them off, well. 1074 00:48:07,164 --> 00:48:08,631 Look at how clear this trail is. 1075 00:48:10,930 --> 00:48:12,330 Amatiran. 1076 00:48:33,630 --> 00:48:35,530 Just 863 miles away. 1077 00:48:42,929 --> 00:48:44,963 Are there chipmunk riding on your bus? 1078 00:48:44,998 --> 00:48:47,164 They buy tickets to New Orleans. 1079 00:48:49,331 --> 00:48:50,663 You know, that's weird, right? 1080 00:49:01,165 --> 00:49:02,498 Alright! Nice! 1081 00:49:05,864 --> 00:49:08,097 Good! Tater tot! 1082 00:49:08,131 --> 00:49:10,597 It looks like our luck finally changed. 1083 00:49:10,631 --> 00:49:11,665 No. 1084 00:49:12,564 --> 00:49:13,996 No! Suggs? 1085 00:49:14,030 --> 00:49:15,532 Hello children. 1086 00:49:15,564 --> 00:49:16,465 How did you find us? 1087 00:49:19,064 --> 00:49:21,164 I'm a marshal! 1088 00:49:21,198 --> 00:49:23,996 Law enforcement is my life. 1089 00:49:24,031 --> 00:49:26,166 Now, we can do it smoothly... 1090 00:49:26,663 --> 00:49:28,598 or roughly. 1091 00:49:28,632 --> 00:49:30,733 My sister and I want to discuss our choice. 1092 00:49:31,598 --> 00:49:33,064 You only have one choice. 1093 00:49:33,098 --> 00:49:34,697 Chipmunk Prison. 1094 00:49:34,732 --> 00:49:36,498 With small bars, 1095 00:49:36,531 --> 00:49:38,698 and small barbed wire fences, and small toilets... 1096 00:49:38,732 --> 00:49:41,465 and a small page where you can raise your small body! 1097 00:49:41,965 --> 00:49:43,365 Sounds sweet. 1098 00:49:43,865 --> 00:49:45,064 Hey! 1099 00:49:45,099 --> 00:49:47,198 Friends, slingshot. In the third count. 1100 00:49:47,233 --> 00:49:48,666 1, 2, 3! / Now, I don't have all night. 1101 00:49:49,698 --> 00:49:50,999 Geez. 1102 00:49:51,033 --> 00:49:52,499 We choose rough methods. 1103 00:49:53,834 --> 00:49:54,834 I hope you're fine. 1104 00:49:56,731 --> 00:49:57,863 He is coming! / Watch the narrow road! 1105 00:49:57,897 --> 00:49:59,229 Hurry up Theodore, run! 1106 00:49:59,265 --> 00:50:00,964 Fast! Come on, quickly! / Excuse me! 1107 00:50:00,999 --> 00:50:02,531 Come on Alvin! He is coming! / Fast Miles, fast! 1108 00:50:02,564 --> 00:50:03,764 Excuse me, sorry. / Come here! Come on! 1109 00:50:07,865 --> 00:50:09,631 I think we have left it. / Hey! 1110 00:50:09,665 --> 00:50:10,664 Fool. 1111 00:50:10,698 --> 00:50:11,532 Come back here! 1112 00:50:13,998 --> 00:50:15,197 Excuse me, sorry. 1113 00:50:15,231 --> 00:50:16,231 There are crazy men who are chasing us! 1114 00:50:20,398 --> 00:50:23,598 You look tired baby. Drink this. 1115 00:50:23,632 --> 00:50:24,398 Thank you very much. 1116 00:50:27,166 --> 00:50:28,332 Good Suggsy! 1117 00:50:28,367 --> 00:50:29,433 It feels like fire! 1118 00:50:30,031 --> 00:50:31,163 That's moonshine. 1119 00:50:31,198 --> 00:50:32,698 Fire, please put out! 1120 00:50:32,732 --> 00:50:33,633 Wash with this, this. 1121 00:50:36,198 --> 00:50:37,499 That's butterscotch. 1122 00:50:37,533 --> 00:50:38,499 Butterscotch wine. 1123 00:50:40,133 --> 00:50:41,466 And moonshine! 1124 00:50:43,000 --> 00:50:44,066 Hi Suggs! 1125 00:50:44,100 --> 00:50:45,598 Yes! 1126 00:50:47,699 --> 00:50:49,197 Thank you, Mr. Trombone. 1127 00:50:49,231 --> 00:50:51,132 This song is for celebration! 1128 00:50:52,300 --> 00:50:55,066 Hello New Orleans! 1129 00:50:55,099 --> 00:50:57,534 Jump from Austin to our Miami Comeback Tour, 1130 00:50:57,566 --> 00:50:59,831 we are The Chipmunks! 1131 00:51:01,434 --> 00:51:03,600 Is everything ready for fun? 1132 00:51:25,867 --> 00:51:26,999 OK. 1133 00:52:18,368 --> 00:52:19,499 What happened? 1134 00:52:59,467 --> 00:53:00,900 All day long is amazing. 1135 00:53:00,936 --> 00:53:02,602 A perfect day. 1136 00:53:02,635 --> 00:53:03,868 Next, The Chipmunks return. 1137 00:53:03,902 --> 00:53:05,402 What? 1138 00:53:05,436 --> 00:53:06,635 You hear me. Alvin, Simon, and Theodore... 1139 00:53:06,668 --> 00:53:07,568 Sorry, can you harden the sound, please? 1140 00:53:07,603 --> 00:53:08,802 Yes, of course. 1141 00:53:08,836 --> 00:53:10,000 singing on the Big Easy... 1142 00:53:10,035 --> 00:53:11,567 When I say "party," you say "Alvin!" 1143 00:53:11,602 --> 00:53:13,335 Party! / Alvin! 1144 00:53:13,368 --> 00:53:14,266 No. 1145 00:53:14,300 --> 00:53:15,732 Party! / Alvin! 1146 00:53:15,767 --> 00:53:16,668 Party! 1147 00:53:17,101 --> 00:53:20,434 Alvin! 1148 00:53:20,468 --> 00:53:22,535 i> Alvin! 1149 00:53:25,968 --> 00:53:27,367 Do you hear that? 1150 00:53:27,401 --> 00:53:28,633 Listen what? 1151 00:53:28,668 --> 00:53:30,433 Forget it. 1152 00:53:30,469 --> 00:53:32,900 Friends, yesterday night was wrong one of the best nights of my life. 1153 00:53:32,933 --> 00:53:35,002 Yesterday was really crazy. 1154 00:53:35,034 --> 00:53:36,900 Even Suggs plays with us. 1155 00:53:36,935 --> 00:53:38,767 Yes, he turns out to be not that bad. 1156 00:53:38,801 --> 00:53:40,169 Hey, we have a missed call from Dave. 1157 00:53:41,002 --> 00:53:42,134 and SMS. 1158 00:53:42,701 --> 00:53:44,301 The number is 27. 1159 00:53:45,469 --> 00:53:46,601 No. 1160 00:53:51,602 --> 00:53:52,602 Where am I? 1161 00:53:53,769 --> 00:53:54,868 What is this? 1162 00:53:58,836 --> 00:54:00,336 Suggs! / Who are you? 1163 00:54:00,369 --> 00:54:03,067 I'm Vitto, band manager, remember? 1164 00:54:03,101 --> 00:54:05,201 The only thing I remember 1165 00:54:05,235 --> 00:54:08,569 is attacked using trombone. 1166 00:54:08,603 --> 00:54:10,002 Right, yes. 1167 00:54:10,036 --> 00:54:11,735 Your head hit very hard. 1168 00:54:11,768 --> 00:54:13,002 Even though you don't care about it. 1169 00:54:13,036 --> 00:54:15,335 You just want to party! 1170 00:54:15,369 --> 00:54:18,136 We shake every jazz club in the Quarter. 1171 00:54:20,169 --> 00:54:22,036 What do you mean, "us"? 1172 00:54:22,070 --> 00:54:25,171 You, me, and the chipmunk! 1173 00:54:28,903 --> 00:54:33,735 I party with the tree skunk? 1174 00:54:33,771 --> 00:54:36,103 Those who challenge you carve the sassy tattoo! 1175 00:54:37,170 --> 00:54:39,536 What? 1176 00:54:44,404 --> 00:54:46,336 How can I let them tell me like this? 1177 00:54:46,370 --> 00:54:48,269 No. You asked for it yourself. 1178 00:54:48,303 --> 00:54:50,304 The only idea they have. 1179 00:54:53,036 --> 00:54:54,568 What is "the only one"? 1180 00:54:56,769 --> 00:54:57,670 What? 1181 00:55:10,171 --> 00:55:12,435 This is the place they say to meet, right? 1182 00:55:12,468 --> 00:55:15,101 Yes, yelling at us for meeting them. 1183 00:55:15,136 --> 00:55:16,602 Hopefully they have time to ease anger on the plane. 1184 00:55:16,638 --> 00:55:17,471 There you are. 1185 00:55:17,937 --> 00:55:19,136 Dave! / Dave! 1186 00:55:19,169 --> 00:55:20,735 Mother! / Don't call "Dave, Mother" to us. 1187 00:55:20,770 --> 00:55:21,970 You know, Dave? 1188 00:55:22,004 --> 00:55:23,470 You're an artist, but you're emotional... 1189 00:55:23,504 --> 00:55:25,136 and you follow your heart, but maybe 1190 00:55:25,171 --> 00:55:26,570 I have to handle this one. 1191 00:55:26,604 --> 00:55:27,803 You know, we stay calm. 1192 00:55:27,836 --> 00:55:29,103 Give them a rather good cop. 1193 00:55:29,137 --> 00:55:30,171 OK. 1194 00:55:30,172 --> 00:55:31,204 OK. 1195 00:55:31,237 --> 00:55:33,369 Don't call "Dave, Mother" to us. 1196 00:55:33,403 --> 00:55:35,304 Are you aware of how horrible ... 1197 00:55:35,338 --> 00:55:37,472 know your child 2,000 miles 1198 00:55:37,505 --> 00:55:39,104 away from where should they be? 1199 00:55:39,137 --> 00:55:40,369 You are lucky because there are eyewitnesses, 1200 00:55:40,405 --> 00:55:42,137 because I'm so angry now... 1201 00:55:42,169 --> 00:55:43,735 until I can spit! / OK. 1202 00:55:43,770 --> 00:55:45,035 Here on this floor! 1203 00:55:45,071 --> 00:55:47,804 OK. Good good cop. 1204 00:55:47,837 --> 00:55:50,703 Dave, oath, not as crazy as appears on TV. 1205 00:55:50,739 --> 00:55:52,105 Really? 1206 00:55:52,138 --> 00:55:53,337 Yes, let me see 1207 00:55:53,370 --> 00:55:54,703 Theodore's tweet last night. 1208 00:55:55,872 --> 00:55:57,370 "Only 1 word describes this night ," 1209 00:55:57,404 --> 00:55:59,735 "Crazy." 1210 00:55:59,771 --> 00:56:01,303 Or, "If you want to craze," 1211 00:56:01,338 --> 00:56:03,004 "go to New Orleans. The craziest place." 1212 00:56:03,037 --> 00:56:04,836 Or, "In the New Orleans jazz parade," 1213 00:56:04,872 --> 00:56:06,204 "very crazy." 1214 00:56:06,236 --> 00:56:07,503 We really apologize Dave. 1215 00:56:07,537 --> 00:56:09,403 Sorry not to solve the problem this time friends. 1216 00:56:09,438 --> 00:56:11,238 If it's up to me, we will go home, 1217 00:56:11,271 --> 00:56:13,503 but I have to go back to Miami. 1218 00:56:13,539 --> 00:56:15,971 Don't smile. You are punished in Miami 1219 00:56:16,004 --> 00:56:17,469 and also when we return to Los Angeles (LA). 1220 00:56:17,504 --> 00:56:19,272 When are we free from punishment? 1221 00:56:19,304 --> 00:56:21,337 When you are old, your fur becomes gray. 1222 00:56:21,371 --> 00:56:22,638 Yes, just like your feather is also Miles. 1223 00:56:22,672 --> 00:56:24,035 I don't have fur. 1224 00:56:24,071 --> 00:56:25,037 Yes, it's up to whatever you have just to be punished... 1225 00:56:25,071 --> 00:56:26,404 long time. Come on. 1226 00:56:27,704 --> 00:56:29,537 They don't kill us eventually. 1227 00:56:29,571 --> 00:56:30,771 It feels like victory. 1228 00:56:30,805 --> 00:56:33,637 Hey friends, operation "No application" is still running. 1229 00:56:33,670 --> 00:56:34,837 Yes! / Good! 1230 00:56:36,170 --> 00:56:37,538 Height... Review. 1231 00:56:37,572 --> 00:56:39,304 Give me. 1232 00:56:39,337 --> 00:56:40,404 Sorry. / Take it easy! 1233 00:56:40,438 --> 00:56:41,604 Friends, come on. / Geez. 1234 00:56:41,637 --> 00:56:42,538 Yes. 1235 00:56:44,371 --> 00:56:45,771 This. / Thank you. 1236 00:56:45,804 --> 00:56:47,371 You're welcome. And may I see your identity, please? 1237 00:56:47,406 --> 00:56:48,305 Yes. 1238 00:56:49,138 --> 00:56:50,636 Thank you. 1239 00:56:50,671 --> 00:56:52,003 Hey... 1240 00:56:52,037 --> 00:56:53,938 Are you sure about this? 1241 00:56:53,972 --> 00:56:56,004 Because if the circus is 3 this circle 1242 00:56:56,037 --> 00:56:57,804 too frightening for you, I really understand it... 1243 00:56:57,839 --> 00:56:59,638 and we can just go back to LA. 1244 00:56:59,673 --> 00:57:01,473 I mean, you won't be the first man 1245 00:57:01,506 --> 00:57:04,038 who goes to the hill after we show our card. 1246 00:57:04,072 --> 00:57:05,972 Please, your circus only has 1 circle. 1247 00:57:06,005 --> 00:57:07,471 Stop seeing me. 1248 00:57:07,503 --> 00:57:08,570 My ring is 3 circles. 1249 00:57:08,605 --> 00:57:09,804 You should think 1250 00:57:09,838 --> 00:57:10,572 the matter of going to the hill. 1251 00:57:11,672 --> 00:57:13,371 I won't go anywhere. 1252 00:57:13,405 --> 00:57:14,539 Unless buy coffee for us. 1253 00:57:15,405 --> 00:57:16,440 I will meet you at the gate. 1254 00:57:17,605 --> 00:57:18,505 Sir? 1255 00:57:19,206 --> 00:57:20,604 Is there a problem? 1256 00:57:20,638 --> 00:57:21,904 Problems? What is the problem? 1257 00:57:21,939 --> 00:57:23,172 Of course there is. 1258 00:57:25,573 --> 00:57:26,971 Geez. / Correct. 1259 00:57:27,006 --> 00:57:28,405 Ouch. / That. 1260 00:57:28,439 --> 00:57:29,506 Friends. 1261 00:57:29,540 --> 00:57:30,605 Crazy. 1262 00:57:36,105 --> 00:57:39,005 Are you really friends, list of flight restrictions? Come on! 1263 00:57:39,039 --> 00:57:40,873 at least we are not in the driving ban list. 1264 00:57:40,905 --> 00:57:43,306 There is no such thing as a driving list, the Theodore. 1265 00:57:43,340 --> 00:57:45,206 I'm sure you will find a way start it. 1266 00:57:45,239 --> 00:57:47,340 Come on, don't have to overdo Dave. 1267 00:57:47,373 --> 00:57:48,340 The main reason we leave home... 1268 00:57:48,373 --> 00:57:50,307 Friends not now, okay? 1269 00:57:51,840 --> 00:57:53,340 I work hard 1270 00:57:53,374 --> 00:57:55,606 in Ashley's album, and because you three... 1271 00:57:55,638 --> 00:57:58,338 I might not even be able to release the record! 1272 00:57:58,373 --> 00:58:01,171 Moreover, you ruined my journey and Samantha. 1273 00:58:01,204 --> 00:58:03,505 This is only, when you invite Samantha to Miami... 1274 00:58:03,539 --> 00:58:05,039 Theodore, I'm lazy hear it. 1275 00:58:05,072 --> 00:58:06,438 But Dave, we don't... 1276 00:58:06,472 --> 00:58:08,474 Alvin, don't. You will only make things worse. 1277 00:58:11,772 --> 00:58:13,472 Thank you. 1278 00:58:15,239 --> 00:58:16,504 Agent Suggs, Marshal. 1279 00:58:16,538 --> 00:58:17,540 Just a minute sir. 1280 00:58:17,572 --> 00:58:19,272 Okay, you will regret it. 1281 00:58:31,972 --> 00:58:34,706 Do you help 3 chipmunk rent cars today? 1282 00:58:34,740 --> 00:58:36,206 Yes, they come. 1283 00:58:36,240 --> 00:58:38,372 With men, maybe their father. 1284 00:58:38,407 --> 00:58:40,240 Maybe not their father, because he is a human... 1285 00:58:40,274 --> 00:58:41,691 and they are chipmunk! 1286 00:58:41,692 --> 00:58:43,106 Hey! 1287 00:58:43,139 --> 00:58:45,039 The family doesn't know the shape of and the size of the pack. 1288 00:58:45,072 --> 00:58:46,239 It's not me who decides. 1289 00:58:46,273 --> 00:58:47,639 We don't do it here, in Miss Bee. 1290 00:58:47,674 --> 00:58:49,406 Okay, this is how it goes... 1291 00:58:49,440 --> 00:58:51,139 I want you to go back, 1292 00:58:51,174 --> 00:58:54,208 and give me car GPS information they rent. 1293 00:58:54,241 --> 00:58:56,241 We don't track our rental car sir. 1294 00:58:56,273 --> 00:58:57,674 Really? 1295 00:58:58,942 --> 00:59:01,339 I work for the government United States (US)... 1296 00:59:01,372 --> 00:59:03,539 and we track anything. 1297 00:59:03,573 --> 00:59:04,807 I know what you eat at lunchtime. 1298 00:59:05,874 --> 00:59:06,741 Falafel! 1299 00:59:07,341 --> 00:59:08,707 Now fast back, 1300 00:59:08,740 --> 00:59:10,240 and give me the frequency code 1301 00:59:10,274 --> 00:59:11,808 and connection of the rental car. 1302 00:59:12,874 --> 00:59:14,408 Hey! 1303 00:59:14,441 --> 00:59:17,473 And I need the fastest car you have! 1304 00:59:24,273 --> 00:59:26,674 Are you kidding, now? 1305 00:59:26,708 --> 00:59:28,008 Do you know what this is? 1306 00:59:28,041 --> 00:59:30,440 These are roller skates with steering wheel. 1307 00:59:30,474 --> 00:59:31,741 Sure the roller skates with the steering wheel. 1308 00:59:36,574 --> 00:59:38,173 It's like a Tweety Bird! 1309 00:59:39,074 --> 00:59:40,273 Seat belts! 1310 00:59:40,307 --> 00:59:41,241 Shut up! 1311 00:59:42,208 --> 00:59:44,208 It's like riding a parakeet! 1312 00:59:50,308 --> 00:59:52,707 The rat is 200 miles ahead. 1313 00:59:53,940 --> 00:59:56,739 Time to speed, Suggs. 1314 01:00:12,208 --> 01:00:14,075 Come on! 1315 01:00:14,740 --> 01:00:17,474 Flying, Bee! Fly! 1316 01:00:17,508 --> 01:00:18,775 Have we arrived? / Not yet. 1317 01:00:18,809 --> 01:00:19,941 Have we arrived? / Not yet. 1318 01:00:19,976 --> 01:00:21,276 Have we arrived? / Not yet. 1319 01:00:23,975 --> 01:00:25,641 Alright! / Good! 1320 01:00:25,674 --> 01:00:27,440 Remember friends, we are here pause... 1321 01:00:27,475 --> 01:00:28,874 then go back. 1322 01:00:28,908 --> 01:00:30,408 Don't worry Dave, this will be very fast. 1323 01:00:30,442 --> 01:00:32,076 Yes, super fast. 1324 01:00:35,609 --> 01:00:39,742 Thank you Dave. I want light food from lunch to dinner. 1325 01:00:39,776 --> 01:00:41,274 Not usually. 1326 01:00:41,309 --> 01:00:42,807 Don't be angry with Dave. 1327 01:00:42,841 --> 01:00:44,575 It's not polite not to order something. 1328 01:00:44,608 --> 01:00:47,974 Hey friends! Look I won! She's funny right? 1329 01:00:48,008 --> 01:00:49,908 Look at his face! 1330 01:00:49,941 --> 01:00:50,809 That's really funny Alvin. 1331 01:01:04,842 --> 01:01:06,409 Alright 1332 01:01:09,810 --> 01:01:11,142 Now we talk 1333 01:01:14,775 --> 01:01:17,141 Gosh! 1334 01:01:17,175 --> 01:01:18,741 I can stay here. 1335 01:01:18,775 --> 01:01:20,008 Hey, don't smile. 1336 01:01:20,043 --> 01:01:21,309 You are still being punished, remember? 1337 01:01:22,043 --> 01:01:23,126 Thank you. 1338 01:01:23,127 --> 01:01:24,209 Thank you. 1339 01:01:24,242 --> 01:01:25,976 This is what I mean. 1340 01:01:26,009 --> 01:01:27,075 Hi. 1341 01:01:27,110 --> 01:01:29,276 Hello! 1342 01:01:30,542 --> 01:01:32,008 Geez. 1343 01:01:32,042 --> 01:01:33,508 If this is a punishment... 1344 01:01:33,542 --> 01:01:34,707 My law is forever. 1345 01:01:34,743 --> 01:01:35,643 Don't tease me. 1346 01:01:37,676 --> 01:01:38,875 Hey Dave! 1347 01:01:38,910 --> 01:01:40,408 We want to grow up a little... 1348 01:01:40,443 --> 01:01:42,243 and accept some responsibility 1349 01:01:42,276 --> 01:01:43,875 for all the problems we do. 1350 01:01:43,910 --> 01:01:44,942 Partial? / Yes. 1351 01:01:44,976 --> 01:01:46,276 60-40 for us. 1352 01:01:47,309 --> 01:01:49,308 70-30? 1353 01:01:49,342 --> 01:01:51,210 I hate the idea of letting you guys 1354 01:01:51,242 --> 01:01:53,376 I was out of control for a second... 1355 01:01:53,409 --> 01:01:56,442 Samantha and I have a dinner plan that I can't cancel. 1356 01:01:56,476 --> 01:01:58,042 So if anything happens, we are in the villa. 1357 01:01:58,077 --> 01:01:59,876 Romance. 1358 01:01:59,909 --> 01:02:01,175 What? 1359 01:02:02,109 --> 01:02:03,110 Hi. 1360 01:02:03,111 --> 01:02:04,110 Hi. 1361 01:02:04,142 --> 01:02:06,176 Good, you can't leave this room. 1362 01:02:06,210 --> 01:02:07,977 Do you understand young people? / Yes. 1363 01:02:08,009 --> 01:02:09,910 You don't need to worry about us . 1364 01:02:09,944 --> 01:02:12,009 We will maintain the attitude tonight. 1365 01:02:12,044 --> 01:02:13,776 We promise. 1366 01:02:13,810 --> 01:02:15,042 I know, because I rented 1367 01:02:15,076 --> 01:02:16,410 babysitter to watch over you. 1368 01:02:16,444 --> 01:02:17,809 What? Come on. / Geez. 1369 01:02:17,842 --> 01:02:19,208 We will go home after the party is over. 1370 01:02:23,110 --> 01:02:24,410 I almost forgot this. 1371 01:02:31,978 --> 01:02:33,142 Dave will apply tonight. 1372 01:02:33,177 --> 01:02:34,675 Why is that possible? 1373 01:02:34,710 --> 01:02:36,444 Romantic dinner or wedding rings? 1374 01:02:36,477 --> 01:02:37,977 Alvin, what should we do? 1375 01:02:38,011 --> 01:02:39,811 Not at all. 1376 01:02:39,844 --> 01:02:41,311 What? / Alvin is right. 1377 01:02:41,344 --> 01:02:43,344 This isn't too bad. 1378 01:02:44,676 --> 01:02:46,178 Maybe we just... 1379 01:02:47,011 --> 01:02:48,478 do nothing. / "Not at all"? 1380 01:02:48,511 --> 01:02:51,542 Friends "not at all" not plan! We can't do it. 1381 01:02:51,576 --> 01:02:53,008 Of course we can. 1382 01:02:53,043 --> 01:02:55,310 Good luck applying without this. 1383 01:02:55,344 --> 01:02:57,677 Alvin! When did you take it? 1384 01:02:57,710 --> 01:03:00,143 I found it in Dave's bag, 5 minutes ago. 1385 01:03:00,176 --> 01:03:02,009 Does that mean we succeed? 1386 01:03:02,045 --> 01:03:03,079 We succeed. 1387 01:03:03,543 --> 01:03:04,710 Hurray! 1388 01:03:07,943 --> 01:03:09,776 1389 01:03:11,811 --> 01:03:13,178 We succeed! 1390 01:03:13,778 --> 01:03:15,745 We succeed! 1391 01:03:17,711 --> 01:03:18,544 1392 01:03:23,177 --> 01:03:25,676 Come on Miles, join in the party? 1393 01:03:27,511 --> 01:03:28,478 Miles? 1394 01:03:32,210 --> 01:03:34,177 Miles wait! / Come on guys. 1395 01:03:34,212 --> 01:03:35,344 Let's celebrate! We did it! 1396 01:03:35,378 --> 01:03:36,845 Yes. 1397 01:03:36,878 --> 01:03:37,945 You spoil Dave's application and now we don't need to play together again. 1398 01:03:37,978 --> 01:03:38,911 Miles for a moment. 1399 01:03:38,945 --> 01:03:40,410 That means we can't be friends. 1400 01:03:40,444 --> 01:03:41,877 Yes. 1401 01:03:41,912 --> 01:03:43,243 I thought we had fun in New Orleans. 1402 01:03:43,278 --> 01:03:45,044 Me too. Then I see you celebrate it 1403 01:03:45,077 --> 01:03:46,209 like winning the Super Bowl... 1404 01:03:46,243 --> 01:03:47,611 when you know we won't be a family. 1405 01:03:47,644 --> 01:03:49,244 So... see you later. 1406 01:03:49,278 --> 01:03:50,410 Miles wait! I can explain! 1407 01:03:51,013 --> 01:03:53,179 Friends come on. Miles... 1408 01:03:53,211 --> 01:03:55,510 We have gone through many events together. 1409 01:03:55,546 --> 01:03:57,612 Don't go now. 1410 01:03:57,646 --> 01:03:59,012 Yes. Ayo Miles. 1411 01:03:59,045 --> 01:04:00,144 Miles? 1412 01:04:02,878 --> 01:04:03,712 Miles? Miles! 1413 01:04:04,447 --> 01:04:05,646 Beware! 1414 01:04:06,045 --> 01:04:07,878 Alvin, he can't hear us! 1415 01:04:07,911 --> 01:04:09,344 1416 01:04:09,380 --> 01:04:10,945 I will hit it aside from the way! 1417 01:04:10,980 --> 01:04:12,047 Slingshot in the count of three! / Let's do it. 1418 01:04:12,079 --> 01:04:13,312 1... 1419 01:04:13,345 --> 01:04:14,345 2... 1420 01:04:14,379 --> 01:04:15,645 3! 1421 01:04:15,678 --> 01:04:16,678 1422 01:04:27,180 --> 01:04:28,311 Theo. / Theodore! 1423 01:04:32,145 --> 01:04:33,678 Theo. / Theodore. 1424 01:04:33,712 --> 01:04:35,411 Is he okay? / I have no idea. 1425 01:04:35,444 --> 01:04:39,077 Theo! Come on! Get up! Please! 1426 01:04:44,645 --> 01:04:46,012 No! Theodore! 1427 01:04:46,046 --> 01:04:47,278 Come on! 1428 01:04:47,311 --> 01:04:48,179 Say something! 1429 01:04:49,811 --> 01:04:51,545 I kiss... 1430 01:04:52,613 --> 01:04:53,680 empanada? 1431 01:04:53,713 --> 01:04:54,546 Theo! 1432 01:04:55,278 --> 01:04:56,280 Theo, you are safe! 1433 01:04:56,713 --> 01:04:57,946 Is this heaven? 1434 01:04:57,979 --> 01:04:59,012 No, it's South Beach. 1435 01:05:00,247 --> 01:05:02,512 Theodore, you saved my life. 1436 01:05:02,545 --> 01:05:05,279 As we always say, you find a problem with one of our , 1437 01:05:06,212 --> 01:05:08,312 Don't make me say a friend, it's very bad. 1438 01:05:08,346 --> 01:05:10,112 Miles, he was hit by a car because of you. 1439 01:05:11,013 --> 01:05:12,679 You are looking for problems with all of us. / OK! 1440 01:05:12,712 --> 01:05:14,911 Ouch! 1441 01:05:14,946 --> 01:05:17,545 Miles, we are sorry. 1442 01:05:17,580 --> 01:05:20,545 We are not fair to you since the first day. 1443 01:05:20,579 --> 01:05:21,613 And the reality... 1444 01:05:23,747 --> 01:05:25,680 You will be a great brother. 1445 01:05:25,713 --> 01:05:26,446 Yes! 1446 01:05:27,347 --> 01:05:29,546 I also feel the same way. 1447 01:05:29,579 --> 01:05:31,945 So, I think we will be a family finally. 1448 01:05:31,981 --> 01:05:34,115 Except for this one... 1449 01:05:34,148 --> 01:05:35,445 By stealing the ring, 1450 01:05:35,478 --> 01:05:37,678 we effectively damage the application. 1451 01:05:37,712 --> 01:05:38,779 You are right. 1452 01:05:38,813 --> 01:05:42,047 We have to take the ring, and bring it to the restaurant! 1453 01:05:42,080 --> 01:05:43,480 Let's do it. Fast 1454 01:05:48,746 --> 01:05:50,748 It looks like the Suggs 1455 01:05:50,781 --> 01:05:53,312 marshal will stay at Shelborne Hotel. 1456 01:05:53,714 --> 01:05:54,947 Yes! 1457 01:05:54,981 --> 01:05:57,446 It's time to hunt chipmunk! 1458 01:05:57,481 --> 01:05:58,979 I really want to go with you... 1459 01:05:59,015 --> 01:06:00,247 but I'm stuck with babysitting. 1460 01:06:00,281 --> 01:06:01,546 Geez. Babysitter. 1461 01:06:01,582 --> 01:06:03,946 I hope when they arrive here, they are not annoying. 1462 01:06:03,981 --> 01:06:05,478 Come on. / Like, last time... 1463 01:06:05,512 --> 01:06:07,845 I have a child and he is like... 1464 01:06:07,879 --> 01:06:09,947 "Geez, can I ask for yogurt?" And I'm like... 1465 01:06:09,979 --> 01:06:11,445 "Geez, can you sleep?" 1466 01:06:11,479 --> 01:06:12,379 I thought he didn't know we were here. 1467 01:06:12,413 --> 01:06:13,879 I'm like, "fool." 1468 01:06:13,912 --> 01:06:15,278 I thought he didn't know he was here. 1469 01:06:15,312 --> 01:06:18,046 Very annoying when you're so responsible, 1470 01:06:18,080 --> 01:06:20,247 but, like, everyone in your surroundings isn't. 1471 01:06:20,281 --> 01:06:22,248 Do you know what I mean? It feels hard. 1472 01:06:22,281 --> 01:06:24,179 Meet. 1473 01:06:24,213 --> 01:06:25,446 Yes okay, I will text you now. 1474 01:06:25,481 --> 01:06:26,680 Wait a minute, let me send this photo. 1475 01:06:28,246 --> 01:06:30,414 He is like, super cute. I like it very much. 1476 01:06:30,447 --> 01:06:32,380 Come on! Fast / I know 1477 01:06:32,414 --> 01:06:34,214 What are you talking about? I like her hair. 1478 01:06:34,248 --> 01:06:36,048 Did you say the fur? 1479 01:06:36,081 --> 01:06:37,780 Yes, messy, like, cute. 1480 01:06:37,815 --> 01:06:41,281 Like, "Hi, I'm adorable, but I'm also an animal." 1481 01:06:42,013 --> 01:06:43,546 Do you know? Yes, I know. 1482 01:06:43,580 --> 01:06:45,513 Yes right. Miles! We go there. 1483 01:06:45,547 --> 01:06:47,013 Yes, I know he's a bit short, but 1484 01:06:47,047 --> 01:06:48,281 I don't know, you know the famous proverbs... 1485 01:06:48,314 --> 01:06:49,847 Theo! Come on! Fast! 1486 01:06:49,881 --> 01:06:51,214 "something small, big wrap ," or whatever. 1487 01:06:51,247 --> 01:06:52,181 Geez. / It's like that. 1488 01:06:53,381 --> 01:06:54,980 I think he likes me. 1489 01:06:55,015 --> 01:06:56,048 I like, can do a lot 1490 01:06:56,082 --> 01:06:57,680 important things now. 1491 01:06:57,713 --> 01:06:59,581 I can, I don't know, go pedicure? 1492 01:07:00,981 --> 01:07:03,314 I'm looking for chipmunk. 1493 01:07:06,282 --> 01:07:08,248 Friends, they order a place 8 o'clock. 1494 01:07:08,282 --> 01:07:10,383 So, we might still have time to save the application. 1495 01:07:10,914 --> 01:07:12,881 Come on, hurry up. Go! 1496 01:07:12,914 --> 01:07:14,846 Listen to me, I know the chipmunk here. 1497 01:07:14,882 --> 01:07:16,448 This is a US government badge, okay? 1498 01:07:16,482 --> 01:07:17,581 Okay friends, this is the plan... 1499 01:07:17,614 --> 01:07:18,814 So, I want you... / No, that's Suggs! 1500 01:07:19,515 --> 01:07:20,746 He found us. 1501 01:07:20,781 --> 01:07:23,080 Theodore wakes up! 1502 01:07:23,114 --> 01:07:24,881 Miles, you have to give the ring to Dave! 1503 01:07:24,915 --> 01:07:26,114 I will not leave you friends. 1504 01:07:26,149 --> 01:07:27,748 We will divert attention. Just go! 1505 01:07:27,783 --> 01:07:29,049 Run! 1506 01:07:29,083 --> 01:07:30,381 Theo! Fast! / Come back here! 1507 01:07:30,414 --> 01:07:32,215 I run as fast as I can! 1508 01:07:32,249 --> 01:07:33,948 Think of donuts! 1509 01:07:33,981 --> 01:07:36,116 Donuts? 1510 01:07:36,149 --> 01:07:37,149 Going Miles, go! / Hurry up! 1511 01:07:37,182 --> 01:07:38,749 Run! 1512 01:07:38,782 --> 01:07:40,114 Hide there! / Where? 1513 01:07:40,149 --> 01:07:41,748 I don't know! Just think of something! 1514 01:07:50,647 --> 01:07:52,682 Come on. Where are you? 1515 01:07:53,515 --> 01:07:54,482 Where are you? 1516 01:07:58,749 --> 01:07:59,982 Come on. 1517 01:08:00,015 --> 01:08:02,247 Come on. 1518 01:08:15,514 --> 01:08:17,549 Hi... you. 1519 01:08:17,583 --> 01:08:18,348 See you soon! 1520 01:08:23,682 --> 01:08:24,748 Fast! 1521 01:08:24,783 --> 01:08:25,948 Run! 1522 01:08:25,981 --> 01:08:27,783 Fast! He is coming! 1523 01:08:29,048 --> 01:08:30,783 Fast Alvin. Push the button! 1524 01:08:30,815 --> 01:08:32,182 Come on Alvin! Fast! 1525 01:08:37,983 --> 01:08:41,182 Suggsy comes! 1526 01:08:41,216 --> 01:08:42,515 He's like a Terminator! / Yes! 1527 01:08:45,082 --> 01:08:46,281 No. 1528 01:08:46,317 --> 01:08:48,115 This is ironic. 1529 01:08:48,149 --> 01:08:50,050 We will go up... 1530 01:08:50,083 --> 01:08:52,448 but I will take you down. 1531 01:08:53,715 --> 01:08:55,749 Now, this is what will happen... 1532 01:08:57,149 --> 01:08:58,616 I will hand you over to the party Domestic Security... 1533 01:08:58,649 --> 01:08:59,883 and they will enter you to zoo jail 1534 01:08:59,916 --> 01:09:01,049 for wild animals. 1535 01:09:01,084 --> 01:09:02,349 No. 1536 01:09:02,383 --> 01:09:04,483 Then, if you get out of there... 1537 01:09:04,517 --> 01:09:06,417 I will pay people to make you dolls. 1538 01:09:06,451 --> 01:09:07,617 Right. 1539 01:09:07,651 --> 01:09:09,982 And I will give you as a gift to Anna, 1540 01:09:10,017 --> 01:09:11,816 that I hope to receive me again. 1541 01:09:11,849 --> 01:09:14,284 I'm sorry, but it's over. 1542 01:09:15,284 --> 01:09:16,550 You don't know that yet. / Theo come on. 1543 01:09:16,584 --> 01:09:18,048 I thought something was wrong with the phone and he did not receive my SMS... 1544 01:09:18,083 --> 01:09:19,083 or flower, or my candy. 1545 01:09:19,115 --> 01:09:21,249 And I personally don't think is weird... 1546 01:09:21,283 --> 01:09:23,049 for someone to move 5 times a year 1547 01:09:23,084 --> 01:09:23,984 and change their number. 1548 01:09:24,017 --> 01:09:24,984 OK? That's normal. 1549 01:09:25,017 --> 01:09:26,916 Yes. Very normal. 1550 01:09:26,949 --> 01:09:29,549 Alvin! 1551 01:09:29,583 --> 01:09:30,750 1552 01:09:30,783 --> 01:09:31,949 What? What happened? 1553 01:09:31,983 --> 01:09:33,783 And that's our sign to go. 1554 01:09:34,883 --> 01:09:36,315 It's done. 1555 01:09:36,349 --> 01:09:37,650 No... What are you doing? 1556 01:09:37,684 --> 01:09:38,684 The elevator is dead. 1557 01:09:39,251 --> 01:09:40,818 No! 1558 01:09:52,518 --> 01:09:53,649 Excuse me! 1559 01:09:53,684 --> 01:09:54,650 Excuse me! 1560 01:09:54,684 --> 01:09:56,251 Miles! 1561 01:09:56,283 --> 01:09:58,149 Hey. What happened to the officer Dingleberry? 1562 01:09:58,183 --> 01:10:00,683 Just say the elevator is stuck. 1563 01:10:00,716 --> 01:10:02,383 Has Dave applied? 1564 01:10:02,416 --> 01:10:04,250 Not yet, but they eat food cover. Soon. 1565 01:10:04,283 --> 01:10:05,416 Excuse me. I'm back soon. 1566 01:10:05,451 --> 01:10:06,484 OK. 1567 01:10:08,317 --> 01:10:09,649 Do you remember what to do? 1568 01:10:09,684 --> 01:10:10,916 Yes sir. Do not worry. / That's the box. 1569 01:10:10,951 --> 01:10:12,850 Time to go. / Excuse me... 1570 01:10:12,884 --> 01:10:14,516 Young people, we have a ban 1571 01:10:14,550 --> 01:10:16,849 strictly carrying animals in this restaurant. 1572 01:10:16,883 --> 01:10:18,949 I ask you to bring home back your meerkat. 1573 01:10:18,985 --> 01:10:19,985 Meerkat! 1574 01:10:20,017 --> 01:10:21,417 Esteban. 1575 01:10:21,451 --> 01:10:24,016 Please take them out from restaurant. 1576 01:10:24,050 --> 01:10:25,651 OK. 1577 01:10:25,685 --> 01:10:28,183 Come on friends. We know when we are unwanted. 1578 01:10:28,218 --> 01:10:30,517 Maneuver dodging! Nutmeg! 1579 01:10:30,552 --> 01:10:31,883 He shoots, he scores! Good, Alvin! 1580 01:10:31,918 --> 01:10:33,151 Hurry up, Alvin, hurry up! 1581 01:10:33,185 --> 01:10:34,485 Do you hear that? 1582 01:10:34,517 --> 01:10:35,517 It sounds like someone shouted "Alvin." 1583 01:10:35,552 --> 01:10:36,385 Alley-oop! 1584 01:10:37,717 --> 01:10:38,551 1585 01:10:39,119 --> 01:10:40,384 Excuse me! 1586 01:10:40,418 --> 01:10:41,650 I think you imagined it. 1587 01:10:41,685 --> 01:10:42,785 Alvin! / I am free! 1588 01:10:42,819 --> 01:10:43,718 or not. 1589 01:10:59,085 --> 01:11:00,185 Get you! 1590 01:11:00,586 --> 01:11:01,952 Cold! 1591 01:11:01,984 --> 01:11:03,551 1592 01:11:04,817 --> 01:11:06,017 Alvin? 1593 01:11:06,052 --> 01:11:07,684 Hi Dave. 1594 01:11:08,983 --> 01:11:11,550 Don't say. Hold yourself. 1595 01:11:11,584 --> 01:11:13,851 We know you want to say it, but listen to me. 1596 01:11:13,884 --> 01:11:15,316 Miles? What? 1597 01:11:15,352 --> 01:11:16,483 We can explain everything. 1598 01:11:16,518 --> 01:11:17,717 Yes, I can't wait to hear it. 1599 01:11:18,651 --> 01:11:19,917 Dave, we go to Miami 1600 01:11:19,952 --> 01:11:21,084 to stop you two getting married. 1601 01:11:22,750 --> 01:11:25,284 No. 1602 01:11:25,317 --> 01:11:28,284 I just revealed the surprise. 1603 01:11:28,317 --> 01:11:30,418 But, this is the part I want you to focus... 1604 01:11:31,418 --> 01:11:33,250 when Theodore was hit by a car... 1605 01:11:33,285 --> 01:11:34,752 Theodore was hit by a car? 1606 01:11:34,785 --> 01:11:36,084 Yes. 1607 01:11:36,119 --> 01:11:38,618 He is fine. He saved Miles's life. 1608 01:11:38,651 --> 01:11:40,151 Wait, what is it? 1609 01:11:40,185 --> 01:11:42,685 In essence, we are aware... 1610 01:11:42,718 --> 01:11:45,084 we like your idea of getting married, 1611 01:11:45,118 --> 01:11:46,685 and we change our minds. 1612 01:11:46,718 --> 01:11:47,586 Yes. 1613 01:11:48,552 --> 01:11:50,086 Maybe it's not like the family in the photo 1614 01:11:50,118 --> 01:11:51,818 with the frame... 1615 01:11:51,852 --> 01:11:54,819 but we will be family. And we are proud of that. 1616 01:11:56,086 --> 01:11:58,086 Friends of the ring are not mine. 1617 01:11:58,118 --> 01:12:01,086 So you won't apply? 1618 01:12:02,786 --> 01:12:05,086 Sorry Samantha. No. 1619 01:12:05,120 --> 01:12:06,153 Thank God. 1620 01:12:07,054 --> 01:12:08,120 I mean, that's not what I mean. 1621 01:12:08,153 --> 01:12:09,485 You know. I mean, not 1622 01:12:09,520 --> 01:12:10,718 I can see it happening someday. 1623 01:12:10,751 --> 01:12:12,451 I mean... I'm not expecting it to happen. 1624 01:12:12,487 --> 01:12:14,120 But I mean, if really happens... 1625 01:12:14,152 --> 01:12:15,852 I'm confused, huh? 1626 01:12:15,887 --> 01:12:17,253 A little. / I mean... 1627 01:12:18,553 --> 01:12:22,220 I'm happy if we can spend time together because... 1628 01:12:22,254 --> 01:12:24,287 I really want it. 1629 01:12:25,420 --> 01:12:26,286 Me too. 1630 01:12:28,154 --> 01:12:30,386 I'm very confused now. 1631 01:12:30,419 --> 01:12:32,618 You brought this ring to Miami 1632 01:12:32,651 --> 01:12:35,385 and you say you have to eat dinner, be... 1633 01:12:35,418 --> 01:12:37,684 I brought it for Barry. 1634 01:12:37,720 --> 01:12:39,486 My voice technician. 1635 01:12:39,520 --> 01:12:41,285 He proposed his girlfriend, Alice, 1636 01:12:41,320 --> 01:12:43,086 in this restaurant now... 1637 01:12:43,118 --> 01:12:44,818 with an empty ring box. / Oh, my God. 1638 01:12:44,851 --> 01:12:45,918 Will you marry me? 1639 01:12:45,953 --> 01:12:48,252 The box is not empty. 1640 01:12:53,619 --> 01:12:54,519 mint mint freshener breath? 1641 01:13:10,219 --> 01:13:11,452 Miss Gray, here. 1642 01:13:11,487 --> 01:13:13,453 When will you return to tour? 1643 01:13:13,487 --> 01:13:15,353 The waiting room here, sir Seville. 1644 01:13:17,986 --> 01:13:19,318 The only reason we don't 1645 01:13:19,353 --> 01:13:20,686 back to LA now because... 1646 01:13:20,720 --> 01:13:22,388 I have to be here. 1647 01:13:22,420 --> 01:13:25,088 As soon as the show is over, we all go home. 1648 01:13:27,588 --> 01:13:29,187 I thought I had never been this disappointed to you compared to now. 1649 01:13:29,220 --> 01:13:30,521 If Dave doesn't want to get rid of our previous , 1650 01:13:35,553 --> 01:13:37,753 he will definitely do it now. 1651 01:13:37,788 --> 01:13:39,687 All because we just want have fun. 1652 01:13:39,721 --> 01:13:42,954 Maybe it's a chipmunk problem, is like being hoarded, you know? 1653 01:13:42,988 --> 01:13:45,286 maybe we are hoarders of emotions? 1654 01:13:45,320 --> 01:13:47,021 Actually, chipmunk 1655 01:13:47,055 --> 01:13:48,520 the tradition of beings who are very caring. 1656 01:13:48,554 --> 01:13:50,386 Geez. Yes, that means us. 1657 01:13:50,421 --> 01:13:53,253 I will do anything to fix it. 1658 01:13:53,288 --> 01:13:55,122 Wait, maybe we can fix it. 1659 01:13:56,121 --> 01:13:59,421 By doing the things that we master the most! 1660 01:13:59,454 --> 01:14:02,221 Because of troublemakers on land, sea, and air? 1661 01:14:02,256 --> 01:14:03,756 Eating all of Dave's food? 1662 01:14:03,788 --> 01:14:04,953 No! Music! 1663 01:14:04,989 --> 01:14:06,955 1664 01:14:06,988 --> 01:14:08,887 If words aren't enough, we sing! 1665 01:14:08,920 --> 01:14:11,019 So let's give Dave the last song 1666 01:14:11,054 --> 01:14:13,554 to show how we really feel about him. 1667 01:14:13,588 --> 01:14:15,786 Miles, start working on quotes country songs 1668 01:14:15,821 --> 01:14:17,086 that you play in Texas. 1669 01:14:17,121 --> 01:14:18,988 Where are you going? There are many things that must be done. 1670 01:14:19,022 --> 01:14:20,387 I need to talk to a fashion stylist, we need... 1671 01:14:20,421 --> 01:14:21,953 If we want to tear down the house, 1672 01:14:21,986 --> 01:14:23,487 we need help. 1673 01:14:26,587 --> 01:14:30,788 1674 01:14:30,821 --> 01:14:32,287 Geez. 1675 01:14:32,321 --> 01:14:34,489 1676 01:14:34,521 --> 01:14:35,920 OK. 1677 01:14:35,954 --> 01:14:38,186 1678 01:14:38,221 --> 01:14:43,321 1679 01:14:47,222 --> 01:14:49,921 Yes... 1680 01:14:49,955 --> 01:14:51,588 You go to Hollywood! 1681 01:14:51,622 --> 01:14:53,588 Alvin! 1682 01:14:53,623 --> 01:14:56,189 I go to Hollywood! 1683 01:14:56,221 --> 01:14:58,188 Sorry girls, I always want to do it. 1684 01:14:58,221 --> 01:14:59,272 What are you doing here? 1685 01:14:59,273 --> 01:15:00,322 Yes. 1686 01:15:00,355 --> 01:15:02,222 We are in the middle of an audition. 1687 01:15:02,256 --> 01:15:03,722 I need your help. 1688 01:15:03,755 --> 01:15:06,689 Our relationship with Dave is very messed up and we have to fix it. 1689 01:15:08,489 --> 01:15:11,421 Because this is for Dave, we will do it. 1690 01:15:11,455 --> 01:15:12,955 Please warmly welcome... 1691 01:15:12,988 --> 01:15:14,955 1692 01:15:21,857 --> 01:15:23,523 Thank you, you guys. 1693 01:15:23,555 --> 01:15:25,856 Now, I have a special surprise for you... 1694 01:15:25,889 --> 01:15:29,321 which also surprised me up to now. 1695 01:15:30,389 --> 01:15:32,389 Everyone, welcome The Chipmunks! 1696 01:15:35,490 --> 01:15:36,621 Thank you Ashley. 1697 01:15:36,656 --> 01:15:38,289 Thank you. / Thank you. 1698 01:15:40,656 --> 01:15:42,556 Before we perform, 1699 01:15:42,589 --> 01:15:45,155 my sister and I have things that want straightened out. 1700 01:15:45,889 --> 01:15:47,322 Earlier tonight... 1701 01:15:47,355 --> 01:15:50,889 we accidentally damage the night which is very special... 1702 01:15:50,922 --> 01:15:53,089 for a very special woman 1703 01:15:53,122 --> 01:15:54,756 and we want to fix it. 1704 01:15:54,789 --> 01:15:55,856 Yes. 1705 01:15:55,890 --> 01:15:57,356 Alice? 1706 01:15:57,389 --> 01:15:59,289 Barry has something he wants he says. 1707 01:15:59,323 --> 01:16:00,223 Again. 1708 01:16:05,822 --> 01:16:07,089 Will you marry me this time? 1709 01:16:07,755 --> 01:16:08,689 Yes. 1710 01:16:08,989 --> 01:16:10,023 1711 01:16:10,056 --> 01:16:11,422 Yes. 1712 01:16:16,157 --> 01:16:17,289 Thank you chipmunk. 1713 01:16:18,356 --> 01:16:21,456 And we have one more for delivered. 1714 01:16:21,488 --> 01:16:23,055 Dave... 1715 01:16:23,089 --> 01:16:24,422 We are very sorry. / We are sorry. 1716 01:16:25,889 --> 01:16:27,689 So we wrote this last song for you. 1717 01:16:36,955 --> 01:16:39,489 You shine brightly 1718 01:16:39,523 --> 01:16:43,255 Brighter than all stars 1719 01:16:43,289 --> 01:16:46,888 Brighter than fireworks 1720 01:16:46,923 --> 01:16:49,490 So I give all my love 1721 01:16:52,556 --> 01:16:56,289 And you are perfect even though your mistakes 1722 01:16:56,324 --> 01:16:59,823 Give attention even though your heart hurts 1723 01:16:59,856 --> 01:17:04,724 I think 1724 01:17:04,757 --> 01:17:06,422 Because 1725 01:17:06,457 --> 01:17:10,190 You are my house, my house, my house 1726 01:17:10,224 --> 01:17:12,125 Wherever I go 1727 01:17:14,358 --> 01:17:17,458 You are where I can take a rest 1728 01:17:17,492 --> 01:17:21,391 You are my house, my house, my house 1729 01:17:21,425 --> 01:17:24,857 You are my house, my house, my house 1730 01:17:37,724 --> 01:17:39,824 Welcome The Chipettes! 1731 01:17:39,856 --> 01:17:44,790 You are a gem that brightened clouds clam up 1732 01:17:46,123 --> 01:17:49,490 Shine all night 1733 01:17:49,525 --> 01:17:53,092 Attacking me like a firefly 1734 01:17:55,324 --> 01:17:58,990 Seeing you shine even in darkness 1735 01:17:59,024 --> 01:18:02,624 Accompany me when I don't deserve That's why you said 1736 01:18:02,658 --> 01:18:04,690 I give all my love 1737 01:18:04,725 --> 01:18:07,525 1738 01:18:07,559 --> 01:18:09,492 You are my house, my house, my house 1739 01:18:09,524 --> 01:18:10,824 Wherever I go 1740 01:18:13,024 --> 01:18:16,757 You are where I can take a rest 1741 01:18:16,791 --> 01:18:20,257 You are my house, my house, my house 1742 01:18:20,291 --> 01:18:23,858 You're the number of my number, no need to ask And we live together 1743 01:18:30,026 --> 01:18:31,892 Secret scouts, one for all until the lights go out 1744 01:18:31,924 --> 01:18:33,924 So Dave, where are you? Lift your hand to the front 1745 01:18:33,957 --> 01:18:37,758 Everything is looking for my dad in the crowd! 1746 01:18:37,791 --> 01:18:41,491 I love you Dave! 1747 01:18:41,527 --> 01:18:44,627 You are my house, my house, my house 1748 01:18:47,058 --> 01:18:48,558 Thank you. / Succeed. 1749 01:18:59,292 --> 01:19:03,025 Thank you! 1750 01:19:06,925 --> 01:19:08,425 Thank you, you guys. 1751 01:19:08,460 --> 01:19:09,891 We still get it. 1752 01:19:09,926 --> 01:19:11,058 Yes! 1753 01:19:12,893 --> 01:19:14,158 Girls, thank you. 1754 01:19:14,658 --> 01:19:16,259 1755 01:19:16,292 --> 01:19:17,792 1756 01:19:17,827 --> 01:19:19,591 We owe you one. 1757 01:19:19,625 --> 01:19:22,892 You owe more than one, but equally. 1758 01:19:22,926 --> 01:19:25,158 Our friends must go back to audition. 1759 01:19:25,192 --> 01:19:27,825 Ryan text me many times. 1760 01:19:27,858 --> 01:19:29,859 Come on girls. Depart. 1761 01:19:31,160 --> 01:19:33,327 Dah, Theodore-able. 1762 01:19:36,026 --> 01:19:39,059 Miles, it was impressive! 1763 01:19:39,093 --> 01:19:43,226 Dave, we are very sorry to go to Miami without your knowledge. 1764 01:19:43,258 --> 01:19:45,293 We just don't want to lose you. 1765 01:19:45,693 --> 01:19:47,192 Lost me? 1766 01:19:47,227 --> 01:19:49,093 Why do you think you will lose myself? 1767 01:19:49,126 --> 01:19:50,859 Because you said to start 1768 01:19:50,892 --> 01:19:52,458 new round of your life. 1769 01:19:52,494 --> 01:19:55,026 We think you might betray our . 1770 01:19:55,060 --> 01:19:57,359 Technically, we are not even family. 1771 01:19:57,392 --> 01:19:58,692 We only have 3 chipmunks that live with you. 1772 01:19:59,793 --> 01:20:01,427 What are you thinking about? 1773 01:20:02,093 --> 01:20:03,526 I mean, I know me 1774 01:20:03,561 --> 01:20:05,361 rarely with you lately this, and... 1775 01:20:05,394 --> 01:20:07,327 circumstances change for us, 1776 01:20:07,359 --> 01:20:08,692 but I will never betray you. 1777 01:20:09,292 --> 01:20:10,826 Because we are family. 1778 01:20:12,161 --> 01:20:13,661 You are stuck with me like or not. 1779 01:20:16,560 --> 01:20:18,594 And maybe I'm a little overdone 1780 01:20:18,627 --> 01:20:20,926 about "without music", okay? 1781 01:20:20,961 --> 01:20:22,694 You can perform. / OK! 1782 01:20:22,728 --> 01:20:24,126 But only local. Okay? 1783 01:20:24,161 --> 01:20:25,727 Sure! 1784 01:20:25,760 --> 01:20:28,459 And I promise to be a father that is better starting now. 1785 01:20:28,493 --> 01:20:31,027 What are you saying, Dave? 1786 01:20:31,060 --> 01:20:33,560 You're the best dad we've ever had. 1787 01:20:35,228 --> 01:20:36,626 How about a family dinner small? when returning home? 1788 01:20:36,660 --> 01:20:37,925 You know, so we know where 1789 01:20:37,960 --> 01:20:39,527 children when we are together all the time? 1790 01:20:39,562 --> 01:20:41,160 Sounds perfect. 1791 01:20:41,192 --> 01:20:42,592 We shake it! 1792 01:20:42,627 --> 01:20:44,160 Simon, did you see me? I'm fiery! 1793 01:20:44,192 --> 01:20:47,525 I can't believe I said this , 1794 01:20:47,560 --> 01:20:49,392 but I'm happy to be affected by the problem with you. 1795 01:20:49,427 --> 01:20:51,126 1796 01:20:51,160 --> 01:20:52,961 The journey might end, 1797 01:20:52,994 --> 01:20:54,293 but as long as there is Alvin, 1798 01:20:54,326 --> 01:20:56,060 we will always get into trouble. 1799 01:20:56,094 --> 01:20:57,093 Thank you Si! 1800 01:20:57,094 --> 01:20:58,093 That's not praise. 1801 01:20:58,127 --> 01:20:59,828 Dear God, you are great. 1802 01:21:00,726 --> 01:21:01,526 Hey, Miles, right? 1803 01:21:02,859 --> 01:21:04,626 Wow, you're playing great! 1804 01:21:04,662 --> 01:21:06,427 Thank you! Your cool song... 1805 01:21:06,462 --> 01:21:10,660 I mean... I like it when... Music with your mouth... 1806 01:21:10,694 --> 01:21:11,793 Geez. 1807 01:21:13,260 --> 01:21:15,161 You're great. / Thank you. 1808 01:21:15,193 --> 01:21:16,392 He accepts it. 1809 01:21:16,427 --> 01:21:18,595 Besides, I'm having a party. 1810 01:21:18,627 --> 01:21:20,992 I have to go to LA Saturday night... 1811 01:21:21,028 --> 01:21:21,994 if, maybe you want... 1812 01:21:22,028 --> 01:21:23,293 Definitely, yes. 1813 01:21:23,328 --> 01:21:24,694 I will definitely be happy... 1814 01:21:24,728 --> 01:21:26,261 Yes. Certainly. 1815 01:21:26,296 --> 01:21:28,162 OK. Yes then, surely I will, 1816 01:21:28,194 --> 01:21:29,693 will definitely come. 1817 01:21:29,928 --> 01:21:30,829 OK. 1818 01:21:31,728 --> 01:21:33,161 Dah. / Dah. 1819 01:21:34,062 --> 01:21:35,428 Successful Miles. 1820 01:21:36,461 --> 01:21:37,861 Really works. 1821 01:21:37,893 --> 01:21:39,094 Dah. 1822 01:21:39,961 --> 01:21:41,161 Good! / Hey, ready? 1823 01:21:41,396 --> 01:21:42,560 Yes. 1824 01:21:42,594 --> 01:21:43,428 Dah, friends. 1825 01:21:45,262 --> 01:21:46,695 Come on friends. We go home. 1826 01:21:48,161 --> 01:21:50,427 Do we have to remind us are registered in flight restrictions? 1827 01:21:50,896 --> 01:21:52,396 Of course not. 1828 01:22:08,561 --> 01:22:10,095 Looks like this isn't home. 1829 01:22:10,129 --> 01:22:11,360 Indeed. 1830 01:22:11,396 --> 01:22:12,330 We still have one more important thing that must be done before going home. 1831 01:22:12,363 --> 01:22:14,095 Dave, we have been driving for 3 days! 1832 01:22:14,127 --> 01:22:16,594 Can't it be delayed? 1833 01:22:16,628 --> 01:22:17,827 Unfortunately not, children. 1834 01:22:17,862 --> 01:22:19,260 The court building closes tomorrow. 1835 01:22:19,295 --> 01:22:20,495 Sorry, what building? 1836 01:22:21,162 --> 01:22:22,562 Will we be jailed? 1837 01:22:23,662 --> 01:22:25,429 We don't mean to cause emergency landing, Dave! 1838 01:22:25,461 --> 01:22:27,129 In cold cargo! 1839 01:22:27,162 --> 01:22:29,361 Is this a look that can last live in prison? 1840 01:22:29,394 --> 01:22:32,428 Come on. 1841 01:22:34,429 --> 01:22:35,429 Dave Seville? 1842 01:22:37,661 --> 01:22:38,728 Yes, that's me. 1843 01:22:38,763 --> 01:22:39,595 By signing this... 1844 01:22:40,262 --> 01:22:41,428 You not only agree to care, 1845 01:22:41,461 --> 01:22:43,894 but also provides needs 1846 01:22:43,928 --> 01:22:45,361 1847 01:22:45,396 --> 01:22:46,896 health, welfare, and education... 1848 01:22:46,928 --> 01:22:48,428 Alvin, Simon, and Theodore. 1849 01:22:48,995 --> 01:22:50,528 I agree. 1850 01:22:50,562 --> 01:22:52,927 Alvin, Simon, and Theodore, do you agree about this adoption? 1851 01:22:52,963 --> 01:22:54,728 Adoption? 1852 01:22:54,762 --> 01:22:56,496 That's why we come here? 1853 01:22:57,663 --> 01:22:59,963 Do you adopt us? 1854 01:22:59,995 --> 01:23:01,695 You are right. 1855 01:23:01,730 --> 01:23:04,463 Even though you think of me as daddy, and... 1856 01:23:04,495 --> 01:23:06,828 I love you like my children alone, not official before. 1857 01:23:06,864 --> 01:23:08,695 So I thought... 1858 01:23:08,729 --> 01:23:10,162 let's inaugurate it. 1859 01:23:17,497 --> 01:23:18,329 Chipmunk? 1860 01:23:18,663 --> 01:23:19,563 Yes? 1861 01:23:21,697 --> 01:23:24,096 I still need you to say something like "I agree." 1862 01:23:24,130 --> 01:23:25,328 To authorize it. 1863 01:23:26,296 --> 01:23:28,430 Yes. I agree! 1864 01:23:29,029 --> 01:23:30,663 Yes. I also! 1865 01:23:30,697 --> 01:23:32,296 1,000%! 1866 01:23:32,331 --> 01:23:33,496 And that is not even a number of shakes. 1867 01:23:34,962 --> 01:23:37,098 Does this mean we are the family of Seville? 1868 01:23:38,032 --> 01:23:40,031 Today... 1869 01:23:40,064 --> 01:23:41,795 David Seville officially adopted 1870 01:23:41,830 --> 01:23:44,463 Alvin, Simon, and Theodore become their children. 1871 01:23:44,496 --> 01:23:45,996 You three have legitimate rights 1872 01:23:46,030 --> 01:23:47,162 like other children. 1873 01:23:47,197 --> 01:23:48,329 Or, chipmunk. 1874 01:23:49,731 --> 01:23:53,129 I am here signing this letter to confirm this adoption. 1875 01:23:53,164 --> 01:23:54,197 Congratulations. 1876 01:23:54,231 --> 01:23:55,362 Thank you. 1877 01:23:55,397 --> 01:23:56,331 1878 01:23:58,062 --> 01:23:59,995 This is great! Yes! 1879 01:24:00,030 --> 01:24:01,897 Friends... Only... 1880 01:24:01,930 --> 01:24:03,663 Tos bu judge. Do it 1881 01:24:03,696 --> 01:24:05,029 I'm very happy! / Great! 1882 01:24:05,064 --> 01:24:05,963 Dave 1883 01:24:05,997 --> 01:24:07,297 Good! 1884 01:24:07,330 --> 01:24:08,629 Yes! We are family! 1885 01:24:08,663 --> 01:24:09,963 We have a father. Official. 1886 01:24:09,997 --> 01:24:11,262 OK. 1887 01:24:11,297 --> 01:24:12,629 Okay, fine. Alvin, okay. 1888 01:24:12,663 --> 01:24:13,696 What a memorable day! 1889 01:24:14,996 --> 01:24:16,363 They are happy. / Yes! 1890 01:24:22,930 --> 01:24:24,430 Hey, official father and legal? 1891 01:24:24,463 --> 01:24:26,631 Yes, official father and official child? 1892 01:24:26,663 --> 01:24:30,230 Thank you for being official father, yeah. 1893 01:24:30,265 --> 01:24:32,630 Yes, you three official children best 1894 01:24:32,663 --> 01:24:34,964 the official father can ask. 1895 01:24:34,997 --> 01:24:37,031 Sweet when you say that, yeah. 1896 01:24:37,064 --> 01:24:38,964 Yes. 1897 01:24:38,997 --> 01:24:41,997 But seriously friends, this is the happiest day of my life. 1898 01:24:42,032 --> 01:24:44,032 Nothing can damage it from me. 1899 01:24:48,930 --> 01:24:50,863 Geez. 1900 01:24:50,897 --> 01:24:52,896 Alvin. 1901 01:24:52,930 --> 01:24:55,130 I really forgot about this. 1902 01:25:00,898 --> 01:25:04,429 Alvin! 1903 01:25:18,098 --> 01:25:19,998 Where is the pool heading? 1904 01:25:22,731 --> 01:25:24,631 Thank you. 1905 01:25:36,998 --> 01:25:39,966 This chair is only for visitors hotels. Step aside. 1906 01:25:39,999 --> 01:25:41,433 OK. 1907 01:25:41,467 --> 01:25:43,568 I also have bad news for you, young man. 1908 01:25:43,602 --> 01:25:44,867 I don't want to move. 1909 01:25:44,901 --> 01:25:46,202 I'm stuck in your death elevator 1910 01:25:46,236 --> 01:25:47,335 for hours and maybe I failed to do my job... 1911 01:25:47,368 --> 01:25:48,903 so I'll sit in this chair 1912 01:25:48,936 --> 01:25:51,171 beside this pool, and I will relax. 1913 01:25:51,204 --> 01:25:52,172 And if you make a problem, 1914 01:25:52,204 --> 01:25:54,138 you can move me. 1915 01:25:54,172 --> 01:25:56,940 You can move me! Do it! 1916 01:25:56,973 --> 01:25:58,306 Yes sir. / Do it! 1917 01:26:02,242 --> 01:26:03,676 Here it is. This is the person. 1918 01:26:03,710 --> 01:26:05,878 Come on! 1919 01:26:05,910 --> 01:26:07,343 What do you want to do, move me? Really? 1920 01:26:07,377 --> 01:26:09,012 Okay, you will move me. Okay! 1921 01:26:09,045 --> 01:26:10,378 Okay, no problem! 1922 01:26:10,411 --> 01:26:12,178 I want to relax all day! 1923 01:26:12,213 --> 01:26:13,947 I'm like Cleopatra! 1924 01:26:13,979 --> 01:26:15,112 Who flies! 1925 01:26:15,147 --> 01:26:17,014 I will relax! 1926 01:26:18,147 --> 01:26:23,014 Submitted by: www.subtitlecinema.com