1 00:00:01,000 --> 00:00:09,300 Visit www.Solaire99.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 2 00:00:09,324 --> 00:00:17,924 New Member Bonus 500 Thousand 10 Million Cashback Parlay 3 00:00:17,948 --> 00:00:26,548 Sbobet Sportsbook Rolls 1.25% Maxbet Sportsbook Rolls 1.5% 4 00:00:57,360 --> 00:01:00,330 Dreamworks Animation Offerings... Rolls Live Casino Sbobet 338A 1% Rollingan Live Casino Maxbet 1.2% 5 00:01:00,680 --> 00:01:02,489 Working with... BBM: 2C09385E LINE: SOLAIRE99 6 00:01:03,280 --> 00:01:05,203 Tree House Comix, Inc. Wechat: CS1_SOLAIRE99 Whatsapp: +66634622578 7 00:01:05,360 --> 00:01:08,045 Inc., Inc., Inc. 8 00:01:08,600 --> 00:01:10,284 OK, so... 9 00:01:10,440 --> 00:01:13,011 A long time ago... 10 00:01:13,320 --> 00:01:15,607 ... in distant galaxies... 11 00:01:15,800 --> 00:01:17,848 ... there is a planet named Underpantyworld. 12 00:01:18,000 --> 00:01:19,160 Wait. 13 00:01:20,640 --> 00:01:21,641 OK, continue. 14 00:01:21,800 --> 00:01:23,256 That's perfect. 15 00:01:23,280 --> 00:01:25,408 Underpantyworld is a planet of peace... 16 00:01:25,520 --> 00:01:27,682 ... where all residents only wear underwear. 17 00:01:28,280 --> 00:01:30,248 Until the end of the planet exploded. 18 00:01:30,440 --> 00:01:32,363 Gosh. 19 00:01:32,520 --> 00:01:34,682 Meanwhile, king of Underpantyworld... 20 00:01:34,840 --> 00:01:37,446 ... Big Daddy Longjohns and his wife, Princess Pantyhose... 21 00:01:37,520 --> 00:01:38,681 ... save their baby... 22 00:01:38,800 --> 00:01:40,689 ... by pulling her underwear... 23 00:01:40,840 --> 00:01:42,160 ... then throw it into space. 24 00:01:42,280 --> 00:01:43,964 Jump away, little Underpants. 25 00:01:44,160 --> 00:01:45,161 26 00:01:46,520 --> 00:01:47,646 27 00:01:47,840 --> 00:01:49,126 Then he falls on Earth,... 28 00:01:49,200 --> 00:01:50,884 ... where he was raised by... 29 00:01:51,600 --> 00:01:52,681 ... dolphins? 30 00:01:52,880 --> 00:01:54,530 Yes, dolphins. Just choose that. 31 00:01:54,680 --> 00:01:55,806 OK. 32 00:01:55,960 --> 00:01:57,336 33 00:01:57,360 --> 00:01:59,203 34 00:02:01,680 --> 00:02:03,364 But the alien baby grew up. 35 00:02:05,320 --> 00:02:07,049 Look! Above the sky! 36 00:02:07,200 --> 00:02:08,725 That's a bird! That's a plane! 37 00:02:08,880 --> 00:02:11,121 That's the egg salad sandwich! 38 00:02:11,280 --> 00:02:13,408 And guess what? I'm rotten. 39 00:02:15,160 --> 00:02:17,731 Faster than wearing pants. 40 00:02:17,880 --> 00:02:18,881 Stronger... 41 00:02:19,000 --> 00:02:20,684 ... from boxer shorts. 42 00:02:21,000 --> 00:02:23,651 You won't be able to arrest me, Captain Underpants. 43 00:02:24,400 --> 00:02:25,629 Ouch. 44 00:02:25,680 --> 00:02:29,082 Can jump over tall buildings without getting stuck. 45 00:02:30,080 --> 00:02:31,809 Okay, good for you. 46 00:02:32,000 --> 00:02:33,923 Wear clothes, strange base. 47 00:02:35,320 --> 00:02:36,321 Not possible. 48 00:02:36,680 --> 00:02:38,569 I fight for honesty, justice,... 49 00:02:38,640 --> 00:02:40,881 ... and all who want to shrink and cotton. 50 00:02:41,040 --> 00:02:42,485 Because I... 51 00:02:43,760 --> 00:02:45,922 ... Captain Underpants! 52 00:02:47,600 --> 00:02:49,011 Origin issue. 53 00:02:49,160 --> 00:02:52,084 This is great. We should make it long ago. 54 00:02:52,240 --> 00:02:53,924 Yes, from the beginning. 55 00:02:54,080 --> 00:02:55,736 I'm not sure about the dolphins. 56 00:02:55,760 --> 00:02:56,921 I know. It's just... 57 00:02:57,080 --> 00:02:58,136 I don't know what,... 58 00:02:58,160 --> 00:02:59,685 ... good or bad weird. 59 00:02:59,840 --> 00:03:01,560 Like, that's something... 60 00:03:01,600 --> 00:03:03,011 Origin Issues! 61 00:03:03,200 --> 00:03:04,964 I told you thousands of times... 62 00:03:05,080 --> 00:03:06,764 ... not to draw this stupid comic! 63 00:03:06,920 --> 00:03:07,921 Frozen! 64 00:03:08,120 --> 00:03:10,282 Hey, everyone! Wait a minute. 65 00:03:10,440 --> 00:03:11,680 Hi, my name is George Beard. 66 00:03:11,760 --> 00:03:13,256 This is my best friend, Harold Hutchins. 67 00:03:13,280 --> 00:03:14,770 Hey. Geez. 68 00:03:14,960 --> 00:03:16,610 It's okay. We have lots of ideas. 69 00:03:16,800 --> 00:03:19,201 Harold likes to draw and I like to tell stories. 70 00:03:19,360 --> 00:03:21,203 And this grumpy old man... 71 00:03:21,360 --> 00:03:23,442 ... is the world's worst principal... 72 00:03:23,640 --> 00:03:24,641 ... Mr. Krupp. 73 00:03:24,800 --> 00:03:26,609 The evil old Mr. Krupp. 74 00:03:26,760 --> 00:03:28,410 He hates anything that is fun. 75 00:03:28,600 --> 00:03:30,045 Like comic books... 76 00:03:30,200 --> 00:03:31,201 ... break time... 77 00:03:33,880 --> 00:03:34,881 ... Christmas. 78 00:03:35,040 --> 00:03:36,246 79 00:03:37,320 --> 00:03:38,321 Even kittens! 80 00:03:40,720 --> 00:03:42,324 Gosh. Does that really happen? 81 00:03:42,480 --> 00:03:44,323 Technically, no. 82 00:03:44,480 --> 00:03:45,970 But it might happen. 83 00:03:46,600 --> 00:03:48,762 Sorry. I'm still upset about the comic. 84 00:03:48,920 --> 00:03:50,160 Me too. 85 00:03:50,600 --> 00:03:51,726 And back. 86 00:03:51,880 --> 00:03:54,121 To my room, now! 87 00:03:54,353 --> 00:03:55,853 Discipline 88 00:03:55,881 --> 00:03:57,781 Authority 89 00:04:06,800 --> 00:04:08,450 What is happening? 90 00:04:08,640 --> 00:04:10,005 I don't know. 91 00:04:10,880 --> 00:04:13,040 Do you think he sleeps with his eyes open? 92 00:04:13,080 --> 00:04:15,526 Maybe. We try to go and see what happens. 93 00:04:23,360 --> 00:04:25,328 Active door locking. 94 00:04:25,480 --> 00:04:27,642 Wow. That's an expensive door. 95 00:04:27,800 --> 00:04:30,485 That's a choice between automatic door closers... 96 00:04:30,640 --> 00:04:32,961 ... and music and art programs. 97 00:04:37,040 --> 00:04:38,440 I'm sure I chose the right choice. 98 00:04:39,680 --> 00:04:42,524 The school board this morning should be written... 99 00:04:42,680 --> 00:04:45,445 ... "Today's visit to the waste place." 100 00:04:45,880 --> 00:04:49,282 Can you explain why it's now written... 101 00:04:49,440 --> 00:04:52,205 ... "let's see my armpit hair?" 102 00:04:54,200 --> 00:04:55,725 I know you are responsible. 103 00:04:56,160 --> 00:04:57,856 How do you know? Is there proof? 104 00:04:57,880 --> 00:04:59,200 It's a country full of law. 105 00:04:59,280 --> 00:05:00,327 The proof is here. 106 00:05:00,480 --> 00:05:01,561 Inside my stomach. 107 00:05:01,720 --> 00:05:03,563 Surely he has a lot of evidence there. 108 00:05:04,040 --> 00:05:05,724 Silent Tos. 109 00:05:05,800 --> 00:05:06,801 110 00:05:06,880 --> 00:05:09,167 Since you entered elementary school... 111 00:05:09,320 --> 00:05:12,403 ... you have been responsible for every joke. 112 00:05:13,560 --> 00:05:15,324 113 00:05:37,560 --> 00:05:38,766 A lot of jokes. 114 00:05:38,920 --> 00:05:40,604 Yes, when all is connected so,... 115 00:05:40,680 --> 00:05:42,091 ... you get the sensation. 116 00:05:42,240 --> 00:05:44,056 Some must be difficult to stop. 117 00:05:44,080 --> 00:05:45,889 Also dangerous. Like the tiger. 118 00:05:46,040 --> 00:05:47,280 Tigers are crazy. 119 00:05:47,440 --> 00:05:49,442 For four years... 120 00:05:49,600 --> 00:05:50,656 ... you have disturbed... 121 00:05:50,680 --> 00:05:53,889 ... this tightly guarded elementary school... 122 00:05:54,080 --> 00:05:56,890 ... becomes inappropriate. 123 00:05:57,720 --> 00:05:59,768 Maybe I can't prove... 124 00:05:59,960 --> 00:06:02,361 ... but one day you will be caught. 125 00:06:02,520 --> 00:06:05,967 One day, soon. 126 00:06:06,440 --> 00:06:08,124 Alright. - Fair enough. 127 00:06:08,280 --> 00:06:11,284 Get out of my room. Now! 128 00:06:14,760 --> 00:06:16,091 Do you know what we are fighting? 129 00:06:16,240 --> 00:06:18,971 Those days are usually at Jerome Horwitz Elementary School. 130 00:06:19,080 --> 00:06:21,811 More suitable Institution Jerome Horwitz Society. 131 00:06:25,080 --> 00:06:26,286 Hey, friends-- 132 00:06:26,440 --> 00:06:27,487 How are you, Tommy? 133 00:06:27,640 --> 00:06:29,324 Same. 134 00:06:30,640 --> 00:06:32,449 Poor child. 135 00:06:32,600 --> 00:06:34,489 Time to have fun with history. 136 00:06:34,640 --> 00:06:36,642 Remember this date. 137 00:06:36,800 --> 00:06:42,569 1827,1853,1914,1926. 138 00:06:42,720 --> 00:06:44,643 First grade children. Always gets the hardest. 139 00:06:44,840 --> 00:06:46,330 Wait a minute. 140 00:06:46,920 --> 00:06:48,968 That's why we did it all. 141 00:06:49,120 --> 00:06:51,009 We have no choice. 142 00:06:51,160 --> 00:06:52,571 Jokes and our jokes... 143 00:06:52,680 --> 00:06:54,250 ... is the last line of defense... 144 00:06:54,400 --> 00:06:57,006 ... against our evil principal. 145 00:06:57,160 --> 00:06:58,685 Wow, wah, wah. 146 00:06:59,080 --> 00:07:00,241 I heard you... 147 00:07:00,320 --> 00:07:01,845 ... got into trouble again today. 148 00:07:02,000 --> 00:07:03,120 Know where you are, Melvin? 149 00:07:03,240 --> 00:07:04,844 Do you follow us? 150 00:07:05,840 --> 00:07:08,002 Maybe yes, maybe not. 151 00:07:10,360 --> 00:07:11,600 Yes right. 152 00:07:11,760 --> 00:07:13,285 Someone must support the Principal. 153 00:07:13,440 --> 00:07:15,522 There is no need to support the Principal. 154 00:07:15,680 --> 00:07:17,125 That is the meaning of the Principal. 155 00:07:17,200 --> 00:07:18,850 He stands alone, Melvin. 156 00:07:19,040 --> 00:07:20,371 Strongly disagree. 157 00:07:27,000 --> 00:07:28,856 Attention, all. 158 00:07:28,880 --> 00:07:30,016 I'm Principal Krupp... 159 00:07:30,040 --> 00:07:31,121 ... deliver an announcement. 160 00:07:31,200 --> 00:07:35,205 This Saturday is a Conference A mandatory discovery. 161 00:07:35,360 --> 00:07:36,486 What? 162 00:07:36,600 --> 00:07:37,601 Yes! 163 00:07:37,680 --> 00:07:39,330 That was the third Saturday this month! 164 00:07:39,520 --> 00:07:42,808 You have to arrive here with your invention at eight in the morning. 165 00:07:43,160 --> 00:07:44,360 Is there no justice? 166 00:07:44,400 --> 00:07:46,687 I know it's too early at Saturday, but don't worry. 167 00:07:46,840 --> 00:07:48,000 You have to finish at nine o'clock... 168 00:07:48,040 --> 00:07:49,041 ... night. 169 00:07:58,400 --> 00:07:59,401 Tree house? 170 00:07:59,560 --> 00:08:00,561 Tree house. 171 00:08:29,080 --> 00:08:30,923 Welcome to world headquarters... 172 00:08:31,000 --> 00:08:32,923 ... from Tree House Comix, Inc. 173 00:08:35,080 --> 00:08:37,765 Yes. This is where magic happens. 174 00:08:37,920 --> 00:08:39,206 Not real magic. 175 00:08:39,360 --> 00:08:42,125 We don't learn dark science. 176 00:08:42,560 --> 00:08:45,006 We only gather and make comics... 177 00:08:45,120 --> 00:08:46,451 ... and trying to make it funny. 178 00:08:47,080 --> 00:08:48,764 That's how we are friends. 179 00:08:49,680 --> 00:08:51,091 This is me in kindergarten. 180 00:08:51,560 --> 00:08:52,766 And this is me. 181 00:08:52,840 --> 00:08:54,251 George and I are not friends. 182 00:08:54,400 --> 00:08:55,401 But later. 183 00:08:55,560 --> 00:08:59,360 The seventh planet from the sun is named... 184 00:09:00,200 --> 00:09:01,565 ... Uranus. (Your Anus = Your Anus) 185 00:09:06,200 --> 00:09:08,407 Scientists assign Uranus... 186 00:09:08,560 --> 00:09:10,050 Your Anus. 187 00:09:10,200 --> 00:09:11,456 ... as one of the planets... 188 00:09:11,480 --> 00:09:12,970 I know. 189 00:09:17,920 --> 00:09:20,161 ... under the name gas giant. 190 00:09:22,440 --> 00:09:24,727 I don't understand. It's just scientific. 191 00:09:25,000 --> 00:09:26,331 Like I said... 192 00:09:26,480 --> 00:09:27,561 I'm George. You want... 193 00:09:27,640 --> 00:09:28,976 ... playing in my tree house after school? 194 00:09:29,000 --> 00:09:30,286 Do you have a tree house? 195 00:09:34,320 --> 00:09:37,324 Since then, we made hundreds of comics here. 196 00:09:37,480 --> 00:09:40,324 Like the Wrath of Evil Women. 197 00:09:40,480 --> 00:09:42,960 Who forgot sad worms? 198 00:09:43,120 --> 00:09:45,009 That is a sad worm. 199 00:09:47,480 --> 00:09:49,926 The one is still working. 200 00:09:50,080 --> 00:09:52,082 But the best super hero... 201 00:09:52,160 --> 00:09:54,288 ... what we created is... 202 00:09:54,920 --> 00:09:58,083 ... Great Captain Underpants. 203 00:09:59,080 --> 00:10:01,287 Most superheroes like... 204 00:10:01,360 --> 00:10:03,203 ... they fly with wearing panties outside. 205 00:10:03,360 --> 00:10:06,170 This person really does it. 206 00:10:06,280 --> 00:10:08,123 Come on, we work. 207 00:10:12,360 --> 00:10:13,885 Notify your opinion. 208 00:10:16,000 --> 00:10:17,889 I can't wait to draw this. 209 00:10:18,200 --> 00:10:19,201 210 00:10:19,360 --> 00:10:20,964 Wait. Do not move. 211 00:10:30,480 --> 00:10:31,686 Mr. Hutchins, I have to say... 212 00:10:31,840 --> 00:10:33,336 ... your picture is getting better on each issue. 213 00:10:33,360 --> 00:10:36,045 Because your words inspire goodness, Mr. Beard. 214 00:10:37,240 --> 00:10:38,321 Good night, Harold. 215 00:10:38,480 --> 00:10:39,527 Good night, George. 216 00:10:54,200 --> 00:10:56,851 I like Saturday. 217 00:10:57,000 --> 00:11:00,004 Where everything might happen 218 00:11:00,760 --> 00:11:03,240 I like Saturday. 219 00:11:03,400 --> 00:11:06,882 Because I can use my pajamas all day. 220 00:11:07,600 --> 00:11:09,364 I like Saturday. 221 00:11:09,560 --> 00:11:12,882 Because I can watch TV all day. 222 00:11:13,040 --> 00:11:16,249 I can pee in my underwear... 223 00:11:16,440 --> 00:11:20,206 ... and no one will object. 224 00:11:20,280 --> 00:11:21,696 What do you mean? Do you do that? 225 00:11:21,720 --> 00:11:23,290 No. What are you talking about... 226 00:11:23,680 --> 00:11:25,523 It's just something I can do because... 227 00:11:25,680 --> 00:11:28,843 Monday is still far away... 228 00:11:31,080 --> 00:11:34,607 ... it's Saturday. 229 00:11:34,760 --> 00:11:36,016 Enter the car, children. 230 00:11:36,040 --> 00:11:37,963 You must join Discovery Conference today. 231 00:11:54,080 --> 00:11:55,600 This object lights up? 232 00:11:56,400 --> 00:11:57,890 Short announcement. 233 00:11:57,960 --> 00:12:00,804 Our science teacher, Mr. Fyde, are no longer with us. 234 00:12:02,240 --> 00:12:03,241 He died? 235 00:12:04,720 --> 00:12:05,767 What? Not like that. 236 00:12:05,920 --> 00:12:07,809 He wants to spend Saturday with family. 237 00:12:07,880 --> 00:12:09,166 So I fired him. 238 00:12:09,240 --> 00:12:10,765 I am looking for a successor next week. 239 00:12:10,920 --> 00:12:12,285 By the way... 240 00:12:12,440 --> 00:12:16,331 ... we welcome Melvin Sneedly with one of 16... 241 00:12:16,840 --> 00:12:18,444 The correct 17. 242 00:12:18,600 --> 00:12:20,170 17 findings. 243 00:12:20,320 --> 00:12:21,651 Show me, Melvin. 244 00:12:21,840 --> 00:12:25,401 I will explain the prototype I mentioned... 245 00:12:25,560 --> 00:12:27,961 ... Robotic Sock Matchers. 246 00:12:29,800 --> 00:12:32,644 It won't waste time to match your socks again. 247 00:12:32,800 --> 00:12:34,802 Electromagnetic Fiber Collectors. 248 00:12:34,960 --> 00:12:36,166 Digital Paper Sorter. 249 00:12:36,320 --> 00:12:38,163 This is a task .. Automatic Pillow. 250 00:12:38,360 --> 00:12:39,486 Please end! 251 00:12:39,640 --> 00:12:43,167 And my favorite in person, bookkeeper. 252 00:12:43,360 --> 00:12:45,840 Difficulty arranging your book? 253 00:12:46,000 --> 00:12:50,005 Look at this giant book... 254 00:12:50,200 --> 00:12:51,326 ... for books. 255 00:12:52,200 --> 00:12:53,336 256 00:12:53,360 --> 00:12:54,850 These are nightmare items. 257 00:12:58,840 --> 00:13:00,456 We have to do something. 258 00:13:00,480 --> 00:13:03,723 I don't know. Krupp looks seriously this time, George. 259 00:13:03,880 --> 00:13:05,416 Maybe we have to calm down for a while. 260 00:13:05,440 --> 00:13:08,205 Calm down? See our friends. 261 00:13:08,360 --> 00:13:11,807 Look at their faces that are moody, sad, sad. 262 00:13:13,200 --> 00:13:14,326 Come on, Harold. 263 00:13:14,520 --> 00:13:16,656 If you don't want to do for me or for you... 264 00:13:16,680 --> 00:13:18,409 ... do it for the sake of future generations. 265 00:13:18,560 --> 00:13:20,005 Save first graders... 266 00:13:20,160 --> 00:13:21,889 ... kindergarten children, unborn babies... 267 00:13:22,040 --> 00:13:23,883 ... from boring life! 268 00:13:32,400 --> 00:13:33,890 Let's do it. 269 00:13:34,080 --> 00:13:36,208 Refresh your eyes with this. 270 00:13:36,360 --> 00:13:39,682 Toilet Turbo 2000! 271 00:13:40,240 --> 00:13:41,480 Look! 272 00:13:41,560 --> 00:13:42,721 I have programmed it with... 273 00:13:42,880 --> 00:13:43,960 ... my personal playlist. 274 00:13:45,800 --> 00:13:46,801 Screwdriver. 275 00:13:46,880 --> 00:13:47,881 Samba! 276 00:13:48,880 --> 00:13:50,760 After you finish using it... 277 00:13:50,880 --> 00:13:54,726 ... press the button and leave it alone. 278 00:13:55,680 --> 00:13:58,160 Now included, hands automatic toilet tissue wipers. 279 00:13:58,320 --> 00:13:59,890 Trademarked. 280 00:14:00,080 --> 00:14:01,081 281 00:14:05,240 --> 00:14:06,241 I said no! 282 00:14:09,920 --> 00:14:10,921 What? 283 00:14:11,120 --> 00:14:12,565 Melvin, turn it off. 284 00:14:12,720 --> 00:14:15,929 I've tried, but he doesn't want to. 285 00:14:44,720 --> 00:14:45,801 The best joke. 286 00:14:45,960 --> 00:14:46,961 Which ever existed. 287 00:14:48,240 --> 00:14:50,925 It's a happy ending from our story. 288 00:14:51,160 --> 00:14:52,520 Hope you enjoy the movie. 289 00:14:52,560 --> 00:14:54,289 Shorter than I thought. 290 00:14:54,480 --> 00:14:55,641 What do you say? 291 00:14:55,800 --> 00:14:58,007 Our friends can enjoy the weekend. 292 00:14:58,160 --> 00:15:01,323 It is fitting. 293 00:15:01,480 --> 00:15:04,324 And we win against criminals for as long as-- 294 00:15:04,480 --> 00:15:08,326 Children! Just a minute. 295 00:15:15,280 --> 00:15:16,725 Why is his face? 296 00:15:16,840 --> 00:15:19,207 I think he smiled. 297 00:15:19,360 --> 00:15:21,044 I'm so cold. 298 00:15:21,560 --> 00:15:23,562 Very cold. 299 00:15:23,720 --> 00:15:26,041 I go alone, the receptionist woman. 300 00:15:26,680 --> 00:15:27,681 Melvin. 301 00:15:27,760 --> 00:15:28,886 What's he doing here? 302 00:15:29,040 --> 00:15:32,203 Melvin, will show... 303 00:15:32,360 --> 00:15:35,011 ... the most interesting discovery today. 304 00:15:35,200 --> 00:15:37,441 I want him to do extracurricular projects... 305 00:15:37,520 --> 00:15:39,727 ... with me. 306 00:15:39,880 --> 00:15:42,690 I named the Tortoise Tortoise 200. 307 00:15:42,840 --> 00:15:45,525 Outside, only turtles. 308 00:15:45,680 --> 00:15:48,365 But inside, see this. 309 00:15:49,200 --> 00:15:51,521 This is a stalker camera! 310 00:15:51,720 --> 00:15:53,961 Melvin. What a thrill. 311 00:15:54,120 --> 00:15:56,043 Let's see what it records. 312 00:16:01,040 --> 00:16:02,883 You have to change the mode to video. 313 00:16:03,040 --> 00:16:04,041 I can. 314 00:16:04,200 --> 00:16:05,611 It's in AUX mode. Change to video mode. 315 00:16:05,760 --> 00:16:06,807 Not because of my TV. 316 00:16:06,960 --> 00:16:08,216 This is because of your curse. / You did it wrong. 317 00:16:08,240 --> 00:16:09,321 I know. 318 00:16:09,480 --> 00:16:11,926 I know how to set up my room. 319 00:16:14,720 --> 00:16:15,846 Screwdriver. 320 00:16:19,440 --> 00:16:20,805 Is this two or one layer? 321 00:16:21,640 --> 00:16:23,085 We are very bad. 322 00:16:23,280 --> 00:16:26,011 Silent Tos. 323 00:16:27,840 --> 00:16:29,285 Wow, that camera... 324 00:16:29,400 --> 00:16:30,765 ... have good picture quality. 325 00:16:30,920 --> 00:16:31,920 What is HD? 326 00:16:31,960 --> 00:16:34,167 You know very well if it's us. 327 00:16:34,320 --> 00:16:37,802 I can't believe it. I arrest you. 328 00:16:38,080 --> 00:16:39,411 Finally I catch you! 329 00:16:40,000 --> 00:16:42,082 Finally we catch them, sir. 330 00:16:42,240 --> 00:16:45,084 Yes, good, Melvin. Added value is given. 331 00:16:46,240 --> 00:16:48,083 Put it in my pocket. 332 00:16:48,600 --> 00:16:52,321 Added value, really good! 333 00:16:52,480 --> 00:16:54,289 I get added value. 334 00:16:54,440 --> 00:16:56,488 I told you I caught you one day. 335 00:16:56,640 --> 00:16:59,291 The day I talked about it... 336 00:16:59,360 --> 00:17:00,600 ... is today. 337 00:17:00,760 --> 00:17:03,127 Today. This is the day. 338 00:17:03,680 --> 00:17:04,976 Will you report to our parents? 339 00:17:05,000 --> 00:17:07,446 No. Your parents are both mistakes. 340 00:17:07,600 --> 00:17:11,161 I have a more effective sentence. 341 00:17:11,320 --> 00:17:15,803 I will place both of you in class... 342 00:17:17,120 --> 00:17:18,281 ... separate. 343 00:17:19,640 --> 00:17:20,976 Will damage your friendship. 344 00:17:21,000 --> 00:17:22,001 What? No! 345 00:17:22,360 --> 00:17:25,204 You won't be together. 346 00:17:25,520 --> 00:17:27,204 You won't be able to enjoy... 347 00:17:27,280 --> 00:17:29,726 ... togetherness and confusing my life. 348 00:17:29,880 --> 00:17:32,201 Mr. Krupp, no. Do not do it. Please. 349 00:17:32,400 --> 00:17:34,482 This is excessive. Even for you. 350 00:17:34,640 --> 00:17:36,642 Enjoy the rest of your weekend. 351 00:17:36,800 --> 00:17:38,484 Because when Monday comes... 352 00:17:47,160 --> 00:17:51,210 Separate class. Our friendship is over. 353 00:17:51,360 --> 00:17:52,850 We won't meet again! 354 00:17:53,000 --> 00:17:54,650 Hey. Quiet. 355 00:17:54,840 --> 00:17:56,080 This is not a doomsday. 356 00:17:56,240 --> 00:17:57,366 We are still friends. 357 00:17:57,480 --> 00:17:59,847 Separate as far as the school hallway. 358 00:18:01,760 --> 00:18:04,001 What do I talk about? This is bad. 359 00:18:04,160 --> 00:18:06,083 Long distance relationships always fail! 360 00:18:07,840 --> 00:18:09,330 This is just the beginning. 361 00:18:10,680 --> 00:18:12,170 Imagine the future. 362 00:18:14,600 --> 00:18:17,001 A separate friend... 363 00:18:18,560 --> 00:18:20,722 ... they promised to stay friendly. 364 00:18:28,960 --> 00:18:30,291 But for months,... 365 00:18:30,360 --> 00:18:32,681 ... we will meet awkwardly at the mall. 366 00:18:32,880 --> 00:18:34,211 Hey, George. 367 00:18:34,360 --> 00:18:36,044 Hey. Do I know you? 368 00:18:36,200 --> 00:18:37,964 Your haircut will be strange. 369 00:18:38,120 --> 00:18:40,282 I will wear settings for a reason. 370 00:18:40,440 --> 00:18:41,566 And before we realize,... 371 00:18:41,720 --> 00:18:43,560 ... separate classes will bring us in separate lives... 372 00:18:43,600 --> 00:18:45,648 ... which will take us to the robot. 373 00:18:46,560 --> 00:18:48,562 What? Why is there a robot in the mall? 374 00:18:48,720 --> 00:18:51,121 Because it's the future! The future always has a robot. 375 00:18:51,240 --> 00:18:52,765 Wow! 376 00:18:52,880 --> 00:18:54,803 Why does the robot shoot another robot? 377 00:18:54,960 --> 00:18:56,320 Aren't they friends? 378 00:18:56,440 --> 00:18:57,441 I don't know! 379 00:18:57,600 --> 00:18:58,696 I am the teacher, you are the author. 380 00:18:58,720 --> 00:18:59,960 That's why we need each other. 381 00:19:06,800 --> 00:19:08,086 Please! Fire! 382 00:19:14,400 --> 00:19:16,402 OK, you're right. 383 00:19:16,560 --> 00:19:18,324 If our class is separated,... 384 00:19:18,400 --> 00:19:20,129 ... this is the end of the world. 385 00:19:20,280 --> 00:19:21,441 What will we do? 386 00:19:21,600 --> 00:19:23,443 I tell you what we will do. 387 00:19:23,640 --> 00:19:26,610 Monday morning, we will take the turtle. 388 00:19:34,280 --> 00:19:35,281 Edith! 389 00:19:35,600 --> 00:19:36,965 Is this a bad time? 390 00:19:37,080 --> 00:19:39,765 I don't mean interferes with your photocopy process. 391 00:19:39,920 --> 00:19:40,921 I just go. 392 00:19:41,080 --> 00:19:42,160 Yes, go! 393 00:19:42,320 --> 00:19:44,368 No. I just want to finish. 394 00:19:46,640 --> 00:19:49,120 Why are you here? 395 00:19:50,000 --> 00:19:52,446 I made this tuna casserole... 396 00:19:52,600 --> 00:19:55,126 ... and I realize that is your name there... 397 00:19:55,280 --> 00:19:57,601 ... written with jalapeño chili. 398 00:19:57,800 --> 00:19:59,006 399 00:19:59,280 --> 00:20:01,282 The aroma is spicy. 400 00:20:01,440 --> 00:20:02,965 Yes. 401 00:20:03,120 --> 00:20:05,282 That's because I made it for a week. 402 00:20:05,440 --> 00:20:06,851 I don't know what that means,... 403 00:20:06,960 --> 00:20:08,450 ... but that seems to take a long time. 404 00:20:08,640 --> 00:20:09,971 It takes a week. 405 00:20:10,120 --> 00:20:12,646 They like each other. 406 00:20:12,800 --> 00:20:14,643 No, George. I think it's worse. 407 00:20:14,800 --> 00:20:16,529 They love each other. 408 00:20:16,680 --> 00:20:17,761 What are you talking about? 409 00:20:17,840 --> 00:20:19,569 Adults don't love each other. 410 00:20:19,720 --> 00:20:21,336 You might not have seen it in your house... 411 00:20:21,360 --> 00:20:22,600 ... since your parents got married. 412 00:20:22,640 --> 00:20:25,325 In my study, love ends with marriage. 413 00:20:26,240 --> 00:20:27,776 I'd better go back to school. 414 00:20:27,800 --> 00:20:29,609 No school will be organized by itself. 415 00:20:31,080 --> 00:20:32,366 But... 416 00:20:33,480 --> 00:20:37,883 Edith. Keep your negative nature. 417 00:20:38,840 --> 00:20:42,083 Wait, Edith! You haven't give me the tuner. 418 00:20:42,960 --> 00:20:44,689 I think he forgot the turtle. 419 00:20:44,840 --> 00:20:46,080 Come on. 420 00:20:47,480 --> 00:20:48,686 That is important. 421 00:20:48,840 --> 00:20:50,410 Good. Now what? 422 00:20:54,680 --> 00:20:57,206 Hello. If you want get a chance... 423 00:20:57,360 --> 00:20:59,169 ... won a billion dollars... 424 00:20:59,360 --> 00:21:01,089 Please wait for one of our representatives. 425 00:21:15,360 --> 00:21:17,089 Definitely somewhere. 426 00:21:18,040 --> 00:21:19,041 427 00:21:22,200 --> 00:21:23,531 Wow! / What? 428 00:21:23,680 --> 00:21:25,887 All those confiscated by Krupp from us. 429 00:21:26,040 --> 00:21:27,724 See all the items. 430 00:21:27,920 --> 00:21:29,649 Old torn pillows. 431 00:21:29,800 --> 00:21:31,564 You will sing again. 432 00:21:33,200 --> 00:21:36,568 My Super Duper Shoot Machine! 433 00:21:38,200 --> 00:21:39,281 My hypnotic ring! 434 00:21:39,400 --> 00:21:41,482 I have not had time to remove it from plastic. 435 00:21:42,520 --> 00:21:43,520 Wow. 436 00:21:43,560 --> 00:21:44,561 See this. 437 00:21:44,720 --> 00:21:46,256 He has every issue from Captain Underpants... 438 00:21:46,280 --> 00:21:47,327 ... what we created. 439 00:21:47,480 --> 00:21:48,481 Do you think he read it? 440 00:21:48,640 --> 00:21:49,856 I hope we make it... 441 00:21:49,880 --> 00:21:51,609 ... with a cooler look. 442 00:21:52,800 --> 00:21:56,009 Surely nothing but George Beard and Harold Hutchins. 443 00:21:56,160 --> 00:21:58,162 Do I owe you a feeling of pleasure? 444 00:21:58,320 --> 00:22:00,084 Is it possible because of this? 445 00:22:00,160 --> 00:22:01,321 No. 446 00:22:01,480 --> 00:22:02,641 Good business. 447 00:22:02,840 --> 00:22:04,763 Turtles and I have been attached. 448 00:22:04,920 --> 00:22:06,570 We are inseparable. 449 00:22:06,760 --> 00:22:08,250 I take him anywhere. 450 00:22:08,400 --> 00:22:10,687 Included when taking a shower! 451 00:22:12,600 --> 00:22:13,965 Poor tortoise. 452 00:22:17,520 --> 00:22:18,931 What is this? 453 00:22:19,920 --> 00:22:20,921 This is the document... 454 00:22:21,000 --> 00:22:22,923 ... to separate you. 455 00:22:23,240 --> 00:22:24,321 This is great. 456 00:22:24,440 --> 00:22:27,922 I can see the end from your friendship. 457 00:22:28,080 --> 00:22:30,447 And it ends here. 458 00:22:30,600 --> 00:22:32,602 On the lines of these points. 459 00:22:33,280 --> 00:22:34,805 George, do something. 460 00:22:35,520 --> 00:22:37,010 Put the pen, Mr. Krupp... 461 00:22:37,160 --> 00:22:38,525 ... or we will hypnotize you. 462 00:22:38,680 --> 00:22:39,681 What? 463 00:22:39,840 --> 00:22:41,001 You say do something. 464 00:22:41,160 --> 00:22:42,207 What is that? 465 00:22:42,360 --> 00:22:46,001 Forged from plastic liquid Shandong, China. 466 00:22:46,160 --> 00:22:48,640 Rubanah from the bottom floor... 467 00:22:48,800 --> 00:22:51,804 ... where there are only certain toys... 468 00:22:51,960 --> 00:22:53,803 ... there are with great strength... 469 00:22:53,960 --> 00:22:57,362 ... which can be specified in box of Frosted Sugar Doodles. 470 00:22:58,040 --> 00:22:59,963 Hypnotic ring. 471 00:23:00,520 --> 00:23:01,646 Hypnotize me? 472 00:23:01,720 --> 00:23:03,529 With that plastic object? 473 00:23:04,800 --> 00:23:05,881 What works? 474 00:23:06,040 --> 00:23:08,008 What do you think? I got this from a cereal box. 475 00:23:08,160 --> 00:23:09,241 I warn you. 476 00:23:09,400 --> 00:23:10,456 If you don't do it according to what we want,... 477 00:23:10,480 --> 00:23:11,720 ... you will be sleepy. 478 00:23:11,840 --> 00:23:14,411 Period? Will I be sleepy? 479 00:23:14,560 --> 00:23:16,210 With that object leading to me? 480 00:23:16,360 --> 00:23:18,010 That doesn't make me sleepy. 481 00:23:21,000 --> 00:23:22,729 I won't be sleepy from... 482 00:23:22,920 --> 00:23:23,921 483 00:23:26,840 --> 00:23:29,366 What kind of plastic joke is this? 484 00:23:29,520 --> 00:23:30,646 485 00:23:30,840 --> 00:23:32,016 What happened? / I don't know. 486 00:23:32,040 --> 00:23:33,690 Why are we flying? 487 00:23:47,840 --> 00:23:49,171 What is that? 488 00:23:49,360 --> 00:23:50,441 I don't know. 489 00:23:50,520 --> 00:23:52,160 I don't think that will happen. 490 00:23:57,640 --> 00:24:00,211 Can. Now you're safe, little turtle. 491 00:24:02,720 --> 00:24:04,051 When I click my finger,... 492 00:24:04,120 --> 00:24:05,884 ... you will obey our orders. 493 00:24:06,040 --> 00:24:07,371 Wait. How do you know this? 494 00:24:07,520 --> 00:24:08,656 I don't know. I say the first thing... 495 00:24:08,680 --> 00:24:10,336 ... that came to my mind. 496 00:24:10,360 --> 00:24:12,522 Now you are a chicken. 497 00:24:23,560 --> 00:24:24,561 That works! 498 00:24:25,200 --> 00:24:26,281 He's a chicken. 499 00:24:26,480 --> 00:24:27,720 Let me try. 500 00:24:28,600 --> 00:24:29,806 You're a monkey. 501 00:24:35,720 --> 00:24:37,722 Look at him, he's a monkey! 502 00:24:45,560 --> 00:24:46,560 Come on. 503 00:24:46,600 --> 00:24:47,726 Now you... 504 00:24:47,840 --> 00:24:50,730 ... the greatest super hero ever... 505 00:24:50,920 --> 00:24:53,526 ... Captain Underpants are great! 506 00:25:08,280 --> 00:25:11,045 507 00:25:12,440 --> 00:25:15,922 Captain Underpants? Is that you? 508 00:25:16,480 --> 00:25:17,686 Let's see. 509 00:25:17,840 --> 00:25:19,604 Panties, there are. 510 00:25:19,760 --> 00:25:21,967 Captain, there is also. 511 00:25:22,320 --> 00:25:25,369 I'm sure I'm Captain Underpants. 512 00:25:27,640 --> 00:25:28,641 That works! 513 00:25:29,880 --> 00:25:32,451 You will be my trusted companion! 514 00:25:32,840 --> 00:25:33,841 Companion? 515 00:25:34,280 --> 00:25:37,648 Don't be afraid, this planet is safe under my supervision. 516 00:25:37,800 --> 00:25:39,450 This is crazy! / This is cool! 517 00:25:39,720 --> 00:25:40,960 Let's take a walk. 518 00:25:42,120 --> 00:25:43,121 Wait, no! 519 00:25:44,960 --> 00:25:46,803 It's refreshing. 520 00:25:46,960 --> 00:25:48,485 We have to stop him. Why? 521 00:25:49,760 --> 00:25:50,760 522 00:25:50,800 --> 00:25:51,801 Get out of the way, stupid! 523 00:25:51,960 --> 00:25:53,689 Thank you, car man! 524 00:25:53,880 --> 00:25:54,927 525 00:25:55,000 --> 00:25:56,525 Yes, we have to chase him. 526 00:25:58,280 --> 00:26:00,282 Captain Underpants, hold on! 527 00:26:04,360 --> 00:26:05,691 528 00:26:06,080 --> 00:26:07,081 What is this? 529 00:26:07,800 --> 00:26:09,529 Poor soul. You're stuck... 530 00:26:09,640 --> 00:26:12,484 ... inside the prison invisible box. 531 00:26:12,640 --> 00:26:15,086 What is that? I can't hear. 532 00:26:15,240 --> 00:26:16,924 But I see your cry. 533 00:26:17,080 --> 00:26:19,162 Don't I like this? 534 00:26:19,320 --> 00:26:21,163 Yes and no. But the rest is yes. 535 00:26:22,000 --> 00:26:24,002 Don't be afraid, I'll free you! 536 00:26:24,080 --> 00:26:25,081 537 00:26:25,200 --> 00:26:26,326 What's with you? 538 00:26:26,520 --> 00:26:28,170 Better. Now I can hear you. 539 00:26:28,600 --> 00:26:30,045 We apologize. 540 00:26:30,200 --> 00:26:31,240 Alright, listen, don't... 541 00:26:31,360 --> 00:26:32,656 ... hit people, because... 542 00:26:32,680 --> 00:26:34,011 Wait a minute. 543 00:26:34,920 --> 00:26:36,365 Let me help. 544 00:26:36,440 --> 00:26:38,463 You're welcome, madam. 545 00:26:38,520 --> 00:26:39,856 We better return you... 546 00:26:39,880 --> 00:26:41,496 ... go to school before it happens-- 547 00:26:41,520 --> 00:26:42,521 Wait! / What? 548 00:26:42,680 --> 00:26:44,364 Do you feel that? / No. 549 00:26:44,520 --> 00:26:45,567 Of course not. 550 00:26:45,680 --> 00:26:47,205 You are not super heroes like me. 551 00:26:47,360 --> 00:26:49,601 Come on, my companion. 552 00:26:49,760 --> 00:26:50,761 No! 553 00:26:53,360 --> 00:26:54,725 Where did he go? 554 00:26:54,920 --> 00:26:56,968 Towards the sky! 555 00:27:06,440 --> 00:27:08,296 I think he is easy to find. 556 00:27:08,320 --> 00:27:09,320 Meet. 557 00:27:09,360 --> 00:27:11,966 Calm down, giant monkey monster! 558 00:27:12,120 --> 00:27:14,771 Giant monkey monster? What is he talking about... 559 00:27:15,320 --> 00:27:18,722 Your day frightened the city is over! 560 00:27:18,880 --> 00:27:20,644 Mr. Krupp! I mean, Captain Underpants! 561 00:27:20,800 --> 00:27:23,246 You can't fly real! 562 00:27:23,400 --> 00:27:25,323 Now I will reach the sky... 563 00:27:25,480 --> 00:27:26,606 ... like an ostrich! 564 00:27:30,480 --> 00:27:32,130 Get you! 565 00:27:35,960 --> 00:27:37,610 We have to do something. 566 00:27:37,800 --> 00:27:39,086 I have an idea. 567 00:27:40,920 --> 00:27:42,445 Morning ./ Morning. 568 00:27:44,600 --> 00:27:46,489 Lots of buttons. 569 00:27:49,520 --> 00:27:51,761 Accept it! Cheap attack! 570 00:27:52,120 --> 00:27:53,929 Right in my mouth! 571 00:27:55,480 --> 00:27:56,481 No! 572 00:27:59,760 --> 00:28:00,761 Hi, kids! 573 00:28:00,920 --> 00:28:01,967 Wait! No! 574 00:28:02,320 --> 00:28:03,367 Follow the gorilla! 575 00:28:05,440 --> 00:28:07,283 You're good at fighting! 576 00:28:10,440 --> 00:28:13,364 Yes! You can control crane, Harold. 577 00:28:13,520 --> 00:28:15,284 I know! Not too difficult. 578 00:28:15,880 --> 00:28:17,160 Rest assured,... 579 00:28:17,200 --> 00:28:18,850 ... residents of this beautiful capital... 580 00:28:19,000 --> 00:28:21,651 ... I will get rid of this threat! 581 00:28:21,840 --> 00:28:24,650 Come on. 582 00:28:24,800 --> 00:28:26,006 Victory! 583 00:28:26,160 --> 00:28:27,446 Yes! / Great! 584 00:28:27,640 --> 00:28:28,880 No! 585 00:28:32,840 --> 00:28:36,162 We make it a lesson for criminals anywhere. 586 00:28:36,360 --> 00:28:39,489 Never underestimate the power of underwear! 587 00:28:39,640 --> 00:28:41,404 Who are you? 588 00:28:41,480 --> 00:28:42,480 What's up... 589 00:28:47,800 --> 00:28:50,485 Wow! Can't believe we can park. 590 00:28:50,640 --> 00:28:53,041 Thank God. Grandpa, you did it again. 591 00:28:53,560 --> 00:28:54,641 He likes to sleep walking. 592 00:28:54,800 --> 00:28:56,882 Come on, grandpa, let's go back to bed. 593 00:28:57,040 --> 00:28:58,724 What about other criminals? 594 00:28:58,920 --> 00:29:00,126 Don't worry. 595 00:29:00,200 --> 00:29:01,840 There are no more criminals here. 596 00:29:03,880 --> 00:29:06,850 Science teacher, huh? 597 00:29:07,000 --> 00:29:09,002 Perfect disguise. 598 00:29:15,520 --> 00:29:18,842 My best friend! What an amazing base. 599 00:29:19,000 --> 00:29:20,889 Full of relics... 600 00:29:21,040 --> 00:29:24,249 ... everything is a celebration my planetary exploitation! 601 00:29:24,400 --> 00:29:26,004 This makes me amazed. 602 00:29:26,440 --> 00:29:28,408 What will we do? He can't stay here. 603 00:29:28,560 --> 00:29:30,085 We have to change him back to Krupp. 604 00:29:30,240 --> 00:29:31,810 I know, but can we wait a minute... 605 00:29:31,880 --> 00:29:33,600 ... to justify what happened here? 606 00:29:33,720 --> 00:29:37,566 Captain Underpants are in our tree house! 607 00:29:38,200 --> 00:29:40,089 See this cute turtle. 608 00:29:40,200 --> 00:29:41,929 He is adorable. 609 00:29:44,440 --> 00:29:46,090 The task of a hero is never over. 610 00:29:46,200 --> 00:29:48,362 Now it's time to fly again! 611 00:29:48,520 --> 00:29:49,806 No! 612 00:29:51,640 --> 00:29:52,641 Where am I? 613 00:29:52,800 --> 00:29:54,086 Where are my pants? 614 00:29:54,240 --> 00:29:55,287 No! He became Krupp again. 615 00:29:55,360 --> 00:29:56,771 616 00:29:57,080 --> 00:29:58,730 617 00:29:58,880 --> 00:30:00,960 That's it! Now we know what makes it change. 618 00:30:01,040 --> 00:30:02,201 What changes? 619 00:30:02,720 --> 00:30:03,721 Why am I soaked? 620 00:30:03,880 --> 00:30:05,041 Cool. Hey. 621 00:30:05,240 --> 00:30:06,890 622 00:30:07,040 --> 00:30:08,929 Harold! 623 00:30:09,080 --> 00:30:10,809 George! 624 00:30:10,960 --> 00:30:12,121 We have to stop. 625 00:30:12,280 --> 00:30:13,406 Yes, we must. 626 00:30:13,560 --> 00:30:15,403 Stop doing this! 627 00:30:15,480 --> 00:30:17,130 I am Captain... 628 00:30:17,440 --> 00:30:18,576 What are you doing? 629 00:30:18,600 --> 00:30:19,601 Hello? Hello! 630 00:30:19,760 --> 00:30:21,569 What's this? / Don't be afraid! 631 00:30:21,720 --> 00:30:23,376 Don't know I can do this. Hey, companion! 632 00:30:23,400 --> 00:30:24,811 633 00:30:27,920 --> 00:30:29,001 634 00:30:31,760 --> 00:30:33,125 Okay, this is the way of his house. 635 00:30:34,240 --> 00:30:35,680 Come on. We almost arrived. 636 00:30:38,480 --> 00:30:39,925 Good afternoon. 637 00:30:40,760 --> 00:30:43,127 Release. Give it! Bad dog! 638 00:30:50,920 --> 00:30:51,967 We succeed. 639 00:30:52,760 --> 00:30:53,761 640 00:30:54,920 --> 00:30:57,002 I wonder what horrors are inside. 641 00:30:57,160 --> 00:30:59,003 Maybe there are stray dogs there. 642 00:30:59,160 --> 00:31:00,560 There may be a torture tool. 643 00:31:00,600 --> 00:31:01,601 Crazy mouse. 644 00:31:01,680 --> 00:31:02,761 Brain in a jar. 645 00:31:02,960 --> 00:31:04,450 Jar containing eyeball. 646 00:31:04,600 --> 00:31:06,329 Bone from a former student. 647 00:31:13,640 --> 00:31:14,721 Why are you screaming? 648 00:31:14,880 --> 00:31:16,644 I thought there would be something scary... 649 00:31:17,200 --> 00:31:18,725 ... but this is a pretty comfortable place. 650 00:31:25,320 --> 00:31:26,685 Maybe we shouldn't spy. 651 00:31:26,840 --> 00:31:28,683 Yes. Certainly not. 652 00:31:31,200 --> 00:31:32,201 Come on. 653 00:31:35,960 --> 00:31:36,961 654 00:31:38,640 --> 00:31:39,641 655 00:31:41,160 --> 00:31:43,003 Not So Cheery O & apos; s? (Not Too Happy) 656 00:31:43,320 --> 00:31:45,163 This person makes me sorry. 657 00:31:49,010 --> 00:31:49,710 Belonging to him 658 00:31:49,734 --> 00:31:51,434 Still belongs to him 659 00:31:52,680 --> 00:31:54,921 This is not an exciting spy. 660 00:31:55,080 --> 00:31:58,209 Yes, right. Disappointing spies. 661 00:31:58,360 --> 00:32:00,169 Somewhat sorry. 662 00:32:09,160 --> 00:32:11,731 Hopefully we don't end up like him. 663 00:32:11,880 --> 00:32:13,370 Loneliness. 664 00:32:14,520 --> 00:32:16,640 Impossible. It will not happen. 665 00:32:16,720 --> 00:32:18,722 Yes. It will not happen. 666 00:32:19,720 --> 00:32:22,530 Unless he separates our class. 667 00:32:24,120 --> 00:32:26,282 Which one will not happen. 668 00:32:27,200 --> 00:32:30,283 That won't happen. Because we now control him. 669 00:32:30,440 --> 00:32:32,090 If he gives us more problems,... 670 00:32:32,200 --> 00:32:33,884 ... we only need to type a finger... 671 00:32:34,040 --> 00:32:35,451 ... and "Tra-la-la!" 672 00:32:35,640 --> 00:32:38,086 All our problems go away. 673 00:32:47,440 --> 00:32:49,044 Yes. 674 00:32:58,120 --> 00:32:59,565 Good looking. 675 00:33:04,560 --> 00:33:06,722 Better looking. 676 00:33:10,600 --> 00:33:11,720 Hey, Tommy. How are you? 677 00:33:11,800 --> 00:33:12,801 Hey, friends-- 678 00:33:13,080 --> 00:33:14,923 Cool socks! 679 00:33:16,120 --> 00:33:17,770 What are you doing? 680 00:33:18,400 --> 00:33:19,811 I separate you. 681 00:33:20,760 --> 00:33:21,760 No. 682 00:33:21,800 --> 00:33:22,961 What are you talking about? 683 00:33:23,120 --> 00:33:25,441 I sign the document. See? 684 00:33:25,520 --> 00:33:26,521 I don't see the signature. 685 00:33:26,600 --> 00:33:27,736 Harold, do you see the signature? 686 00:33:27,760 --> 00:33:29,250 None. 687 00:33:29,440 --> 00:33:31,800 I can't see anything. These glasses are too dark. 688 00:33:31,920 --> 00:33:34,321 What? I swear, I already signed the document. 689 00:33:34,480 --> 00:33:36,847 No problem. Already! 690 00:33:37,000 --> 00:33:38,604 Separately officially. 691 00:33:38,760 --> 00:33:40,364 Forever. 692 00:33:42,360 --> 00:33:44,284 What? Give it. 693 00:33:45,440 --> 00:33:47,010 See? Problem solved. 694 00:33:47,440 --> 00:33:49,044 695 00:33:50,760 --> 00:33:52,444 Greetings, city dwellers! 696 00:33:52,600 --> 00:33:53,601 Quick, enter. 697 00:33:57,040 --> 00:33:58,087 OK, you know? 698 00:33:58,160 --> 00:33:59,650 The clothes are too rash. 699 00:33:59,800 --> 00:34:01,131 Certainly. Come on. 700 00:34:01,280 --> 00:34:02,416 Change him back to Krupp. 701 00:34:02,440 --> 00:34:04,522 Cannot. He will separate us, remember? 702 00:34:04,960 --> 00:34:06,096 Yes, don't let him... 703 00:34:06,120 --> 00:34:07,565 ... go with that look. 704 00:34:07,800 --> 00:34:09,882 Triangle bell! 705 00:34:09,960 --> 00:34:12,247 This reads! 706 00:34:26,160 --> 00:34:28,766 Principal Krupp, you arrest us again. 707 00:34:30,000 --> 00:34:31,650 It is better to take us to your room... 708 00:34:31,760 --> 00:34:33,603 ... to talk to. 709 00:34:34,160 --> 00:34:35,889 Right? Principal Krupp? 710 00:34:36,040 --> 00:34:37,336 Who's Principal? 711 00:34:37,360 --> 00:34:38,885 Captain Underpants, get out of here. 712 00:34:40,040 --> 00:34:41,041 My audience... 713 00:34:41,200 --> 00:34:42,201 ... you are sure... 714 00:34:42,320 --> 00:34:44,049 ... my secret identity requires... 715 00:34:44,680 --> 00:34:47,365 ... tight clothes? 716 00:34:47,560 --> 00:34:48,561 Yes, sure. 717 00:34:48,720 --> 00:34:51,530 100% sure. Now act like a principal. 718 00:34:51,680 --> 00:34:52,727 Right. 719 00:34:53,160 --> 00:34:54,366 What is the attitude of the principal? 720 00:34:54,480 --> 00:34:55,480 Cruel! 721 00:34:55,520 --> 00:34:56,567 OK. 722 00:35:00,200 --> 00:35:01,531 I'm principal! 723 00:35:02,040 --> 00:35:03,041 Yes. That is good. 724 00:35:03,680 --> 00:35:05,205 Come on. We almost arrived. 725 00:35:06,880 --> 00:35:08,848 Hello. Surprise. 726 00:35:09,520 --> 00:35:11,045 This is Edith. 727 00:35:11,200 --> 00:35:13,202 Do you like my tuna casserole? 728 00:35:13,880 --> 00:35:15,689 I can't lie. 729 00:35:15,880 --> 00:35:18,406 I don't remember ever holding your favorite casserole? 730 00:35:18,560 --> 00:35:20,369 What? Oh 731 00:35:20,520 --> 00:35:21,931 But if your casserole... 732 00:35:22,040 --> 00:35:25,249 ... just as striking with one of your blue eyes... 733 00:35:25,720 --> 00:35:28,371 I thought you didn't realize it. 734 00:35:28,760 --> 00:35:29,761 Gosh. 735 00:35:30,880 --> 00:35:32,928 Two blue eyes. 736 00:35:34,080 --> 00:35:35,889 737 00:35:36,720 --> 00:35:38,404 Principal Krupp. Time to go. 738 00:35:38,560 --> 00:35:39,721 Must complete the matter. 739 00:35:39,880 --> 00:35:41,041 Okay then. 740 00:35:41,240 --> 00:35:42,401 Up, up, and... 741 00:35:42,560 --> 00:35:44,562 And through here, sir. 742 00:35:44,880 --> 00:35:47,724 Be alert. 743 00:35:47,880 --> 00:35:49,245 744 00:35:50,440 --> 00:35:51,851 Wow, he is still waiting for a call. 745 00:35:53,560 --> 00:35:55,244 We succeed. 746 00:35:55,400 --> 00:35:57,129 Hello, resident. What? 747 00:35:57,280 --> 00:35:58,320 Hello to you too. 748 00:35:58,440 --> 00:36:00,442 I just admire the scenery... 749 00:36:00,600 --> 00:36:02,250 ... from your broken window. 750 00:36:02,400 --> 00:36:04,129 Shaped like someone. 751 00:36:04,280 --> 00:36:05,486 By the way, I'm here for an interview... 752 00:36:05,600 --> 00:36:07,125 ... for the position of science teacher. 753 00:36:07,280 --> 00:36:08,645 Perfect. I disguise... 754 00:36:08,760 --> 00:36:10,205 ... as elementary school principal. 755 00:36:11,400 --> 00:36:12,925 Friends, I can handle it. 756 00:36:13,080 --> 00:36:14,605 Don't worry. 757 00:36:18,640 --> 00:36:21,086 Where do I leave the resume? 758 00:36:21,280 --> 00:36:22,440 That's not it. This thing. 759 00:36:23,440 --> 00:36:24,441 This is exciting. 760 00:36:24,600 --> 00:36:25,806 Beware. 761 00:36:25,920 --> 00:36:27,410 That will leave marks. 762 00:36:27,560 --> 00:36:28,925 I searched for it. 763 00:36:29,120 --> 00:36:30,121 That's not it. 764 00:36:31,720 --> 00:36:32,801 Here it is. 765 00:36:34,960 --> 00:36:38,089 Written here are you a science teacher? 766 00:36:38,240 --> 00:36:39,446 Not really. 767 00:36:39,600 --> 00:36:41,602 But you have teaching experience. 768 00:36:41,800 --> 00:36:43,131 Can't say I have. 769 00:36:43,560 --> 00:36:45,403 Hasn't even taken care? 770 00:36:45,560 --> 00:36:46,800 I will never occupy a baby. 771 00:36:46,960 --> 00:36:47,961 Campaign counselor? 772 00:36:48,120 --> 00:36:49,406 Never. 773 00:36:49,600 --> 00:36:51,090 Although I have received counseling... 774 00:36:51,240 --> 00:36:54,483 ... for the trauma I experienced as a child. 775 00:36:55,000 --> 00:36:57,480 I have a good feeling about you. 776 00:36:57,640 --> 00:36:59,608 Wait a minute. Let me see the resume. 777 00:36:59,760 --> 00:37:01,967 Here is written you're an inventor of genius? 778 00:37:02,120 --> 00:37:07,002 The inventor of crazy genius. But yes 779 00:37:07,200 --> 00:37:09,123 In recent years... 780 00:37:09,280 --> 00:37:10,964 ... you've been in a "dark place"... 781 00:37:11,160 --> 00:37:12,366 ... and your title is... 782 00:37:12,520 --> 00:37:14,443 ... "Revenge?" 783 00:37:14,600 --> 00:37:15,965 "Revenge by all means..." 784 00:37:16,120 --> 00:37:17,121 "Dead! 785 00:37:17,280 --> 00:37:18,281 Am I not mistaken? 786 00:37:18,440 --> 00:37:20,522 Yes, I passed all that... 787 00:37:20,680 --> 00:37:22,444 ... so here I am! 788 00:37:22,600 --> 00:37:23,761 Applying for work in... 789 00:37:23,840 --> 00:37:26,320 ... a growing public school system... 790 00:37:26,480 --> 00:37:29,689 ... with all its resources. 791 00:37:30,280 --> 00:37:33,045 But honestly, children are very understanding. 792 00:37:33,200 --> 00:37:34,804 Really innocent. fill me with... 793 00:37:34,960 --> 00:37:37,964 ... feeling happy. 794 00:37:38,120 --> 00:37:41,044 As long as they are in control... 795 00:37:41,200 --> 00:37:43,521 ... and not laughing or smiling or playing or laughing. 796 00:37:43,680 --> 00:37:46,490 It looks like you're really good! 797 00:37:46,640 --> 00:37:48,210 You're accepted! 798 00:37:49,000 --> 00:37:50,843 What? / Perfect. 799 00:37:51,000 --> 00:37:52,161 By the way, I need a holiday on Friday... 800 00:37:52,320 --> 00:37:53,890 801 00:37:54,080 --> 00:37:56,048 802 00:37:56,200 --> 00:37:58,089 ... and from Tuesday to Thursday... 803 00:37:58,240 --> 00:37:59,526 ... for my evil experiment. 804 00:37:59,680 --> 00:38:02,365 Hopefully that doesn't matter. Alright, arrive later! 805 00:38:04,000 --> 00:38:05,081 This is bad. 806 00:38:05,240 --> 00:38:07,527 We just received people crazy to be a science teacher! 807 00:38:07,680 --> 00:38:10,047 Yes. We must fix this before Krupp knows. 808 00:38:10,520 --> 00:38:12,329 Sounds like an assignment for Captain Underpants. 809 00:38:12,480 --> 00:38:14,721 No. You must stay here. 810 00:38:14,880 --> 00:38:16,405 You are the principal, remember? 811 00:38:16,600 --> 00:38:18,887 Just sit there and be angry for no reason. 812 00:38:19,040 --> 00:38:21,202 Understand. 813 00:38:26,720 --> 00:38:27,721 814 00:38:28,400 --> 00:38:30,368 This is good for refreshing my eyes. 815 00:38:30,760 --> 00:38:32,922 What? How can I be here? 816 00:38:33,120 --> 00:38:34,360 Why is my face wet? 817 00:38:47,520 --> 00:38:48,726 Hello, kids. 818 00:38:48,880 --> 00:38:50,245 I'm your new teacher. 819 00:38:50,400 --> 00:38:53,643 Not a scary person with evil niah. 820 00:38:55,720 --> 00:38:58,200 Anyway, I will teach here. 821 00:38:58,360 --> 00:38:59,600 If there is one thing... 822 00:38:59,720 --> 00:39:01,320 ... in this world that can change... 823 00:39:01,760 --> 00:39:02,761 ... what is that? 824 00:39:02,920 --> 00:39:04,763 Peace on Earth. 825 00:39:04,920 --> 00:39:06,922 Cannot be achieved. There are more? 826 00:39:07,760 --> 00:39:09,444 Pacific Ocean becomes cokela. 827 00:39:09,600 --> 00:39:11,090 Atlantic Ocean becomes cheese nacho. 828 00:39:11,280 --> 00:39:12,645 As if we are the same person... 829 00:39:12,760 --> 00:39:13,921 ... but it's very different. 830 00:39:14,120 --> 00:39:15,770 I like it. 831 00:39:15,920 --> 00:39:17,570 But the most important thing... 832 00:39:17,720 --> 00:39:21,122 ... if I have to change one thing in the world... 833 00:39:21,280 --> 00:39:24,966 ... that is destroying... 834 00:39:25,120 --> 00:39:26,121 ... laughter. 835 00:39:28,440 --> 00:39:29,851 Eradicate laughter? 836 00:39:30,000 --> 00:39:31,570 What kind of person wants to do that? 837 00:39:31,680 --> 00:39:32,681 Sir, sir. 838 00:39:32,800 --> 00:39:33,801 Yes? 839 00:39:33,880 --> 00:39:34,881 I like it. 840 00:39:34,960 --> 00:39:36,803 See this. We have children with an A. Good. 841 00:39:36,960 --> 00:39:38,849 By the way. 842 00:39:39,000 --> 00:39:40,001 This is the child's brain in general. 843 00:39:41,480 --> 00:39:45,007 Here is... 844 00:39:45,160 --> 00:39:46,207 ... lopalus "thinks of candy." 845 00:39:46,320 --> 00:39:48,288 Lobus "fear that is under the mattress." 846 00:39:48,440 --> 00:39:50,488 This is the lobe "I'll just eat pizza... 847 00:39:50,640 --> 00:39:53,166 ... chicken nuggets, or butter noodles." 848 00:39:53,320 --> 00:39:56,005 849 00:39:56,200 --> 00:39:57,770 Here is the anterior lobe... 850 00:39:57,840 --> 00:39:59,683 ... "when other people have toys... 851 00:39:59,840 --> 00:40:02,286 ... I want that toy." 852 00:40:02,840 --> 00:40:04,171 And this... 853 00:40:04,960 --> 00:40:08,169 This is Hahaguffawchuchleamalus. 854 00:40:08,640 --> 00:40:10,722 This little purple part... 855 00:40:10,840 --> 00:40:14,162 ... accommodate our laughter capacity. 856 00:40:14,320 --> 00:40:16,721 For years, I try to minimize... 857 00:40:16,840 --> 00:40:18,808 ... or cut it all... 858 00:40:20,680 --> 00:40:22,444 ... but with despair,... 859 00:40:22,520 --> 00:40:25,524 ... our survival depends on it. 860 00:40:26,520 --> 00:40:28,807 I don't like this. I don't understand. 861 00:40:28,960 --> 00:40:30,240 But what I understand... 862 00:40:30,320 --> 00:40:31,526 ... looks bad to me. 863 00:40:31,680 --> 00:40:32,886 Yes, same. 864 00:40:33,040 --> 00:40:35,964 Excuse me, Professor P? 865 00:40:36,160 --> 00:40:38,003 Why are you trying eradicate laughter? 866 00:40:38,200 --> 00:40:39,531 Isn't laughter the best medicine? 867 00:40:39,680 --> 00:40:43,162 The best medicine! So... 868 00:40:43,360 --> 00:40:44,486 869 00:40:45,880 --> 00:40:46,881 What? 870 00:40:47,040 --> 00:40:48,087 What stands for P? 871 00:40:48,560 --> 00:40:49,561 Excuse me? 872 00:40:49,640 --> 00:40:51,881 P in the name of the father. What is the extension? 873 00:40:52,040 --> 00:40:53,530 That's personal. 874 00:40:53,720 --> 00:40:57,088 So that means the name of the father of the Personal Professor? 875 00:41:00,200 --> 00:41:01,725 What's funny? 876 00:41:01,880 --> 00:41:03,086 I don't understand. 877 00:41:04,560 --> 00:41:05,607 Go to the principal's room, now! 878 00:41:05,720 --> 00:41:06,721 You too! 879 00:41:06,880 --> 00:41:08,006 Why is he? 880 00:41:08,160 --> 00:41:10,606 Because of your friendship and your sense of humor... 881 00:41:10,720 --> 00:41:11,881 ... bothering me... 882 00:41:12,040 --> 00:41:14,247 ... and must be destroyed! 883 00:41:15,880 --> 00:41:17,960 We have to do something about the new science teacher. 884 00:41:18,040 --> 00:41:20,407 Yes, he is more evil than Krupp. 885 00:41:20,560 --> 00:41:22,289 I don't think that's possible. 886 00:41:22,440 --> 00:41:23,936 Wait a minute. Tell me 887 00:41:23,960 --> 00:41:25,610 What? Who do you think... 888 00:41:25,760 --> 00:41:27,600 OK. Maybe we can fix it if... 889 00:41:27,720 --> 00:41:29,290 Can you hear me? / That won't work. 890 00:41:29,400 --> 00:41:31,209 You are sitting here. 891 00:41:31,360 --> 00:41:33,806 Wait, Professor P doesn't want anyone to know his last name. 892 00:41:33,960 --> 00:41:35,041 Right? / Right! 893 00:41:35,200 --> 00:41:36,884 Who is Professor P? / Exactly! 894 00:41:37,040 --> 00:41:40,761 Where is your manners? I'm your principal! 895 00:41:41,640 --> 00:41:42,801 Wait, he becomes Krupp again? 896 00:41:42,960 --> 00:41:44,803 George! / I'm sure that. 897 00:41:44,920 --> 00:41:45,921 Harold! 898 00:41:46,000 --> 00:41:47,001 How is that possible? 899 00:41:48,120 --> 00:41:49,884 900 00:41:50,040 --> 00:41:53,089 Greetings! I need... 901 00:41:53,280 --> 00:41:54,560 My presence, what do I need? 902 00:41:54,600 --> 00:41:56,887 The file belongs to a new science teacher. 903 00:41:56,960 --> 00:41:57,961 Right. 904 00:41:58,040 --> 00:42:00,441 I need bile from a fence creature. (the bile on the gooey fence creature) 905 00:42:00,600 --> 00:42:01,806 Science teacher. 906 00:42:01,960 --> 00:42:02,961 A runny priest who is tense? (The dewy tense preacher) 907 00:42:04,400 --> 00:42:06,289 Phone from... (The dial on the ..) 908 00:42:06,440 --> 00:42:07,771 Come on! 909 00:42:07,960 --> 00:42:09,928 Thank you, human woman! 910 00:42:10,560 --> 00:42:11,925 My companion, explain... 911 00:42:12,000 --> 00:42:13,809 ... the importance of this secret file. 912 00:42:13,960 --> 00:42:15,320 There are new criminals in this city... 913 00:42:15,400 --> 00:42:17,040 ... and we try find weaknesses. 914 00:42:17,120 --> 00:42:18,121 915 00:42:22,440 --> 00:42:24,283 "Poopypants." 916 00:42:25,520 --> 00:42:27,648 Halleluyah 917 00:42:27,800 --> 00:42:29,609 Halleluyah 918 00:42:29,760 --> 00:42:31,967 It's called Poopypants. We find the weaknesses 919 00:42:32,120 --> 00:42:34,122 Halleluyah 920 00:42:34,640 --> 00:42:38,008 He wants to destroy the world... 921 00:42:38,200 --> 00:42:40,521 ... laughter 922 00:42:40,680 --> 00:42:41,681 During... 923 00:42:41,840 --> 00:42:42,841 ... long time 924 00:42:43,000 --> 00:42:44,047 We will defeat him 925 00:42:44,200 --> 00:42:47,488 Halleluyah 926 00:42:49,160 --> 00:42:54,166 Poopypants 927 00:43:00,320 --> 00:43:01,845 Captain? Forgot something? 928 00:43:02,000 --> 00:43:04,367 Look at that. They are released again. 929 00:43:06,360 --> 00:43:07,566 Hello, boy. 930 00:43:07,720 --> 00:43:09,290 First day for Professor P. 931 00:43:09,480 --> 00:43:11,403 Can you tell me where to eat lunch? 932 00:43:13,200 --> 00:43:14,565 Is there your face? 933 00:43:14,720 --> 00:43:15,721 Are you choking? 934 00:43:15,880 --> 00:43:17,041 Do you want to sneeze? 935 00:43:18,480 --> 00:43:19,845 I understand. 936 00:43:20,000 --> 00:43:23,004 You're giggling, huh? Very funny. 937 00:43:23,200 --> 00:43:25,806 I can fix that. 938 00:43:27,200 --> 00:43:29,089 At home. Now! Why? 939 00:43:29,240 --> 00:43:30,844 Because I hate laughter laughter and children... 940 00:43:31,040 --> 00:43:33,088 ... and I have a cage in my suitcase! 941 00:43:34,360 --> 00:43:36,886 Okay, have a nice day. 942 00:43:37,040 --> 00:43:38,883 What is for lunch? 943 00:43:44,360 --> 00:43:46,727 Excuse me, can you explain why this is funny? 944 00:43:46,880 --> 00:43:48,723 You! Why is everyone laughing? 945 00:43:49,040 --> 00:43:52,567 You ask the wrong person. 946 00:43:52,840 --> 00:43:56,765 "Captain Underpants and Dangerous Stories from... 947 00:43:56,920 --> 00:43:58,763 " Professor Poopypants. " 948 00:44:02,760 --> 00:44:04,176 What happened? 949 00:44:04,200 --> 00:44:05,929 I experienced hyperventilation. 950 00:44:06,120 --> 00:44:07,281 Dear members... 951 00:44:07,400 --> 00:44:09,448 ... from Nobel Prize Committee... 952 00:44:09,600 --> 00:44:11,682 ... with pride... 953 00:44:11,840 --> 00:44:13,524 ... I present... 954 00:44:13,680 --> 00:44:17,401 ... the Sizerator 2000! 955 00:44:17,520 --> 00:44:18,601 956 00:44:18,800 --> 00:44:21,724 Watch, we can minimize. 957 00:44:23,920 --> 00:44:26,366 No more traffic. 958 00:44:26,520 --> 00:44:28,761 Also vice versa, raising. 959 00:44:34,080 --> 00:44:36,048 See how much sausage bread is. 960 00:44:36,600 --> 00:44:40,321 Need lots of mustard for this size! 961 00:44:42,080 --> 00:44:45,641 ... Professor... 962 00:44:46,040 --> 00:44:47,087 That's your name? 963 00:44:47,160 --> 00:44:48,161 It's not a joke. 964 00:44:50,480 --> 00:44:52,130 It's not a joke. 965 00:44:52,280 --> 00:44:54,408 That's a traditional name in New Swissland. 966 00:44:54,560 --> 00:44:56,449 I really mentioned it? 967 00:44:56,600 --> 00:44:59,444 = = Poopypants? 968 00:45:00,120 --> 00:45:02,088 Almost except the pressure of sound on the "poop". 969 00:45:02,240 --> 00:45:04,163 970 00:45:04,280 --> 00:45:07,329 971 00:45:09,000 --> 00:45:10,411 Why are you laughing? 972 00:45:10,600 --> 00:45:13,490 I found laser reducers and magnifiers! 973 00:45:13,640 --> 00:45:14,926 I must be famous! 974 00:45:15,080 --> 00:45:18,482 I have to date the model which is twice the size... 975 00:45:18,640 --> 00:45:20,608 ... and become a guest on the talk show! 976 00:45:20,760 --> 00:45:23,161 I should protect baby seals... 977 00:45:23,360 --> 00:45:25,931 ... I said I was dear, but not too! 978 00:45:26,080 --> 00:45:28,162 This person is so funny! 979 00:45:32,480 --> 00:45:34,005 Stop laughing! 980 00:45:34,160 --> 00:45:35,207 Stop it! OK. 981 00:45:35,600 --> 00:45:37,364 982 00:45:37,480 --> 00:45:39,642 I'm sorry. 983 00:45:39,840 --> 00:45:41,330 Please. Take the prize. 984 00:45:42,640 --> 00:45:45,450 It's great to say Poopypants. 985 00:45:46,800 --> 00:45:49,690 Save your stupid gift! I don't want it anymore. 986 00:45:49,800 --> 00:45:52,007 One more thing... 987 00:45:56,360 --> 00:45:58,442 ... on behalf of the Nobel Prize committee... 988 00:45:58,520 --> 00:46:00,124 ... please accept our apologies. 989 00:46:00,280 --> 00:46:03,011 And can you raise me back? 990 00:46:03,160 --> 00:46:04,336 Why don't you try to find... 991 00:46:04,360 --> 00:46:06,044 ... your own beam of magnifiers and magnifiers... 992 00:46:06,240 --> 00:46:08,481 ... if you think you're smart? 993 00:46:13,400 --> 00:46:15,687 How hard is that? 994 00:46:15,840 --> 00:46:18,366 Addition! Get our new issue! 995 00:46:18,520 --> 00:46:21,364 Captain Underpants and Dangerous Stories... 996 00:46:21,480 --> 00:46:23,482 ... from Professor Poopypants. 997 00:46:23,640 --> 00:46:25,210 No. 998 00:46:26,720 --> 00:46:29,246 There you are. I've been looking for you guys. 999 00:46:29,880 --> 00:46:32,406 How many "A" are "Tra-la-laaa?" 1000 00:46:32,600 --> 00:46:34,568 What? / I choose eleven. 1001 00:46:34,720 --> 00:46:36,688 Enjoy your first day, professor? 1002 00:46:36,840 --> 00:46:38,729 In fact the opposite. 1003 00:46:38,880 --> 00:46:41,201 See what already created this little monster! 1004 00:46:41,920 --> 00:46:45,891 We have to brace them, forever! 1005 00:46:46,080 --> 00:46:47,081 1006 00:46:48,000 --> 00:46:49,365 Gosh. 1007 00:46:49,520 --> 00:46:50,851 This is a comic book. 1008 00:46:51,400 --> 00:46:53,528 This is a history book. 1009 00:46:53,600 --> 00:46:54,726 What? 1010 00:46:54,840 --> 00:46:57,047 Therefore, this must be taught in each class. 1011 00:46:57,200 --> 00:46:58,565 And yourself must teach... 1012 00:46:58,720 --> 00:47:01,769 ... because this is so good. 1013 00:47:01,960 --> 00:47:03,360 I don't understand. I thought,... 1014 00:47:03,400 --> 00:47:05,084 ... we are on the same party (page). 1015 00:47:05,880 --> 00:47:08,087 What page is that? / I'm on page nine, this. 1016 00:47:08,240 --> 00:47:09,241 This is fantastic. 1017 00:47:09,400 --> 00:47:10,401 Look. 1018 00:47:10,560 --> 00:47:11,936 Tells about evil science teachers... 1019 00:47:11,960 --> 00:47:13,962 ... that doesn't look like you. 1020 00:47:14,120 --> 00:47:16,248 He wants to destroy the world of laughter... 1021 00:47:16,400 --> 00:47:17,960 ... but he doesn't know how to make it happen. 1022 00:47:18,640 --> 00:47:20,847 Even worse, wherever he goes,... 1023 00:47:20,920 --> 00:47:22,888 ... people have fun and laugh. 1024 00:47:23,600 --> 00:47:25,602 That sucks. 1025 00:47:25,960 --> 00:47:29,123 However, he found someone who did not laugh. " 1026 00:47:30,640 --> 00:47:32,051 Why is that funny? 1027 00:47:32,440 --> 00:47:34,807 Anti-Humorous Boy! 1028 00:47:36,600 --> 00:47:38,568 Then the professor said, " Very interesting. " = Wait, give it. 1029 00:47:39,000 --> 00:47:40,411 That's not an Anti-Humor Boy. 1030 00:47:40,560 --> 00:47:42,483 That's the high value of the class. 1031 00:47:42,640 --> 00:47:44,768 Very interesting. 1032 00:47:44,960 --> 00:47:48,601 You don't even realize... 1033 00:47:49,440 --> 00:47:51,442 ... but comics stupid you help me know... 1034 00:47:52,840 --> 00:47:54,808 1035 00:47:54,960 --> 00:47:57,691 1036 00:47:57,840 --> 00:48:00,969 ... how to destroy laughter in... 1037 00:48:01,160 --> 00:48:02,525 Get out of the way, stupid! 1038 00:48:02,680 --> 00:48:03,886 See your way! 1039 00:48:03,960 --> 00:48:05,644 You just hit Professor Poopypants. 1040 00:48:05,800 --> 00:48:07,450 Poopypants? 1041 00:48:07,520 --> 00:48:09,124 That doesn't work! 1042 00:48:09,320 --> 00:48:11,084 Ever with a sidewalk? 1043 00:48:11,280 --> 00:48:14,443 If I have insurance, you will be in...! 1044 00:48:15,120 --> 00:48:17,327 I admit it's shocking. 1045 00:48:17,520 --> 00:48:18,521 Wow. 1046 00:48:18,600 --> 00:48:20,648 That works immediately. 1047 00:48:20,800 --> 00:48:22,325 Good work, Captain Underpants. 1048 00:48:22,480 --> 00:48:24,164 Ready to serve, my companion. 1049 00:48:24,320 --> 00:48:25,924 Where do I go? 1050 00:48:26,000 --> 00:48:28,321 We have to go back to class. 1051 00:48:28,480 --> 00:48:30,323 Yes, better. 1052 00:48:32,680 --> 00:48:33,776 Excuse me. Can you slide... 1053 00:48:33,800 --> 00:48:34,840 Pay attention to your steps. Excuse me. 1054 00:48:34,880 --> 00:48:36,291 Sorry. thanks. Hey, Todd. 1055 00:48:36,640 --> 00:48:38,290 Let me ask you something. 1056 00:48:38,440 --> 00:48:40,681 If you can control your principal... 1057 00:48:40,840 --> 00:48:41,841 ... what will you do? 1058 00:48:42,000 --> 00:48:44,731 It's started. 1059 00:49:35,880 --> 00:49:37,216 I just want to make sure you accept... 1060 00:49:37,240 --> 00:49:38,890 ... added value for the next semester. 1061 00:49:39,080 --> 00:49:41,242 I don't need this semester, of course. 1062 00:49:41,400 --> 00:49:42,401 Yes, of course. 1063 00:49:42,520 --> 00:49:43,776 It's up to you, Melvin. 1064 00:49:43,800 --> 00:49:45,006 Excuse me? 1065 00:49:45,160 --> 00:49:46,844 May I ask for ice cream sandwiches? 1066 00:49:47,040 --> 00:49:50,487 Go, understand? We closed because of Ebola. 1067 00:49:52,680 --> 00:49:54,489 Brief check... 1068 00:49:54,560 --> 00:49:56,164 ... to make sure we are connected. 1069 00:49:56,320 --> 00:49:58,163 OK. Are you sure it's safe? 1070 00:50:02,080 --> 00:50:04,924 Now, a classic funny program! 1071 00:50:07,080 --> 00:50:09,367 That's good. This is my favorite. 1072 00:50:10,000 --> 00:50:12,048 I'm sorry. Why did you show this? 1073 00:50:12,160 --> 00:50:13,366 1074 00:50:14,440 --> 00:50:15,771 Come on, it's funny! 1075 00:50:15,840 --> 00:50:18,002 The child walks past it. 1076 00:50:18,440 --> 00:50:21,091 I'm bored! What else? 1077 00:50:21,240 --> 00:50:24,881 Interesting. Computer, scan. 1078 00:50:25,080 --> 00:50:27,731 I don't believe it. 1079 00:50:27,920 --> 00:50:28,920 I realize... 1080 00:50:28,960 --> 00:50:31,406 ... something more is smaller than normal, but this... 1081 00:50:31,880 --> 00:50:33,723 This. What is that? 1082 00:50:33,920 --> 00:50:37,129 I can't find it. Your Hahaguffawchuckleamalus! 1083 00:50:37,440 --> 00:50:38,601 You don't have one. 1084 00:50:41,640 --> 00:50:43,244 I don't understand. - Exactly! 1085 00:50:43,400 --> 00:50:47,803 You don't have a sense of humor like a chair or supermodel. 1086 00:50:47,960 --> 00:50:51,601 Melvin, with your brain and my brain together... 1087 00:50:51,760 --> 00:50:54,127 ... we can destroy laughter... 1088 00:50:54,200 --> 00:50:56,407 ... forever! 1089 00:50:57,640 --> 00:51:01,122 So George and Harold want super criminals... 1090 00:51:01,480 --> 00:51:05,644 ... they ask and I accept! 1091 00:51:07,400 --> 00:51:09,084 I hereby declare... 1092 00:51:09,240 --> 00:51:11,322 ... Jerome Horwitz's art program... 1093 00:51:12,840 --> 00:51:14,490 ... repaired! 1094 00:51:18,600 --> 00:51:19,681 1095 00:51:19,760 --> 00:51:21,000 Please first, oak. 1096 00:51:34,840 --> 00:51:36,524 What if we... / I thought about it. 1097 00:51:36,680 --> 00:51:38,170 This will be epic! 1098 00:51:40,080 --> 00:51:41,923 Come on, Captain, picture! 1099 00:51:42,000 --> 00:51:44,207 Move your hand in the shape of someone's face! 1100 00:51:44,360 --> 00:51:46,169 Why is it like chicken? 1101 00:51:46,320 --> 00:51:48,448 It's very difficult to tell stories! 1102 00:51:48,520 --> 00:51:49,521 That's good. 1103 00:51:49,600 --> 00:51:51,045 This one needs writing. 1104 00:51:51,360 --> 00:51:52,521 Hey, companion... 1105 00:51:53,160 --> 00:51:54,525 ... why do we do this? 1106 00:51:54,680 --> 00:51:56,887 We will make school fun again. 1107 00:51:57,040 --> 00:51:59,202 "Free children." 1108 00:51:59,360 --> 00:52:01,176 What if we put the panel here? 1109 00:52:01,200 --> 00:52:02,201 Yes! 1110 00:52:02,320 --> 00:52:04,049 Yes, of course. 1111 00:52:04,360 --> 00:52:05,361 Exclamation. 1112 00:52:05,520 --> 00:52:06,567 Ready! 1113 00:52:06,640 --> 00:52:07,641 1114 00:52:14,480 --> 00:52:15,481 1115 00:52:15,680 --> 00:52:17,045 Where did everything go? 1116 00:52:23,040 --> 00:52:25,042 Where did this come from? 1117 00:52:25,160 --> 00:52:26,161 Hey! 1118 00:52:26,240 --> 00:52:27,800 Hey, my companion, happy you can join. 1119 00:52:27,880 --> 00:52:29,086 How do you do this? 1120 00:52:29,160 --> 00:52:30,696 I thought you were looking for... 1121 00:52:30,720 --> 00:52:32,176 Gosh! is Ferris's turn? 1122 00:52:32,200 --> 00:52:33,565 Of course! 1123 00:52:33,640 --> 00:52:35,722 It came along with the carnival I ordered. 1124 00:52:37,200 --> 00:52:39,851 This cotton candy makes me strong! 1125 00:52:41,840 --> 00:52:43,365 Where are all the teachers? 1126 00:52:43,520 --> 00:52:44,567 Prisoners. 1127 00:52:44,840 --> 00:52:47,047 They have a problem in attitude. 1128 00:52:47,400 --> 00:52:49,243 Glad there isn't Krupp! 1129 00:52:49,400 --> 00:52:52,722 Krupp must be crazy if he sees this. 1130 00:52:52,880 --> 00:52:54,405 Come here! 1131 00:52:54,560 --> 00:52:57,006 Who wants to be the first one to drop the principal? 1132 00:52:57,080 --> 00:52:58,080 No! 1133 00:52:59,200 --> 00:53:00,850 I drown! 1134 00:53:02,440 --> 00:53:03,441 1135 00:53:03,520 --> 00:53:05,056 Okay, enough. Rest is finished. 1136 00:53:05,080 --> 00:53:06,127 Come on! 1137 00:53:06,240 --> 00:53:07,241 One more ride! 1138 00:53:08,120 --> 00:53:09,929 Beware! Is this a carnival? 1139 00:53:10,080 --> 00:53:11,684 I hate carnivals! 1140 00:53:11,840 --> 00:53:13,968 This looks fun! How to play? 1141 00:53:15,040 --> 00:53:16,451 Hold your shot! 1142 00:53:17,960 --> 00:53:18,961 What happened? 1143 00:53:19,120 --> 00:53:20,121 Who wants ice cream? 1144 00:53:20,280 --> 00:53:21,611 Ice cream! 1145 00:53:21,800 --> 00:53:23,840 What will we do? We can't be like this forever. 1146 00:53:23,880 --> 00:53:25,882 Must! We just take turns watching him. 1147 00:53:26,040 --> 00:53:27,371 My turn today. You're in the night. 1148 00:53:27,520 --> 00:53:28,760 Sugar! 1149 00:53:30,960 --> 00:53:31,961 Sugar! 1150 00:53:33,960 --> 00:53:35,962 Harold, I want sugar. 1151 00:53:36,120 --> 00:53:37,406 Me too. 1152 00:53:39,120 --> 00:53:40,485 We make the wrong choice! 1153 00:53:40,640 --> 00:53:42,483 This doesn't solve anything! 1154 00:53:42,640 --> 00:53:44,000 Hey, my accomplice! 1155 00:53:44,480 --> 00:53:45,970 Look at this! 1156 00:53:46,880 --> 00:53:48,769 Geronimo! 1157 00:53:48,920 --> 00:53:49,921 No! 1158 00:53:53,800 --> 00:53:55,165 Pass here! 1159 00:53:55,320 --> 00:53:57,163 Take a walk, all? 1160 00:53:59,120 --> 00:54:00,246 No! 1161 00:54:00,960 --> 00:54:03,327 There is nothing more exciting than fire! 1162 00:54:03,480 --> 00:54:05,005 Except... 1163 00:54:06,320 --> 00:54:07,685 ... burning! 1164 00:54:10,240 --> 00:54:11,321 What happened? 1165 00:54:12,680 --> 00:54:14,523 1166 00:54:20,000 --> 00:54:22,367 This is how you manage school! 1167 00:54:24,960 --> 00:54:26,849 Free children! 1168 00:54:29,640 --> 00:54:30,641 Wait a minute. 1169 00:54:33,840 --> 00:54:34,841 What's up... 1170 00:54:36,680 --> 00:54:37,841 How is this... 1171 00:54:40,680 --> 00:54:42,170 I don't understand. 1172 00:54:42,640 --> 00:54:44,210 Please! / What the hell... 1173 00:54:46,440 --> 00:54:47,726 You guys... 1174 00:54:48,440 --> 00:54:50,204 You two. 1175 00:54:51,520 --> 00:54:53,204 Your friendship... 1176 00:54:53,960 --> 00:54:57,851 ... it's over. 1177 00:55:40,080 --> 00:55:41,081 What? 1178 00:55:46,400 --> 00:55:47,401 George! 1179 00:55:47,720 --> 00:55:48,767 Harold! 1180 00:55:50,040 --> 00:55:52,441 Harold! Back! 1181 00:55:52,600 --> 00:55:55,763 George, I'm here! I am here! 1182 00:55:55,920 --> 00:55:59,242 No! Do not leave me! 1183 00:55:59,400 --> 00:56:01,562 It won't, George! 1184 00:56:01,720 --> 00:56:02,720 Harold! 1185 00:56:02,760 --> 00:56:04,285 No! Wait, stop! 1186 00:56:04,440 --> 00:56:06,090 George! 1187 00:56:06,240 --> 00:56:08,083 George! 1188 00:56:29,320 --> 00:56:32,085 This object is great, Professor P. 1189 00:56:32,280 --> 00:56:33,327 You can end... 1190 00:56:33,440 --> 00:56:35,040 ... world hunger with discoveries like this. 1191 00:56:35,160 --> 00:56:37,891 Pass by! What's more important... 1192 00:56:38,160 --> 00:56:39,764 ... how do I look? 1193 00:56:39,920 --> 00:56:42,651 Same as in comics! 1194 00:56:42,800 --> 00:56:44,802 Good! Now, give the item,... 1195 00:56:44,920 --> 00:56:46,843 ... and take your toilet, understand? 1196 00:56:48,160 --> 00:56:49,924 I named "Turbo..." 1197 00:56:50,080 --> 00:56:52,447 Yes. Two gold stars for you, kid. 1198 00:56:53,000 --> 00:56:57,005 We start Poopageddon! 1199 00:56:59,960 --> 00:57:01,849 1200 00:57:06,280 --> 00:57:09,170 What? You must be joking! 1201 00:57:09,520 --> 00:57:13,605 Poopypants don't have gasoline! You can't write this kind of thing. 1202 00:57:14,600 --> 00:57:16,125 Where criminals will... 1203 00:57:16,200 --> 00:57:17,804 ... find unlimited strength? 1204 00:57:17,960 --> 00:57:20,691 Real strength comes from within. 1205 00:57:20,840 --> 00:57:22,171 No, Melvin! 1206 00:57:22,320 --> 00:57:23,320 It's in a stupid poster! 1207 00:57:23,360 --> 00:57:24,361 OK. 1208 00:57:24,480 --> 00:57:26,528 That comes a great source of energy! 1209 00:57:26,640 --> 00:57:27,880 Nuclear waste. 1210 00:57:28,040 --> 00:57:29,041 I understand. 1211 00:57:29,120 --> 00:57:30,690 A toxic chemical plant. 1212 00:57:30,880 --> 00:57:34,487 Or maybe a more toxic place! 1213 00:57:37,800 --> 00:57:39,165 This leftover food is very stinging. 1214 00:57:41,720 --> 00:57:44,007 It smells very strong. 1215 00:57:51,880 --> 00:57:54,531 Back to business, honey! 1216 00:57:55,040 --> 00:57:57,725 Remember these elements... 1217 00:57:57,880 --> 00:58:00,008 ... Oxygen. Beryllium. 1218 00:58:00,200 --> 00:58:02,043 Boringillium. 1219 00:58:02,200 --> 00:58:03,725 Lameium. 1220 00:58:03,880 --> 00:58:05,166 Snoronium. 1221 00:58:15,480 --> 00:58:17,528 Excuse me, everyone, there's a giant... 1222 00:58:17,720 --> 00:58:19,216 Don't bother me reading... 1223 00:58:19,240 --> 00:58:20,890 ... from my notebook! 1224 00:58:21,040 --> 00:58:23,088 But the toilet! 1225 00:58:23,240 --> 00:58:24,241 1226 00:58:24,400 --> 00:58:26,209 Go. 1227 00:58:27,600 --> 00:58:28,601 Harold? 1228 00:58:29,440 --> 00:58:30,441 George? 1229 00:58:49,600 --> 00:58:51,443 Students and buildings... 1230 00:58:51,560 --> 00:58:54,564 ... from Jerome Horwitz Elementary School... 1231 00:58:54,960 --> 00:59:00,126 ... the world will soon disappear. 1232 00:59:00,280 --> 00:59:04,046 And the new world order will rise! 1233 00:59:04,200 --> 00:59:05,725 To be honest, this one... 1234 00:59:05,800 --> 00:59:07,484 ... quite similar to the old world order... 1235 00:59:07,640 --> 00:59:10,962 ... except for one small detail... 1236 00:59:13,400 --> 00:59:14,481 Melvin? 1237 00:59:14,640 --> 00:59:16,290 I come! 1238 00:59:16,440 --> 00:59:18,807 Powered by Melvin's unique neurology... 1239 00:59:18,960 --> 00:59:23,124 ... I will successfully disable Hahaguffawchuckleamalus... 1240 00:59:23,280 --> 00:59:27,285 ... from every child in Jerome Horwitz Primary School. 1241 00:59:27,440 --> 00:59:31,161 Because of me, Professor Poopypants .. 1242 00:59:33,000 --> 00:59:34,604 Yes, that's a funny name. 1243 00:59:35,480 --> 00:59:38,643 That makes you keep laughing, & apos; right? 1244 00:59:41,320 --> 00:59:42,321 Duck down! 1245 00:59:45,760 --> 00:59:47,842 Still funny now? 1246 00:59:47,960 --> 00:59:49,405 Poopypants! 1247 00:59:49,600 --> 00:59:51,011 I don't understand. 1248 00:59:51,160 --> 00:59:52,241 Why is that funny? 1249 00:59:52,440 --> 00:59:53,441 Perfect! 1250 00:59:53,600 --> 00:59:56,524 Finally! You speak my language! 1251 00:59:56,680 --> 00:59:58,125 No. This is bad. 1252 00:59:58,320 --> 00:59:59,446 This is very bad. 1253 00:59:59,520 --> 01:00:01,602 The world without laughter? 1254 01:00:01,760 --> 01:00:03,400 George, if he destroys our sense of humor,... 1255 01:00:03,440 --> 01:00:04,521 ... he will destroy us! 1256 01:00:04,680 --> 01:00:07,365 Imagine how tired our comics will be. 1257 01:00:08,160 --> 01:00:09,969 Captain Underpants and Purchases... 1258 01:00:10,040 --> 01:00:11,610 ... Beige Color Pants. 1259 01:00:11,760 --> 01:00:16,004 Captain Underpants Eats All the Falafel. 1260 01:00:16,160 --> 01:00:18,686 Captain Underpants Watch Dry Cement. 1261 01:00:21,280 --> 01:00:22,696 Will the creator... 1262 01:00:22,720 --> 01:00:25,849 ... this funny comic... 1263 01:00:26,000 --> 01:00:29,209 Get out, wherever you are! 1264 01:00:29,360 --> 01:00:31,044 You are next. 1265 01:00:35,520 --> 01:00:37,204 We have to stop him. 1266 01:00:37,560 --> 01:00:39,210 We have to find the method to get rid of Melvin. 1267 01:00:39,400 --> 01:00:40,401 Yes. 1268 01:00:40,720 --> 01:00:43,246 But how do we approach him without seeing Poopypants? 1269 01:00:45,480 --> 01:00:47,482 What are you doing? 1270 01:00:50,720 --> 01:00:52,324 You there? 1271 01:00:52,520 --> 01:00:55,000 Maybe you are hiding here. 1272 01:00:57,600 --> 01:00:59,648 Sorry. Are you still waiting for a call? 1273 01:00:59,760 --> 01:01:00,761 1274 01:01:01,080 --> 01:01:03,242 I hate when that happens. 1275 01:01:03,400 --> 01:01:04,561 Good luck. 1276 01:01:04,760 --> 01:01:06,489 Where are two small children... 1277 01:01:06,680 --> 01:01:08,762 Don't move, Poopypants! 1278 01:01:08,920 --> 01:01:10,081 What happened? 1279 01:01:10,240 --> 01:01:11,765 Hope this works. 1280 01:01:11,920 --> 01:01:13,445 1281 01:01:13,560 --> 01:01:14,686 1282 01:01:16,040 --> 01:01:17,856 Keep moving. I need a minute. 1283 01:01:17,880 --> 01:01:19,245 1284 01:01:19,840 --> 01:01:21,842 He thinks it must be cooler. 1285 01:01:22,000 --> 01:01:23,764 Better than nothing. 1286 01:01:23,880 --> 01:01:25,041 1287 01:01:25,240 --> 01:01:26,765 Preparing to be conquered... 1288 01:01:26,920 --> 01:01:28,285 ... and justice will be upheld... 1289 01:01:28,400 --> 01:01:31,051 ... in the symbol of freedom! 1290 01:01:31,200 --> 01:01:32,770 With liberti orders... 1291 01:01:32,920 --> 01:01:36,641 ... also a big cup of freedom! 1292 01:01:36,760 --> 01:01:39,286 Use of food analogies good fast food,... 1293 01:01:39,400 --> 01:01:41,607 ... the base of a giant baby wearing a robe! 1294 01:01:41,800 --> 01:01:43,131 Let's do it. 1295 01:02:02,280 --> 01:02:04,282 Frozen! The following shows contain scenes... 1296 01:02:04,440 --> 01:02:05,776 ... that is too scary, terrible, and violent... 1297 01:02:05,800 --> 01:02:06,801 Also expensive. 1298 01:02:06,960 --> 01:02:09,136 We can only show with technology called... 1299 01:02:09,160 --> 01:02:11,288 Flip-O-Rama! 1300 01:02:11,440 --> 01:02:12,566 Start, Harold. 1301 01:02:12,720 --> 01:02:14,216 All right, first Professor Poopypants... 1302 01:02:14,240 --> 01:02:15,416 ... step on Captain Underpants. 1303 01:02:15,440 --> 01:02:16,726 Hit it! 1304 01:02:16,920 --> 01:02:18,536 Then he made bread with Underpants. 1305 01:02:18,560 --> 01:02:19,896 Hit! 1306 01:02:19,920 --> 01:02:22,136 Then, they play the bouncing ball! 1307 01:02:22,160 --> 01:02:23,924 No! 1308 01:02:24,080 --> 01:02:25,081 Damn. 1309 01:02:25,160 --> 01:02:27,083 What's next? Yes! 1310 01:02:27,240 --> 01:02:30,084 Then, Poopypants call dolphins... 1311 01:02:30,240 --> 01:02:31,296 Wait, what? Why are you always... 1312 01:02:31,320 --> 01:02:32,576 ... enter dolphins into movies? 1313 01:02:32,600 --> 01:02:33,896 Do you have a problem? 1314 01:02:33,920 --> 01:02:35,216 I have no problem with dolphins,... 1315 01:02:35,240 --> 01:02:36,976 ... it's just not that happened! / Then? 1316 01:02:37,000 --> 01:02:39,651 We must tell you what happened. This is Flip-O-Rama. 1317 01:02:39,800 --> 01:02:41,802 I like dolphins. Dolphins come along. 1318 01:02:42,120 --> 01:02:43,896 OK. We continue. 1319 01:02:43,920 --> 01:02:45,056 Are you sure? / Sure. 1320 01:02:45,080 --> 01:02:46,080 Thank you. 1321 01:02:46,160 --> 01:02:48,496 Poopypants are unconscious... / Tos is silent. 1322 01:02:48,520 --> 01:02:50,807 But George and Harold's plan went smoothly. 1323 01:02:50,960 --> 01:02:52,896 So they shoot themselves up... 1324 01:02:52,920 --> 01:02:54,365 ... Turbo Toilet 2000! 1325 01:02:54,520 --> 01:02:56,841 In order to dramatize, they are not entirely successful. 1326 01:02:57,040 --> 01:02:58,769 Then... 1327 01:02:59,000 --> 01:03:00,000 Then... 1328 01:03:00,040 --> 01:03:01,610 What happened to the Flip-O-Ram? 1329 01:03:01,760 --> 01:03:02,886 I'm out of paper. 1330 01:03:06,760 --> 01:03:08,728 Melvin! Remove it from your head. 1331 01:03:08,880 --> 01:03:09,881 We must stop Poopypants! 1332 01:03:10,200 --> 01:03:11,725 Professor Poopypants! 1333 01:03:11,800 --> 01:03:14,041 George and Harold try to stop you! 1334 01:03:15,360 --> 01:03:17,124 You are annoying! 1335 01:03:18,360 --> 01:03:21,284 You think... 1336 01:03:21,400 --> 01:03:22,481 ... you can switch my attention... 1337 01:03:22,640 --> 01:03:25,723 ... with this naked, stupid man. I was right? 1338 01:03:25,880 --> 01:03:27,848 I'm not naked! 1339 01:03:28,000 --> 01:03:32,210 Is there a last word before this revenge starts? 1340 01:03:34,080 --> 01:03:35,525 Yes, wait. Hear. 1341 01:03:35,680 --> 01:03:38,081 Sorry we made a joke of your name. 1342 01:03:38,240 --> 01:03:40,561 That's wrong. 1343 01:03:40,720 --> 01:03:44,566 We apologize. Actually, Professor P... 1344 01:03:44,720 --> 01:03:46,085 ... you might have... 1345 01:03:46,160 --> 01:03:48,003 ... the best name ever. 1346 01:03:48,560 --> 01:03:50,528 George, imagine if we have such a name. 1347 01:03:50,720 --> 01:03:52,324 That must be cool! 1348 01:03:52,480 --> 01:03:54,084 Wait, let's do it. Let's try it. 1349 01:03:54,520 --> 01:03:56,921 My name will be Fluffy ToiletOS. 1350 01:03:57,080 --> 01:04:00,880 Yes! My name will be Sir Cheeseball Wafflefanny. 1351 01:04:01,040 --> 01:04:02,216 Yes, of course. You're a knight. 1352 01:04:02,240 --> 01:04:03,241 This is great! 1353 01:04:03,760 --> 01:04:04,761 I want to change my name. 1354 01:04:04,920 --> 01:04:07,287 My name will be Buttcheeks von Stinkelsberg. 1355 01:04:09,440 --> 01:04:10,680 Stinkelsberg. 1356 01:04:11,280 --> 01:04:13,681 Yes, all that is a silly name,... 1357 01:04:13,760 --> 01:04:15,080 ... but there's nothing funny about... 1358 01:04:15,120 --> 01:04:17,851 ... Professor Pee-Pee Diarrheastein... 1359 01:04:17,920 --> 01:04:20,366 ... Poopypant Esquire! 1360 01:04:21,080 --> 01:04:24,766 Sir, your full name... 1361 01:04:24,960 --> 01:04:28,806 ... Pee-Pee Diarrheastein Poopypants Esquire? 1362 01:04:28,880 --> 01:04:29,881 1363 01:04:32,960 --> 01:04:34,405 Stop! Stop laughing! 1364 01:04:34,560 --> 01:04:36,369 Come on! Your problem... 1365 01:04:36,440 --> 01:04:38,090 ... not because people laugh at you. 1366 01:04:38,240 --> 01:04:40,607 Your problem is because you can't laugh. 1367 01:04:40,760 --> 01:04:43,286 Period, Oprah? Is that my problem? 1368 01:04:43,480 --> 01:04:45,608 Your problem is this... 1369 01:04:53,480 --> 01:04:54,641 No! 1370 01:04:55,800 --> 01:04:58,326 Hope you enjoy the semester... 1371 01:04:58,400 --> 01:05:00,482 ... full of laughter and joy... 1372 01:05:00,640 --> 01:05:04,281 ... because it will all end. 1373 01:05:08,160 --> 01:05:11,004 Do you find something funny about me now? 1374 01:05:11,800 --> 01:05:14,246 You mean, besides your name? 1375 01:05:15,960 --> 01:05:17,962 Yes! Besides my name! 1376 01:05:19,160 --> 01:05:21,128 And your hair? 1377 01:05:21,200 --> 01:05:22,201 What? 1378 01:05:22,280 --> 01:05:23,850 My hair is cool. 1379 01:05:24,000 --> 01:05:25,684 Are you kidding me? 1380 01:05:25,840 --> 01:05:28,650 It's almost as funny as my hair is in kindergarten! 1381 01:05:28,800 --> 01:05:30,370 Remember that curly hair? 1382 01:05:31,600 --> 01:05:33,602 No! This can't happen. 1383 01:05:33,680 --> 01:05:35,682 Computer, activate brain scanner. 1384 01:05:38,360 --> 01:05:41,125 Let's see. The front lobe looks big and healthy. 1385 01:05:41,280 --> 01:05:43,044 Hahaguffawchuckleamalus... 1386 01:05:43,120 --> 01:05:45,851 ... looks small, then what is the cause? 1387 01:05:48,520 --> 01:05:49,521 Impossible! 1388 01:05:49,680 --> 01:05:51,808 Their hahaguffawchuckleamaluses,... 1389 01:05:51,880 --> 01:05:53,370 ... they are so big! 1390 01:05:53,880 --> 01:05:55,006 I need more power. 1391 01:05:58,720 --> 01:06:00,961 Is there something funny now? 1392 01:06:01,120 --> 01:06:04,567 We can think of something! 1393 01:06:04,720 --> 01:06:08,042 George, I can't smile anymore. 1394 01:06:08,200 --> 01:06:09,850 No! Harold! 1395 01:06:13,880 --> 01:06:16,963 One fell, one left. 1396 01:06:17,960 --> 01:06:19,166 Harold. 1397 01:06:24,800 --> 01:06:27,041 Harold. Can you hear me? 1398 01:06:27,480 --> 01:06:29,084 Harold! 1399 01:06:29,920 --> 01:06:31,570 George! George, is that you? 1400 01:06:31,720 --> 01:06:32,721 I'm here, buddy. 1401 01:06:33,360 --> 01:06:35,169 What happened? We are getting smaller! 1402 01:06:35,320 --> 01:06:36,736 If we don't immediately laugh at something,... 1403 01:06:36,760 --> 01:06:37,921 ... we won't be able to laugh anymore. 1404 01:06:38,080 --> 01:06:40,208 No! What will we do? 1405 01:06:40,360 --> 01:06:42,408 We have to think about something funny. 1406 01:06:42,600 --> 01:06:44,523 Yes, of course. Something funny. 1407 01:06:45,920 --> 01:06:46,921 Whatever? 1408 01:06:47,000 --> 01:06:48,331 I don't have one. - Me too. 1409 01:06:48,520 --> 01:06:49,640 It's getting smaller! 1410 01:06:50,160 --> 01:06:52,606 OK. What do we use to find funny things? 1411 01:06:52,760 --> 01:06:54,888 Usually ordinary humor. Feces, vomit, that kind of thing. 1412 01:06:55,040 --> 01:06:58,886 Really? That's the lowest part of the joke. 1413 01:06:59,040 --> 01:07:01,850 Don't say that, Harold! / Do not leave me! 1414 01:07:02,720 --> 01:07:04,176 Attention all! 1415 01:07:04,200 --> 01:07:07,124 Poopypants will submit the latest report regarding Poopageddon. 1416 01:07:07,280 --> 01:07:10,602 Because of the success of my plan so far... 1417 01:07:10,760 --> 01:07:12,603 ... we decided to annihilate laughter... 1418 01:07:12,680 --> 01:07:14,444 ... on the whole planet. 1419 01:07:14,600 --> 01:07:16,364 After that, I might... 1420 01:07:16,440 --> 01:07:17,520 ... continues to other planets... 1421 01:07:17,600 --> 01:07:18,601 ... Jupiter, Mars... 1422 01:07:18,800 --> 01:07:20,529 ... don't forget Uranus! 1423 01:07:21,360 --> 01:07:23,124 Wait. Did he just say... 1424 01:07:24,120 --> 01:07:26,122 ... your anus. (Your Anus) 1425 01:07:26,280 --> 01:07:27,281 I know! 1426 01:07:35,560 --> 01:07:36,561 Uranus! 1427 01:07:37,480 --> 01:07:40,450 Yes, after I finish with the gas giant planet... 1428 01:07:40,600 --> 01:07:42,568 ... I will continue to another galaxy .. 1429 01:07:42,720 --> 01:07:43,767 What? 1430 01:07:44,760 --> 01:07:47,570 It's great to laugh! 1431 01:07:50,600 --> 01:07:54,844 Stop it! Stop laughing! You mess up everything! 1432 01:07:55,000 --> 01:07:57,571 Geez! Added value or congratulations? 1433 01:07:57,760 --> 01:07:59,171 Added value or congratulations? 1434 01:07:59,320 --> 01:08:01,163 I congratulate you! 1435 01:08:12,840 --> 01:08:13,841 1436 01:08:31,680 --> 01:08:32,841 Yes! 1437 01:08:33,880 --> 01:08:34,881 Wow! 1438 01:08:39,320 --> 01:08:41,163 How can this happen? 1439 01:08:41,320 --> 01:08:42,367 Never underestimate... 1440 01:08:42,440 --> 01:08:44,522 ... the power of laughter, Poopypants! 1441 01:08:44,720 --> 01:08:46,802 That's the stupidest thing I've ever heard. 1442 01:08:46,880 --> 01:08:47,881 1443 01:08:49,720 --> 01:08:51,165 1444 01:09:04,480 --> 01:09:06,562 Harold! We did it! 1445 01:09:07,400 --> 01:09:08,401 Harold? 1446 01:09:08,680 --> 01:09:09,966 It looks like my ribs are bruising... 1447 01:09:10,160 --> 01:09:12,003 ... because I never laughed so hard! 1448 01:09:16,120 --> 01:09:19,010 We see who laughs when I minimize you... 1449 01:09:19,160 --> 01:09:21,208 ... where you will stay in my pocket forever... 1450 01:09:21,360 --> 01:09:23,601 ... along with moisturizer lips taste my cervix... 1451 01:09:23,800 --> 01:09:25,723 ... butterscotch lipstick moisturizer... 1452 01:09:25,800 --> 01:09:26,801 Small! 1453 01:09:26,880 --> 01:09:28,723 My mint flavor lips... 1454 01:09:28,880 --> 01:09:32,043 ... my SPF extra lip moisturizer... 1455 01:09:32,200 --> 01:09:34,931 ... and all my lips moisturizer! 1456 01:09:37,800 --> 01:09:39,564 Why does he have a lot of lip balm? 1457 01:09:39,720 --> 01:09:40,721 Please! 1458 01:09:40,840 --> 01:09:42,683 Someone! Please! 1459 01:09:43,040 --> 01:09:44,451 Please! 1460 01:09:52,720 --> 01:09:54,643 Hopefully you can find a small pencil... 1461 01:09:54,800 --> 01:09:56,882 ... to make your little comic... 1462 01:09:57,040 --> 01:09:59,042 ... because you will be minimized! 1463 01:10:08,920 --> 01:10:10,888 1464 01:10:11,040 --> 01:10:12,644 I feel... 1465 01:10:13,520 --> 01:10:14,681 ... great! 1466 01:10:14,840 --> 01:10:15,887 Not possible! 1467 01:10:15,960 --> 01:10:17,450 He has real super powers! 1468 01:10:17,640 --> 01:10:20,484 That's the last touch that I can't guess... 1469 01:10:20,640 --> 01:10:22,608 ... for years in my comic study! 1470 01:10:22,760 --> 01:10:25,445 I came to save the situation! 1471 01:10:25,600 --> 01:10:26,761 1472 01:10:26,920 --> 01:10:28,331 Yes, I came to screw it up! 1473 01:10:28,480 --> 01:10:29,760 Go back, buddy! 1474 01:10:32,520 --> 01:10:33,521 1475 01:10:33,680 --> 01:10:35,011 That's disgust! 1476 01:10:35,160 --> 01:10:36,730 I have more. 1477 01:10:36,920 --> 01:10:39,491 Monday! Tuesday! Wednesday! Thursday! 1478 01:10:40,000 --> 01:10:41,365 Unlimited panties! 1479 01:10:41,520 --> 01:10:44,410 I'm glad we gave him that super power! 1480 01:10:46,800 --> 01:10:48,040 My sizerator! 1481 01:10:48,360 --> 01:10:50,931 Now this weapon is mine! 1482 01:10:51,240 --> 01:10:53,163 Alas! 1483 01:10:53,320 --> 01:10:57,484 Final failure for Professor Poopypants. 1484 01:10:57,720 --> 01:10:59,165 What is the use of this button? 1485 01:11:01,280 --> 01:11:03,248 1486 01:11:03,360 --> 01:11:05,408 Hello down there! 1487 01:11:05,560 --> 01:11:06,561 No! 1488 01:11:06,680 --> 01:11:07,840 It must be upside down to hold it. 1489 01:11:08,760 --> 01:11:10,091 Yes. There he is. 1490 01:11:10,280 --> 01:11:12,089 Wow. He is so stupid. 1491 01:11:13,640 --> 01:11:14,846 I can't reach. 1492 01:11:15,040 --> 01:11:17,407 Time to stop you forever, Poopypants! 1493 01:11:17,560 --> 01:11:19,210 Get away! 1494 01:11:22,120 --> 01:11:23,246 Captain Underpants! 1495 01:11:23,400 --> 01:11:25,080 Fly here so that you can grow up again! 1496 01:11:25,240 --> 01:11:26,321 Good idea. 1497 01:11:28,200 --> 01:11:29,201 George, don't get... 1498 01:11:29,320 --> 01:11:31,402 No! 1499 01:11:31,480 --> 01:11:32,600 1500 01:11:32,640 --> 01:11:35,928 Give a big shake for him, everyone! 1501 01:11:36,400 --> 01:11:37,606 Catch him. 1502 01:11:40,720 --> 01:11:41,767 Oops. 1503 01:11:42,240 --> 01:11:44,049 Look what I have. 1504 01:11:44,720 --> 01:11:46,006 Small school... 1505 01:11:46,080 --> 01:11:47,640 ... contains small children... 1506 01:11:48,360 --> 01:11:50,567 ... and their small teachers whose salary is as small... 1507 01:11:50,720 --> 01:11:52,768 ... reflects their size and also... 1508 01:11:52,920 --> 01:11:55,730 ... their rating value is give society in education. 1509 01:11:56,360 --> 01:11:57,600 I take it! 1510 01:11:57,760 --> 01:11:59,603 Then I take it! 1511 01:11:59,720 --> 01:12:01,131 Have you just slapped me? 1512 01:12:01,280 --> 01:12:03,044 Yes, right. You deserve it. 1513 01:12:03,200 --> 01:12:05,851 No! Your hands are big! That hurts so much! 1514 01:12:06,000 --> 01:12:07,161 Restore, it's mine! 1515 01:12:07,320 --> 01:12:08,401 No! Release it! 1516 01:12:08,560 --> 01:12:10,244 Not fair! No help! Give it to me! 1517 01:12:10,400 --> 01:12:11,686 Can you just give it? 1518 01:12:11,880 --> 01:12:13,370 Now look at your actions! 1519 01:12:13,520 --> 01:12:14,521 Give it! 1520 01:12:23,880 --> 01:12:25,450 George! 1521 01:12:32,080 --> 01:12:33,081 Get it! 1522 01:12:34,800 --> 01:12:36,404 Yes, so much better! 1523 01:12:37,960 --> 01:12:39,166 Good work, my companion! 1524 01:12:39,240 --> 01:12:40,969 I put this right in its place. 1525 01:12:41,120 --> 01:12:42,400 No! Captain Underpants... 1526 01:12:43,560 --> 01:12:45,403 I see. Back to normal... 1527 01:12:45,560 --> 01:12:46,971 ... like nothing happened. 1528 01:12:48,400 --> 01:12:50,289 No, where did he go? 1529 01:12:50,440 --> 01:12:52,010 You can't catch me! 1530 01:12:52,160 --> 01:12:54,322 You can't stop Professor Poopypants! 1531 01:12:54,920 --> 01:12:56,365 Come back here! I can't get it! 1532 01:12:56,520 --> 01:12:57,920 Catch him, Captain Underpants! 1533 01:12:57,960 --> 01:12:59,962 A bee! Keep away from me! 1534 01:13:00,120 --> 01:13:02,248 I'm free! 1535 01:13:05,080 --> 01:13:06,640 What the heck... Why are you doing that? 1536 01:13:06,760 --> 01:13:08,524 You let bad people run away! 1537 01:13:08,680 --> 01:13:11,889 Come on. The bee is not a bad person. 1538 01:13:15,560 --> 01:13:18,291 What happened here? 1539 01:13:18,640 --> 01:13:20,560 You're welcome, creator of peace! 1540 01:13:20,680 --> 01:13:22,170 Can you lower your voice? 1541 01:13:31,200 --> 01:13:34,921 I can't guess! Thank that, Doctor Diaper! 1542 01:13:38,600 --> 01:13:40,125 Can't believe we created him. 1543 01:13:40,280 --> 01:13:42,362 He is even more stupid in real life. 1544 01:13:43,040 --> 01:13:45,441 Look! Little dolphins! 1545 01:13:49,640 --> 01:13:51,449 We have to get rid of him, & apos; right? 1546 01:13:51,600 --> 01:13:53,011 I think it's true. 1547 01:13:53,160 --> 01:13:54,491 He is a bigger problem... 1548 01:13:54,560 --> 01:13:55,891 ... than Mr. Krupp. 1549 01:13:59,200 --> 01:14:01,043 But, George... 1550 01:14:01,200 --> 01:14:03,521 ... restore Krupp permanently... 1551 01:14:04,320 --> 01:14:06,800 ... we can't be in the same class again. 1552 01:14:07,000 --> 01:14:08,161 Yes, I know. 1553 01:14:09,080 --> 01:14:11,560 Just because we are in a separate class,... 1554 01:14:11,640 --> 01:14:13,244 ... doesn't mean we can't be friends. 1555 01:14:14,080 --> 01:14:17,766 Yes. We will always be friends, & right? 1556 01:14:17,920 --> 01:14:20,366 Yes. By the way... 1557 01:14:20,560 --> 01:14:21,607 Let's do blood vows. 1558 01:14:21,760 --> 01:14:24,016 But don't use blood. I don't want to see blood. 1559 01:14:24,040 --> 01:14:25,087 Little swear? 1560 01:14:25,240 --> 01:14:26,241 That's bad. 1561 01:14:26,600 --> 01:14:28,329 I know! 1562 01:14:28,640 --> 01:14:30,085 What? No! 1563 01:14:30,240 --> 01:14:31,526 It's not sterile. 1564 01:14:31,680 --> 01:14:33,489 Can't we do verbal statements... 1565 01:14:33,560 --> 01:14:34,766 ... friendship or something? 1566 01:14:35,040 --> 01:14:36,405 OK. Yes. 1567 01:14:36,480 --> 01:14:39,131 I'm not ready yet, but... 1568 01:14:40,560 --> 01:14:42,130 I, Harold... 1569 01:14:42,280 --> 01:14:43,770 ... hereby declares George... 1570 01:14:43,840 --> 01:14:47,481 ... as my best friend, permanently, forever. 1571 01:14:47,640 --> 01:14:50,644 And I, George, receive permanent rights... 1572 01:14:50,840 --> 01:14:52,080 ... which Harold has given... 1573 01:14:52,160 --> 01:14:54,083 ... to be his best friend forever... 1574 01:14:54,240 --> 01:14:56,720 ... and friendship constitution... 1575 01:14:56,880 --> 01:14:57,881 America, friendship. 1576 01:14:58,040 --> 01:14:59,256 Also the United States. 1577 01:14:59,280 --> 01:15:00,776 The country is also the United States. 1578 01:15:00,800 --> 01:15:02,080 It's finished. OK. 1579 01:15:02,240 --> 01:15:03,969 Legacy. Yes, right. 1580 01:15:04,120 --> 01:15:05,480 Why are we worried... 1581 01:15:05,520 --> 01:15:07,682 ... about separate classes since first? 1582 01:15:07,840 --> 01:15:08,841 I don't know. 1583 01:15:09,000 --> 01:15:10,286 At that time we were young. 1584 01:15:10,480 --> 01:15:11,641 We have grown up. 1585 01:15:11,800 --> 01:15:12,801 Right. 1586 01:15:13,160 --> 01:15:14,161 My best friend! 1587 01:15:14,280 --> 01:15:15,406 Thank you for posting... 1588 01:15:15,480 --> 01:15:17,767 ... my biography. 1589 01:15:17,920 --> 01:15:20,526 Truth is easily affected. 1590 01:15:20,680 --> 01:15:21,920 But you succeeded. 1591 01:15:24,120 --> 01:15:26,361 Now it's time to fly again! 1592 01:15:26,520 --> 01:15:28,409 Goodbye, my companion. 1593 01:15:31,400 --> 01:15:33,129 Goodbye, Captain Underpants. 1594 01:15:33,280 --> 01:15:34,361 Goodbye. 1595 01:15:46,280 --> 01:15:47,691 George! Harold! 1596 01:15:49,640 --> 01:15:51,416 What am I in your tree house again? 1597 01:15:54,360 --> 01:15:55,964 You are in big trouble! 1598 01:15:57,320 --> 01:15:58,765 I don't know how big... 1599 01:15:58,920 --> 01:16:00,360 Why does this continue to happen? 1600 01:16:00,400 --> 01:16:02,243 Where are my clothes? Where is my clothes? 1601 01:16:04,880 --> 01:16:05,961 I don't understand. 1602 01:16:06,160 --> 01:16:07,241 Why is Krupp so angry... 1603 01:16:07,320 --> 01:16:09,243 ... and the Captain Underpants is very good? 1604 01:16:09,400 --> 01:16:13,371 Maybe because Captain Underpants has us. 1605 01:16:13,520 --> 01:16:16,046 He has friends. 1606 01:16:16,480 --> 01:16:19,563 We can fix that. 1607 01:16:19,760 --> 01:16:22,445 Yes, we can. 1608 01:16:23,400 --> 01:16:24,925 So that's how we found... 1609 01:16:25,000 --> 01:16:26,490 ... the rarest joke ever... 1610 01:16:27,880 --> 01:16:29,245 Jokes... 1611 01:16:29,720 --> 01:16:31,051 ... forever. 1612 01:16:31,240 --> 01:16:32,241 What? 1613 01:16:35,400 --> 01:16:37,448 "Do you want to go on a date?" 1614 01:16:38,200 --> 01:16:39,247 Dating? 1615 01:16:41,200 --> 01:16:42,406 "Love, Edith." 1616 01:16:42,560 --> 01:16:43,766 "Principal Krupp." 1617 01:16:43,960 --> 01:16:44,961 1618 01:16:45,280 --> 01:16:49,126 Benjamin Krupp, shy base. 1619 01:16:50,200 --> 01:16:53,010 Edith, the canteen woman. 1620 01:16:53,160 --> 01:16:54,491 Tonight plan, Mr. Krupp? 1621 01:16:54,640 --> 01:16:57,564 No! What? That is none of your business! 1622 01:16:57,920 --> 01:17:00,969 But, for you to know... 1623 01:17:01,120 --> 01:17:03,851 ... yes, right. 1624 01:17:05,400 --> 01:17:07,050 By the way, I was tidying up my room... 1625 01:17:07,200 --> 01:17:09,441 ... and I believe this is yours... 1626 01:17:09,640 --> 01:17:10,687 Our comic? 1627 01:17:11,400 --> 01:17:13,200 Do you take it from the trash? 1628 01:17:13,280 --> 01:17:14,850 I've read... 1629 01:17:14,960 --> 01:17:16,016 ... and I consider them... 1630 01:17:16,040 --> 01:17:17,087 ... no sense, too teen... 1631 01:17:17,160 --> 01:17:19,208 ... and full of jokes... 1632 01:17:19,400 --> 01:17:20,731 ... lowly... 1633 01:17:20,880 --> 01:17:22,609 ... they are actually quite funny. 1634 01:17:23,040 --> 01:17:24,405 See you later! 1635 01:17:27,320 --> 01:17:29,288 What about that... 1636 01:17:46,280 --> 01:17:47,964 That's good. 1637 01:17:48,200 --> 01:17:50,806 Good to be able to do good to Mr. Krupp. 1638 01:17:50,960 --> 01:17:52,803 Do you know? Correct. 1639 01:17:52,880 --> 01:17:53,976 Promises won't do that again. 1640 01:17:54,000 --> 01:17:55,047 Promise. 1641 01:17:55,120 --> 01:17:56,121 Geez! 1642 01:17:56,400 --> 01:17:57,526 I have never visited... 1643 01:17:57,600 --> 01:17:59,329 ... fancy restaurants before. 1644 01:18:00,560 --> 01:18:04,929 I have to give everything to the princess. 1645 01:18:05,080 --> 01:18:08,163 OK, if you say that! 1646 01:18:10,600 --> 01:18:12,807 Again, it gives our story... 1647 01:18:12,880 --> 01:18:14,211 ... at a happy end. 1648 01:18:14,360 --> 01:18:16,480 I think there are lessons precious life there... 1649 01:18:16,520 --> 01:18:17,521 ... somewhere. 1650 01:18:17,600 --> 01:18:18,601 What's up? 1651 01:18:18,760 --> 01:18:20,171 Eat them! 1652 01:18:20,320 --> 01:18:23,290 You must be joking! No! 1653 01:18:23,520 --> 01:18:25,329 Eat them! 1654 01:18:25,560 --> 01:18:26,766 No! 1655 01:18:30,640 --> 01:18:32,085 Waiter! Request the bill! 1656 01:18:36,840 --> 01:18:38,604 Principal Krupp! 1657 01:18:38,760 --> 01:18:39,761 No! 1658 01:18:41,080 --> 01:18:42,366 Please! 1659 01:18:44,080 --> 01:18:45,081 Grip, my companion! 1660 01:18:45,280 --> 01:18:46,281 I don't understand. 1661 01:18:46,400 --> 01:18:47,970 I thought by breaking the ring... 1662 01:18:48,040 --> 01:18:49,690 ... will get rid of the power! 1663 01:18:50,640 --> 01:18:53,644 Yes, we start again! 1664 01:18:57,760 --> 01:18:59,683 1665 01:19:00,513 --> 01:19:03,349 Don't move !! There are still more scenes after this! 1666 01:19:03,373 --> 01:19:24,173 Visit www.Solaire99.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 1667 01:19:24,174 --> 01:19:45,039 BBM: 2C09385E LINE: SOLAIRE99 1668 01:19:45,040 --> 01:20:00,139 Wechat: CS1_SOLAIRE99 Whatsapp: +66634622578 1669 01:19:11,640 --> 01:19:14,007 Are you worried about the end of the world? 1670 01:19:14,280 --> 01:19:16,726 The villain makes you somber 1671 01:19:17,040 --> 01:19:20,044 But don't be afraid, there is a hero in the sky 1672 01:19:20,160 --> 01:19:22,049 Sky 1673 01:19:22,840 --> 01:19:23,921 It's not a bird 1674 01:19:24,000 --> 01:19:25,411 And it's not a plane 1675 01:19:26,000 --> 01:19:28,526 And that's not the egg salad sandwich That's a belt fighter 1676 01:19:28,840 --> 01:19:30,842 Listen to the war cry! 1677 01:19:30,960 --> 01:19:32,803 1678 01:19:32,880 --> 01:19:34,405 Beware, criminals! 1679 01:19:35,520 --> 01:19:37,045 It's time to power the pants in 1680 01:19:38,360 --> 01:19:39,805 1681 01:19:39,920 --> 01:19:40,921 Captain Underpants Yes, yes, yes 1682 01:19:41,040 --> 01:19:43,247 Faster than wearing pants! 1683 01:19:43,480 --> 01:19:45,642 He broke the door 1684 01:19:47,040 --> 01:19:48,724 While only wearing pants in 1685 01:19:49,880 --> 01:19:51,530 1686 01:19:51,680 --> 01:19:52,680 Captain Underpants Yes, yes, yes 1687 01:19:52,720 --> 01:19:54,722 Stronger than boxer shorts 1688 01:19:54,800 --> 01:19:56,723 The name is... 1689 01:19:56,800 --> 01:19:57,801 Underpants 1690 01:19:57,880 --> 01:19:59,564 I say 1691 01:19:59,680 --> 01:20:00,680 Underpants 1692 01:20:00,720 --> 01:20:02,484 By impossible possibilities 1693 01:20:02,560 --> 01:20:04,050 Captain Underpants is the name 1694 01:20:04,160 --> 01:20:06,731 1695 01:20:06,840 --> 01:20:08,888 1696 01:20:09,000 --> 01:20:11,480 Flick your finger and he will be there 1697 01:20:11,560 --> 01:20:14,040 That strange bald person with his underwear 1698 01:20:14,360 --> 01:20:17,682 He takes off his pants and he fights to save the situation 1699 01:20:17,800 --> 01:20:19,404 Circumstances 1700 01:20:20,520 --> 01:20:23,000 He appears with his robe 1701 01:20:23,520 --> 01:20:26,091 He comes with a tight depth All criminals goosebumps 1702 01:20:26,400 --> 01:20:28,323 Every time I hear his name 1703 01:20:28,400 --> 01:20:30,323 1704 01:20:30,400 --> 01:20:31,845 Who is the big one? 1705 01:20:33,080 --> 01:20:34,844 Will he shrink? 1706 01:20:35,600 --> 01:20:37,329 1707 01:20:37,400 --> 01:20:38,401 Captain Underpants Yes, yes, yes 1708 01:20:38,560 --> 01:20:40,847 It's time to fly again! 1709 01:20:40,920 --> 01:20:42,763 Suspend your distrust 1710 01:20:44,160 --> 01:20:46,003 He will save the world 1711 01:20:47,080 --> 01:20:48,923 1712 01:20:49,000 --> 01:20:49,922 Captain Underpants Yes, yes, yes 1713 01:20:50,000 --> 01:20:52,287 Towards the sky! 1714 01:20:52,360 --> 01:20:53,885 Underpants 1715 01:20:55,920 --> 01:20:57,160 I say 1716 01:20:57,200 --> 01:20:58,201 Underpants 1717 01:20:58,280 --> 01:21:00,044 See the super hero who is unconscious 1718 01:21:00,120 --> 01:21:01,531 Captain Underpants is the name 1719 01:21:01,600 --> 01:21:03,841 Don't move, Poopypants! 1720 01:21:03,960 --> 01:21:05,769 Oh... 1721 01:21:05,880 --> 01:21:06,881 Underpants 1722 01:21:06,960 --> 01:21:08,530 1723 01:21:08,600 --> 01:21:09,601 He is Captain 1724 01:21:09,760 --> 01:21:11,524 Underpants 1725 01:21:11,600 --> 01:21:12,965 Yes, because of crazy circumstances 1726 01:21:13,040 --> 01:21:15,361 Captain Underpants is the name 1727 01:21:15,440 --> 01:21:17,647 1728 01:21:17,720 --> 01:21:20,121 Underpants 1729 01:21:20,560 --> 01:21:23,643 Underpants 1730 01:21:30,280 --> 01:21:31,281 Wait. 1731 01:21:31,440 --> 01:21:32,441 Not possible! 1732 01:21:32,800 --> 01:21:34,848 He has been waiting for the call throughout the film. 1733 01:21:35,200 --> 01:21:36,645 Come on. 1734 01:21:37,440 --> 01:21:38,566 Hello. 1735 01:21:38,720 --> 01:21:40,484 Thank you for waiting. What can I help... 1736 01:21:46,880 --> 01:21:47,942 No! 1737 01:21:47,997 --> 01:21:50,597 Captain Underpants and Attacks from Women Waiting Calls 1738 01:21:50,621 --> 01:22:11,621 Submitted by: www.subtitlecinema.com 1739 01:22:11,645 --> 01:22:33,645 Submitted by: www.subtitlecinema.com