1 00:00:08,388 --> 00:00:09,389 Oh. 2 00:00:10,891 --> 00:00:12,734 At one time... 3 00:00:12,793 --> 00:00:15,330 - Oh, I want to tell you! - Me too! 4 00:00:15,395 --> 00:00:17,500 Good. < br /> We will all tell it. 5 00:00:17,564 --> 00:00:19,441 - Great! - Mmm-hmm. 6 00:00:19,499 --> 00:00:21,001 You started. 7 00:00:25,072 --> 00:00:29,282 Long time ago,
in the magical kingdom of Enchancia, 8 00:00:29,343 --> 00:00:32,847 lives a girl named Sofia. 9 00:00:32,913 --> 00:00:35,120 Sofia lives a simple life, 10 00:00:35,182 --> 00:00:38,857 works in the village shoe store with her mother , Miranda. 11 00:00:38,985 --> 00:00:43,593 One decisive day, they were called by King Roland II, 12 00:00:43,657 --> 00:00:46,536 who needed a new partner royal sandals 13 00:00:46,593 --> 00:00:48,266 Oh, I hope they are blue! 14 00:00:48,328 --> 00:00:49,398 No, red! 15 00:00:49,463 --> 00:00:50,771 We'll see. 16 00:00:50,831 --> 00:00:53,505 Sofia and her mother arrived at the castle 17 00:00:53,567 --> 00:00:56,480 Sofia was very happy to meet the King. 18 00:00:56,536 --> 00:00:59,483 Miranda put it a sandal at the foot of the King 19 00:00:59,606 --> 00:01:03,076 That's perfect. So are they! 20 00:01:03,243 --> 00:01:06,247 King Roland and Miranda get married soon 21 00:01:06,446 --> 00:01:09,188 And what does it seem like a storybook ends... 22 00:01:09,316 --> 00:01:13,196 ... really a storybook that starts. 23 00:01:13,353 --> 00:01:16,664 Sofia! It's time to go! Come on dear. 24 00:01:16,723 --> 00:01:18,066 The trainer is waiting. 25 00:01:18,125 --> 00:01:19,433 Arrival! 26 00:01:24,731 --> 00:01:27,735 - Good luck, Sofia! - Don't forget us! 27 00:01:27,801 --> 00:01:29,974 See you, Jade ! See you later, Ruby! 28 00:01:30,036 --> 00:01:31,879 See you soon, Sofia! 29 00:01:33,240 --> 00:01:34,844 Goodbye 30 00:01:53,560 --> 00:01:57,269 Mother! We are almost there! I wonder what our room will be like later. 31 00:01:57,330 --> 00:02:02,177 Sofia, now we live in the palace, You will have your own bedroom. 32 00:02:02,302 --> 00:02:03,474 Yes! 33 00:02:46,012 --> 00:02:47,047 Uh oh. 34 00:02:47,113 --> 00:02:50,094 It seems like someone won't be like that the fairest in the land again. 35 00:02:50,150 --> 00:02:55,600 Amber, James, I believe you will do your best to make your new sister feel welcome. 36 00:02:55,655 --> 00:02:56,690 Of course, Father. 37 00:02:56,756 --> 00:02:59,134 Your Honor. 38 00:02:59,192 --> 00:03:01,103 King Roland II. 39 00:03:01,161 --> 00:03:02,663 Queen Miranda. 40 00:03:06,700 --> 00:03:08,941 - Hey there! - Okay tomorrow, Sofia. 41 00:03:09,002 --> 00:03:11,039 Tomorrow, Prince James! 42 00:03:11,104 --> 00:03:14,517 Princess Amber, I am very glad we are sisters! 43 00:03:14,574 --> 00:03:15,712 Rung 44 00:03:15,775 --> 00:03:17,220 Amber, James, 45 00:03:17,277 --> 00:03:21,089 I know there aren't many tales about a good and loving stepmother. 46 00:03:21,147 --> 00:03:23,149 But I hope to change it. 47 00:03:23,216 --> 00:03:25,890 This is for you I sew them myself. 48 00:03:26,586 --> 00:03:27,929 This is the highlight of our family. 49 00:03:27,988 --> 00:03:29,399 Right, James. 50 00:03:29,456 --> 00:03:32,300 Because that's how all this is really about, 51 00:03:32,359 --> 00:03:34,236 become a new family 52 00:03:34,294 --> 00:03:36,900 Sofia, welcome to the family. 53 00:03:37,264 --> 00:03:41,041 All Queen Miranda hail and Princess Sofia! 54 00:03:43,503 --> 00:03:46,143 Grow, flora! 55 00:03:52,012 --> 00:03:55,050 Cedric. I say flowers, not showers. 56 00:03:55,415 --> 00:03:59,158 Oh. Sorry, Your Honor. I still broke my new wand. 57 00:03:59,252 --> 00:04:01,698 It was Cedric, our royal witch. 58 00:04:01,755 --> 00:04:04,429 He came from from the line royal witch 59 00:04:04,491 --> 00:04:06,129 So, we are stuck with him. 60 00:04:06,192 --> 00:04:07,193 Mmm. Ooh! 61 00:04:10,030 --> 00:04:11,976 - Ooh. 62 00:04:12,032 --> 00:04:13,705 Rose petals. 63 00:04:17,837 --> 00:04:19,316 Should I wave? 64 00:04:19,372 --> 00:04:21,648 Yes. You have to wave 65 00:04:21,708 --> 00:04:25,622 Right. Hi! Hello! 66 00:04:35,455 --> 00:04:38,026 We don't have to bend unless they are royalty 67 00:04:38,091 --> 00:04:41,334 I think this will take me to understand things around here . 68 00:04:41,394 --> 00:04:43,704 Just follow my trail and you will be fine. 69 00:04:43,763 --> 00:04:44,935 Great. 70 00:04:44,998 --> 00:04:47,501 That means I'm leading. You follow. 71 00:04:47,567 --> 00:04:50,047 Oh. Good. Next. 72 00:04:52,906 --> 00:04:56,752 Oh, be careful, buddy. That's the new princess throne. 73 00:05:03,550 --> 00:05:06,258 Son! Watch where you are dawdling. 74 00:05:06,319 --> 00:05:08,731 Mr. Ceedric! 75 00:05:08,788 --> 00:05:10,062 This is Cedric. 76 00:05:10,123 --> 00:05:12,535 It's great to meet a true living wizard. 77 00:05:12,592 --> 00:05:14,868

78 00:05:14,928 --> 00:05:18,375 Flower tricks are amazing. 79 00:05:18,431 --> 00:05:19,535 If amazingly, you mean Complete waste of my talent, 80 00:05:19,599 --> 00:05:22,375 then, yes, thank you 81 00:05:22,469 --> 00:05:23,812 I have to get out killing the dragon, fighting against the giants 82 00:05:23,870 --> 00:05:27,875 But no! 83 00:05:29,376 --> 00:05:31,253 King Roland told me to do the salon trick when I should... 84 00:05:31,311 --> 00:05:33,518 - Mr. Ceedric? 85 00:05:33,580 --> 00:05:35,491 I am Baileywick. Palace steward 86 00:05:35,548 --> 00:05:37,994 It is my responsibility to make sure 87 00:05:38,051 --> 00:05:39,189 everything in the castle is where it should be, 88 00:05:39,252 --> 00:05:42,461 and you, my dear, should be so in the banquet room, 30 seconds ago. 89 00:05:42,522 --> 00:05:44,661 - Oh, right - Go away. 90 00:05:44,724 --> 00:05:46,169 Go < /p> 91 00:05:50,263 --> 00:05:51,571 Hmm. 92 00:05:52,766 --> 00:05:53,836 Mmm. 93 00:05:53,900 --> 00:05:55,743 - Sofia. 94 00:05:56,169 --> 00:05:58,206 Yes, Your Majesty? 95 00:05:58,271 --> 00:06:01,343 Call me roland < Or, "You are with a crown." 96 00:06:01,408 --> 00:06:02,944 Or Dad. 97 00:06:03,009 --> 00:06:05,455 This is a tradition to be given an official welcome 98 00:06:05,512 --> 00:06:07,549 for each member new from the royal family 99 00:06:07,614 --> 00:06:09,890 For your mother, that is her marriage. 100 00:06:09,949 --> 00:06:14,091 But for you, we will throw a royal ball to honor you at the end of the week 101 00:06:14,220 --> 00:06:16,427 - brilliant! - James, manners 102 00:06:16,556 --> 00:06:17,626 Sorry. 103 00:06:17,691 --> 00:06:19,728 Ball? Just for me? 104 00:06:19,793 --> 00:06:21,773 Dad, why didn't I get the ball? 105 00:06:21,828 --> 00:06:24,707 You did it, Amber. When you and your sister were born. 106 00:06:24,764 --> 00:06:26,107 You don't remember 107 00:06:26,166 --> 00:06:29,170 Sofia, this will be your royal debut. 108 00:06:29,235 --> 00:06:31,078 And you and I will dance the first waltz. 109 00:06:31,137 --> 00:06:33,743 Oh, Rollie. You are very sweet. 110 00:06:33,807 --> 00:06:35,184 I have to dance? 111 00:06:35,241 --> 00:06:38,745 Why, what better way to let everyone in the tri-kingdom area know 112 00:06:38,812 --> 00:06:41,190 that Princess Sofia has arrived! 113 00:06:48,988 --> 00:06:50,695 This is my room? 114 00:06:50,757 --> 00:06:53,897 No, baby This is your room. 115 00:07:02,736 --> 00:07:04,909 This is very big. 116 00:07:04,971 --> 00:07:07,508 Looks like standard princess suite for me. 117 00:07:07,574 --> 00:07:09,315 You have your canopy bed, 118 00:07:09,375 --> 00:07:13,323 window seat, play area, read the corner 119 00:07:13,413 --> 00:07:17,919 And here, you will find all of your dresses and royal accessories. 120 00:07:18,551 --> 00:07:19,586 Wow. 121 00:07:19,652 --> 00:07:22,223 Now, if you need anything at all, at any time, 122 00:07:22,288 --> 00:07:24,393 All you have to do is ring the bell. 123 00:07:26,593 --> 00:07:28,163 Yes, mom. You ring 124 00:07:28,228 --> 00:07:29,434 Do you need something? 125 00:07:29,496 --> 00:07:30,941 I don't know Am I 126 00:07:30,997 --> 00:07:35,002 Well, if you know what you need, you know what to do. 127 00:07:36,870 --> 00:07:39,009 Good night, Princess Sofia. 128 00:07:40,440 --> 00:07:41,646 & apos; Night. 129 00:07:53,987 --> 00:07:56,558 Everything looks really big 130 00:07:56,623 --> 00:07:59,604 And I feel unstable 131 00:07:59,659 --> 00:08:02,401 Mother said I would be fine i> 132 00:08:02,462 --> 00:08:05,102 But I don't think I'm ready 133 00:08:05,165 --> 00:08:08,146 New school, new friends, new family 134 00:08:08,201 --> 00:08:11,512 And a ball where they want me to dance 135 00:08:11,571 --> 00:08:15,678 I'm just a little girl from a small town 136 00:08:15,809 --> 00:08:21,191 In this world I have no chance 137 00:08:22,315 --> 00:08:26,821 I am not ready to be a princess 138 00:08:26,886 --> 00:08:29,423 I don't have what is needed 139 00:08:29,489 --> 00:08:32,868 I am too short to dress I look bad on the crown 140 00:08:32,926 --> 00:08:35,668 And I will make a bajillion error 141 00:08:35,728 --> 00:08:38,607 I am too flat to be a princess 142 00:08:38,665 --> 00:08:41,305 I respectfully reject 143 00:08:41,601 --> 00:08:44,548 I don't know the rules I don't want the jewel 144 00:08:44,604 --> 00:08:47,983 And this foot is made for comfortable shoes 145 00:08:49,542 --> 00:08:54,616 Shelves full of trinkets that I'm afraid to touch 146 00:08:54,814 --> 00:09:00,958 Toys luxurious and soft pillows Everything is too much 147 00:09:01,020 --> 00:09:03,296 Too many 148 00:09:03,423 --> 00:09:07,200 I am not ready to be a princess 149 00:09:07,260 --> 00:09:10,139 One view and clearly visible 150 00:09:10,196 --> 00:09:13,040 Cancel my debut Keep your royal crew 151 00:09:13,099 --> 00:09:15,511 And if I ever find Mom's room 152 00:09:15,568 --> 00:09:17,605 < i> I'm out of here 153 00:09:19,172 --> 00:09:24,622 Sofia, not a noble name 154 00:09:25,011 --> 00:09:31,656 Sofia, even my paralyzed waves 155 00:09:31,718 --> 00:09:35,495 I'm not ready 156 00:09:35,555 --> 00:09:42,268 Become a princess 157 00:09:43,563 --> 00:09:45,133 Sofia? 158 00:09:45,198 --> 00:09:46,643 Oh, ma'am! 159 00:09:50,270 --> 00:09:51,943 What's wrong, honey? 160 00:09:52,005 --> 00:09:53,643 I don't want a royal ball. 161 00:09:53,706 --> 00:09:57,119 Oh, Sofia. I never knew you < br /> to refuse a party, 162 00:09:57,176 --> 00:09:58,917 especially those thrown only for you. 163 00:09:58,978 --> 00:10:02,084 But I don't know anything about being a princess 164 00:10:02,448 --> 00:10:04,359 And I don't know how to dance. 165 00:10:04,417 --> 00:10:07,523 Aku akan pergi dan semua orang akan menertawakan saya. 166 00:10:07,587 --> 00:10:09,032 You will be fine. 167 00:10:09,088 --> 00:10:11,568 And besides, No one has ever laughed at a princess. 168 00:10:11,624 --> 00:10:13,194 Who said? 169 00:10:13,259 --> 00:10:15,000 Come here, Sofia. 170 00:10:15,061 --> 00:10:16,540 Try the best you can do. 171 00:10:16,596 --> 00:10:20,442 And if it's not good enough for all of that shy and stuffy duchesses, 172 00:10:20,500 --> 00:10:22,673 So that's the problem. Mmm-hmm? 173 00:10:22,869 --> 00:10:24,974 Sofia, I have something for you 174 00:10:25,038 --> 00:10:27,177 Let's just say it's a welcome gift. 175 00:10:32,078 --> 00:10:34,080 Beautiful. 176 00:10:34,147 --> 00:10:38,618 This is a very special talisman, so you have to promise never to take it off. 177 00:10:41,387 --> 00:10:43,264 That way you will never lose it. 178 00:10:44,223 --> 00:10:45,702 I promise . 179 00:10:47,660 --> 00:10:49,537 Now, you should run to bed the best. 180 00:10:49,595 --> 00:10:51,370 You have a girls school in the morning 181 00:10:51,431 --> 00:10:53,069 - Putri sekolah - Royal Prep. 182 00:10:53,132 --> 00:10:55,703 Where all the princes and princesses of each kingdom 183 00:10:55,768 --> 00:10:57,611 go to learn the way of our kingdom, 184 00:10:57,670 --> 00:11:01,345 includes everything you need to find out for the royal ball , 185 00:11:01,407 --> 00:11:03,751 which I am looking forward to. 186 00:11:03,943 --> 00:11:06,014 Me too. Thank you. 187 00:11:06,579 --> 00:11:07,819 Good evening, Sofia. 188 00:11:07,880 --> 00:11:09,188 & apos ; Night. 189 00:11:09,415 --> 00:11:12,396 Everything will be fine. 190 00:11:19,659 --> 00:11:20,660 - Ooh. 191 00:11:20,760 --> 00:11:22,068 Sorry, Mr. Ceedric. 192 00:11:22,128 --> 00:11:26,235 Cedric.
Why can't you... your talisman? 193 00:11:26,299 --> 00:11:29,303 Isn't that beautiful The king gave it to me. 194 00:11:29,369 --> 00:11:30,905 Good night! 195 00:11:33,573 --> 00:11:36,986 He has an Avalor Amulet ! 196 00:11:37,043 --> 00:11:40,115 But not for long. 197 00:11:43,750 --> 00:11:45,320 Oh, how can I miss it? 198 00:11:45,385 --> 00:11:46,955 After all these years, 199 00:11:47,020 --> 00:11:51,469 I can't believe Amvalet Avalor Right under my nose. 200 00:11:52,158 --> 00:11:57,039 Yes. Now, all I have to do is to dismantle the princess 201 00:11:57,130 --> 00:12:01,704 and finally I will have the power to take over the kingdom! 202 00:12:13,880 --> 00:12:16,121 Maybe I'm ready to be a princess. 203 00:13:19,712 --> 00:13:21,350 What happened here? 204 00:13:21,414 --> 00:13:23,257 This is a castle, not a farm. 205 00:13:23,316 --> 00:13:25,523 Outside! Exit out! Drive out! Drive out! Drive out! 206 00:13:25,651 --> 00:13:28,825 - come out! Exit out! Lasts! 207 00:13:29,589 --> 00:13:33,298 Breakfast will be ready in five minutes. And then to school. 208 00:13:35,761 --> 00:13:37,365 Whoa! Relax now. 209 00:13:37,430 --> 00:13:38,841 - Wow. 210 00:13:41,200 --> 00:13:42,440 p> 211 00:13:42,502 --> 00:13:44,539 Hey, Sofia. 212 00:13:47,840 --> 00:13:49,513 Hi! Wait for me 213 00:13:51,777 --> 00:13:52,812 Why are the horses... 214 00:13:52,879 --> 00:13:53,949 Whoo-hoo! 215 00:14:01,954 --> 00:14:03,661 Yes! 216 00:14:24,010 --> 00:14:26,047 Amazing. 217 00:14:26,112 --> 00:14:27,318 Princess Sofia. 218 00:14:27,380 --> 00:14:30,759 Come here, dear 219 00:14:30,816 --> 00:14:34,059 I am Flora And this is Fauna and this is... 220 00:14:34,120 --> 00:14:36,464 Merryweather. We are concubine heads 221 00:14:36,522 --> 00:14:37,694 ... of Royal Prep. 222 00:14:37,757 --> 00:14:39,498 We are very glad you are here 223 00:14:39,592 --> 00:14:43,768 We are always looking for for some good princesses. 224 00:14:43,996 --> 00:14:47,273 That's good because I need to learn for act like on Friday. 225 00:14:47,333 --> 00:14:49,006 - Oh! Gosh! 226 00:14:52,171 --> 00:14:55,516 I'm afraid it will take a little longer than a few days 227 00:14:55,575 --> 00:14:57,646 to learn how to be a princess. 228 00:14:57,710 --> 00:14:59,383 You see... 229 00:14:59,445 --> 00:15:03,757 When someone new registers here at ol ol & apos; Royal Prep 230 00:15:03,816 --> 00:15:05,853 At a good start 232 00:15:08,955 --> 00:15:13,904 your lesson will begin here After you pass this door 234 00:15:15,761 --> 00:15:17,798 And see what's in the store? 236 00:15:19,332 --> 00:15:21,505 - From the royal protocol - That's right 238 00:15:24,837 --> 00:15:26,874 You will read fact and fiction books 240 00:15:28,741 --> 00:15:32,052 < i> You will learn to give royal speech while composing it perfectly 241 00:15:32,111 --> 00:15:35,615 At Royal Prep, step by step you will get wisdom and enthusiasm 242 00:15:35,681 --> 00:15:39,151 So pay attention to the call Come on all you can 244 00:15:43,089 --> 00:15:46,593 - And we will do the rest - You will see 246 00:15:50,162 --> 00:15:54,042 "Rule over others as you have them command you" 248 00:16:01,107 --> 00:16:05,078 We will explore objects that enchanted Every creature, every charm 249 00:16:05,144 --> 00:16:08,489 So an evil magic spell will never hurt you 250 00:16:08,614 --> 00:16:12,084 In art and crafts, you will draw and paint Or maybe work with wood 251 00:16:12,218 --> 00:16:15,893 You will learn to fencing and dance > For both footwork good 252 00:16:15,955 --> 00:16:18,993 At Royal Prep, step by step you will get wisdom and enthusiasm 253 00:16:19,125 --> 00:16:22,595 So pay attention to his call Come on all you can 254 00:16:22,895 --> 00:16:26,900 - Every assignment, every exam - Give your best 255 00:16:26,966 --> 00:16:30,209 - And we will do the rest - You will see 256 00:16:30,269 --> 00:16:34,046 And don't forget our motto For where you will be right 257 00:16:34,106 --> 00:16:37,849 "Rule over others as you have them command you" 258 00:16:37,910 --> 00:16:41,483 - We royal all the way - As long as the way 259 00:16:41,547 --> 00:16:45,222 - Good RPA - RPA 260 00:16:45,284 --> 00:16:51,200 - This is step by step - With wisdom, grace and passion 261 00:16:51,257 --> 00:16:57,503 At Royal Prep 262 00:17:05,938 --> 00:17:08,145 It's time for your first class, baby. 263 00:17:08,207 --> 00:17:09,618 Good luck. 264 00:17:11,544 --> 00:17:14,024 Class, we have new students. 265 00:17:14,080 --> 00:17:15,821 How should we greet him? 266 00:17:16,615 --> 00:17:18,492 - Good morning. - Good morning. 267 00:17:18,551 --> 00:17:20,155 - Good morning.
- Good morning. 268 00:17:20,920 --> 00:17:23,161 - Good morning. Ooh! - Oh dear. 269 00:17:26,726 --> 00:17:28,797 - Let me help you with that - this your book 270 00:17:35,668 --> 00:17:38,478 Then he dropped his fork all the floors 271 00:17:38,537 --> 00:17:41,381 Hi! I'm Sofia. Amber Sister 272 00:17:41,440 --> 00:17:42,646 Sister step up. 273 00:17:43,242 --> 00:17:45,085 - Wow. Good amulet - Thank you. 274 00:17:45,144 --> 00:17:47,522 - Will you wear it to your ball? - We all go 275 00:17:47,580 --> 00:17:48,854 We can't wait. 276 00:17:52,718 --> 00:17:54,129 - What? - Oh! 277 00:17:55,921 --> 00:17:57,594 Hey, Amber. What's going on? 278 00:17:57,656 --> 00:18:00,899 I think it's time for Sofia to ride the car in the swing of magic. 279 00:18:03,396 --> 00:18:04,739 I don't know, Amber. 280 00:18:04,797 --> 00:18:06,299 Dad asked us to make him feel welcome. 281 00:18:06,365 --> 00:18:08,868 Isn't that the way you welcome it all new students? 282 00:18:09,335 --> 00:18:12,475 All right 283 00:18:13,906 --> 00:18:15,146 Hey, Sofia. 284 00:18:15,207 --> 00:18:17,244 Oh, hi, James . What is going on? 285 00:18:17,309 --> 00:18:19,084 Have you tried an awe-inspiring swing? 286 00:18:19,145 --> 00:18:21,125 You don't need to kick. Swing itself. 287 00:18:21,180 --> 00:18:22,853 Lasts. Try it. 288 00:18:24,417 --> 00:18:27,660 Swing itself Never heard of it before. 289 00:18:29,822 --> 00:18:30,926 Hmm. 290 00:18:41,834 --> 00:18:42,835 Oh. 291 00:18:43,436 --> 00:18:44,437 Uh... 292 00:18:44,537 --> 00:18:45,743 Oh no. 293 00:18:46,372 --> 00:18:47,715 We start. 294 00:18:48,941 --> 00:18:50,113 Whoa. 295 00:18:50,676 --> 00:18:51,814 Whoa ! 296 00:18:52,611 --> 00:18:53,817 Whoa! 297 00:18:59,819 --> 00:19:02,129 Good, James. I got caught. 298 00:19:02,188 --> 00:19:03,189 Oh. 299 00:19:03,255 --> 00:19:05,531 Don't worry The first day is always the hardest. 300 00:19:05,591 --> 00:19:07,127 He play the same joke on me. 301 00:19:07,193 --> 00:19:10,333 I'd better dry it before the next class. 302 00:19:10,729 --> 00:19:12,470 Sofia, wait! 303 00:19:12,765 --> 00:19:14,836 I thought you said he was your sister. 304 00:19:14,900 --> 00:19:16,470 He is. 305 00:19:26,045 --> 00:19:27,456 What is that sound? 306 00:19:43,863 --> 00:19:46,309 Oh look. A baby bird 307 00:19:51,670 --> 00:19:53,411 Yes, right. I can help. 308 00:19:57,443 --> 00:19:59,047 Here it is. 309 00:19:59,111 --> 00:20:00,613 Only you two 310 00:20:01,981 --> 00:20:03,790 How you should. 311 00:20:05,651 --> 00:20:06,652 Huh? 312 00:20:12,825 --> 00:20:15,237 I think I have to go back. 313 00:20:16,161 --> 00:20:17,663 See you 314 00:20:17,897 --> 00:20:19,205 Thank you! 315 00:20:20,699 --> 00:20:22,042 Thank you. 316 00:20:22,134 --> 00:20:23,204 Huh? 317 00:20:39,818 --> 00:20:43,288 We shouldn't play that joke. Sofia, wait! 318 00:20:49,728 --> 00:20:50,968 Princess Sofia! 319 00:20:51,030 --> 00:20:54,409 Oh, how was your first day at school, my dear? 320 00:20:54,466 --> 00:20:56,241 Heavier than I thought. 321 00:20:56,302 --> 00:20:58,680 Oh, bad thing. 322 00:20:59,204 --> 00:21:04,654 Well then, how are you doing? My personal tour? 324 00:21:06,845 --> 00:21:11,487 You know, not even the King himself have seen it 325 00:21:11,550 --> 00:21:12,551 Hmm? 326 00:21:14,453 --> 00:21:16,694 Just go up the stairs. Join 327 00:21:29,435 --> 00:21:34,316 And this , my dear, is where the miracle happened. 328 00:21:39,078 --> 00:21:41,752 Oh, it's just Wormwood, my crow. 329 00:21:41,814 --> 00:21:44,795 Now, you stop it, Wormie! You scare the princess. 330 00:21:45,217 --> 00:21:49,359 Now, I made all the royal potions here. 331 00:21:49,455 --> 00:21:52,561 Wow! This is very neat, Mr. Ceedric. 332 00:21:53,025 --> 00:21:55,767 Hey, it looks like my talisman. 333 00:21:55,861 --> 00:22:00,367 Well, I'm going to be a dragon uncle, you're right. 334 00:22:00,432 --> 00:22:02,912 Oh, but if you have an Avalor Amulet, 335 00:22:02,968 --> 00:22:06,347 You will know, because it contains strong magic. 337 00:22:09,441 --> 00:22:12,888 a power is given, a blessing or a curse. 338 00:22:13,112 --> 00:22:15,023 - really - All right, you know, 339 00:22:15,080 --> 00:22:16,525 if it's the real talisman 340 00:22:16,582 --> 00:22:20,530 But only certified wizards, like myself, can know for sure. 341 00:22:20,586 --> 00:22:24,625 If you like, I can see it at a glance. 342 00:22:24,690 --> 00:22:25,794 I don't know 343 00:22:25,858 --> 00:22:29,203 Oh , I will give it back. I promise. 344 00:22:29,294 --> 00:22:31,399 But I promise not to let it go. 345 00:22:31,463 --> 00:22:35,878 And my mother said, "Broken promise Can't nail it back . 346 00:22:36,168 --> 00:22:39,047 How annoying it is. 347 00:22:39,104 --> 00:22:42,017 Oh well, look at the time. I hope you enjoy this tour. 348 00:22:42,074 --> 00:22:45,214 I know how difficult it is < 349 00:22:45,277 --> 00:22:50,192 So, if you need help, my door is always open. 350 00:22:50,683 --> 00:22:53,926 Ooh! I will get the charm. 351 00:23:08,500 --> 00:23:10,138 Now, should we wake him up? 352 00:23:10,202 --> 00:23:13,843 Are you kidding me? The girl screamed like yesterday's banshee 353 00:23:13,906 --> 00:23:15,180 And I got sensitive ears. 354 00:23:16,475 --> 00:23:18,751 - I won't scream. - That's a relief. 355 00:23:20,079 --> 00:23:22,252 - can you hear us? - You can talk? 356 00:23:22,715 --> 00:23:24,786 " Can he stop talking? " is a better question 357 00:23:24,917 --> 00:23:26,954 Hey! So, what do we face here? 358 00:23:27,019 --> 00:23:29,932 A kind of magic spell or something? 359 00:23:30,255 --> 00:23:31,290 Hmm. 360 00:23:31,356 --> 00:23:35,202 "With each deed done, for better or worse, 361 00:23:35,260 --> 00:23:38,901 " a power is given, < br /> a blessing or a curse. " 362 00:23:39,164 --> 00:23:41,735 I helped the baby bird yesterday 363 00:23:41,800 --> 00:23:45,441 and I think that charm gave me the power to talk to animals! 364 00:23:45,637 --> 00:23:47,241 Oh. 365 00:23:47,306 --> 00:23:50,617 That's good, kid, Because there are some things that 366 00:23:50,676 --> 00:23:52,917 I've been wanting to talk to for you daughter about. 367 00:23:52,978 --> 00:23:55,857 Clover, not now. She needs to get dressed for school. 368 00:23:55,914 --> 00:23:58,258 It's okay, Clover. Tell me. 369 00:23:58,317 --> 00:24:00,923 Whoa, whoa, whoa. Have you ever hear it personal space, momma? Lower me. 370 00:24:00,986 --> 00:24:04,433 Oh sorry. You are so cute and cuddly I can't help it. 371 00:24:04,490 --> 00:24:06,993 - Yeah, please, please, help. 372 00:24:07,059 --> 00:24:09,869 Good. Well, why do you think? we forest creatures 373 00:24:09,928 --> 00:24:13,273 have helped you daughter for years? 374 00:24:13,332 --> 00:24:14,470 I don't know 375 00:24:14,767 --> 00:24:15,802 Tell me. 376 00:24:15,868 --> 00:24:17,779 Because we have to eat. 377 00:24:18,036 --> 00:24:19,379 And you get the food. 378 00:24:20,105 --> 00:24:23,609 We have helped daughter for several years 379 00:24:23,675 --> 00:24:27,452 But you treat us all like hairy people 380 00:24:27,513 --> 00:24:31,359 We make your bed Clean up your messes 381 00:24:31,416 --> 00:24:35,455 Wake yourself up And wear all your dresses 382 00:24:35,554 --> 00:24:39,730 And what is our appreciation? What's the benefit? 383 00:24:40,225 --> 00:24:47,006 Not crumbs, not a piece No brie, no baguette 384 00:24:47,833 --> 00:24:52,509 Do you really think < br /> after all these years 385 00:24:52,571 --> 00:24:57,611 When we do your work we volunteer? 386 00:24:57,676 --> 00:25:02,250 A little food is everything we are looking for 387 00:25:02,314 --> 00:25:04,157 A little to eat 388 00:25:04,216 --> 00:25:06,856 - Fill our stomach Wet our beak 389 00:25:06,919 --> 00:25:09,160 A little chewing 390 00:25:09,221 --> 00:25:10,859 - Like breakfast - Dinner 391 00:25:10,923 --> 00:25:11,924 Lunch 392 00:25:11,990 --> 00:25:15,904 beans, seeds, beans or just some rice 393 00:25:15,961 --> 00:25:19,932 Because a little food it will definitely be good 394 00:25:20,799 --> 00:25:25,077 It really isn't much > After helping you every day with every little task 395 00:25:25,137 --> 00:25:29,608 Only one or two bites Like a simple fee 396 00:25:29,708 --> 00:25:34,020 Even a little songbird It's best not to sing for free 397 00:25:34,079 --> 00:25:39,995 Well, if food is what you want... 398 00:25:41,553 --> 00:25:43,089 Just a little 399 00:25:43,155 --> 00:25:44,463 ... - You came to the right castle - Follow me. 400 00:25:44,523 --> 00:25:47,970 A little to chew And nothing like lunch 401 00:25:48,660 --> 00:25:53,006 Sedikit untuk mengunyah Dan tidak ada yang seperti makan siang 402 00:25:53,065 --> 00:25:57,309 So, just send a piece or slice 403 00:25:57,536 --> 00:26:02,349 Whatever is treatable everyone's kingdom eats 404 00:26:02,407 --> 00:26:06,913 We will be happy to give space for lentils or beans 405 00:26:06,979 --> 00:26:11,189 If you want first class service there is price 406 00:26:11,283 --> 00:26:15,891 and a little food 407 00:26:16,021 --> 00:26:17,364 It must be good 408 00:26:17,422 --> 00:26:20,232 < i> - Oh, a little food A little food 409 00:26:20,292 --> 00:26:23,466 - Just a little food Just a little food 410 00:26:27,366 --> 00:26:28,640 Good 411 00:26:32,738 --> 00:26:34,445 It's time to go to school. 412 00:26:34,640 --> 00:26:35,675 Mmm-hmm. 413 00:26:35,908 --> 00:26:38,479 Don't worry about other kids, Sofia. 414 00:26:38,543 --> 00:26:40,750 You have to look after your eyes You're on the ball. 415 00:26:40,812 --> 00:26:43,224 And I'm talking about your royal ball, honey 416 00:26:43,282 --> 00:26:44,659 Anda benar, Clover. 417 00:26:44,716 --> 00:26:47,993 I will learn how to become the best princess ever 418 00:26:48,053 --> 00:26:49,327 That will show it. 419 00:26:49,388 --> 00:26:51,732 Yo! You go, princess 420 00:27:33,598 --> 00:27:36,135 Take the horse behind. Give them food. 421 00:27:38,170 --> 00:27:40,582 I want the gold item, not the silver. 422 00:27:40,639 --> 00:27:41,879 Come to the kitchen. 423 00:27:41,940 --> 00:27:43,613 This is a royal event, not a picnic. 424 00:27:43,675 --> 00:27:44,676 Sorry sir. 425 00:27:44,743 --> 00:27:46,051 Make it work, everyone. 426 00:27:46,111 --> 00:27:48,955 Sofia, how's the school? 427 00:27:50,248 --> 00:27:52,353 I think being a princess will be easy. 428 00:27:52,417 --> 00:27:55,057 - But it's very difficult - Hmm. 429 00:27:55,120 --> 00:27:56,599 I know what you need 430 00:27:58,623 --> 00:28:00,330 Jade! Rubies! 431 00:28:00,392 --> 00:28:02,633 I thought you could use it some familiar faces 432 00:28:02,694 --> 00:28:03,729 Thank you Mother! 433 00:28:03,795 --> 00:28:07,004 Jade! Rubies! I am very happy to see you. 434 00:28:07,065 --> 00:28:08,772 Hai, Sofia! 435 00:28:09,001 --> 00:28:11,504 - How many dresses do you have? - Uh... a lot 436 00:28:11,570 --> 00:28:14,278 - We really miss you, Sofia. - I miss you too 437 00:28:14,339 --> 00:28:15,613 Oh, how many tiara? 438 00:28:15,674 --> 00:28:17,676 Five. No, six 439 00:28:18,710 --> 00:28:19,882 Oh. 440 00:28:19,945 --> 00:28:21,754 Here. Let me help you with that. 441 00:28:21,813 --> 00:28:24,089 Prince James 442 00:28:24,182 --> 00:28:25,684 What are you doing here? 443 00:28:25,784 --> 00:28:28,287 I'm sorry. I have become the royal prince. 444 00:28:28,353 --> 00:28:30,333 - But I want to redeem you. - How? 445 00:28:30,389 --> 00:28:34,895 Now, by teaching you all the royal items you need to know for the ball. 446 00:28:34,960 --> 00:28:37,964 We can start by pouring it a perfect cup of tea. 447 00:28:44,469 --> 00:28:47,177 Prince James poured tea for me! 448 00:28:50,175 --> 00:28:52,086 Best curtsey I've seen all year. 449 00:28:52,210 --> 00:28:53,689 You're ready for the ball now. 450 00:28:53,745 --> 00:28:55,554 My work here is complete 451 00:28:55,614 --> 00:28:58,390 - There is one more thing. - What? 452 00:28:58,617 --> 00:29:00,028 I can't dance. 453 00:29:00,085 --> 00:29:01,894 Is that all? No problem. 454 00:29:01,953 --> 00:29:04,229 We have dance class with Professor Popov tomorrow. 455 00:29:04,322 --> 00:29:06,063 But the ball is tomorrow night. 456 00:29:06,124 --> 00:29:09,697 One class with Popov and you will be Dance circle surround us all. 457 00:29:09,761 --> 00:29:12,071 Trust me. Good? 458 00:29:12,130 --> 00:29:13,609 Good. 459 00:29:27,112 --> 00:29:30,650 Sofia, don't even think of touching rotten shoes 460 00:29:30,715 --> 00:29:33,059 I bring a pair of additions just for you. 461 00:29:33,118 --> 00:29:35,029 Thank you, Amber. 462 00:29:35,087 --> 00:29:38,899 You are very welcome Now, hurry up and get ready. 463 00:29:44,963 --> 00:29:47,170 p> 464 00:29:48,133 --> 00:29:52,343 Children, get together. 465 00:29:55,807 --> 00:29:59,016 So you think you can waltz, eh? 466 00:29:59,077 --> 00:30:01,057 We'll see about that. 467 00:30:01,880 --> 00:30:02,881 I need volunteers ! 468 00:30:03,048 --> 00:30:05,119 Mmm. 469 00:30:05,183 --> 00:30:08,187 Follow me. If you dare. 470 00:30:23,101 --> 00:30:24,102 Mmm. 471 00:30:26,304 --> 00:30:27,977 Oh! 472 00:30:33,512 --> 00:30:37,358 What is happening? 473 00:30:38,083 --> 00:30:39,221 Whoa! 474 00:31:11,416 --> 00:31:13,362 Oh. 475 00:31:15,487 --> 00:31:16,488 Uh. 476 00:31:28,500 --> 00:31:33,279 Oh, Sofia. I must have won a pair Cedric's trick shoes because of a mistake 477 00:31:33,338 --> 00:31:36,251 He always leaves his stuff lying around the fort. 478 00:31:36,308 --> 00:31:38,049 Sorry about that 479 00:31:38,109 --> 00:31:39,747 Coach, can we go? 480 00:31:39,811 --> 00:31:41,256 The ball starts in four hours. 481 00:31:41,313 --> 00:31:43,554 I almost don't have enough time to dress. 482 00:31:54,826 --> 00:31:56,464 Ah. Princess Sofia. 483 00:31:56,528 --> 00:31:58,974 Ballroom almost ready. 484 00:32:10,809 --> 00:32:12,720 Beautiful. 485 00:32:12,777 --> 00:32:15,348 There is only one thing missing. 486 00:32:15,413 --> 00:32:16,915 A princess. 487 00:32:16,982 --> 00:32:19,258 This is your time to shine, Sofia 488 00:32:19,317 --> 00:32:22,560 And I can't wait to see your first waltz. 489 00:32:24,422 --> 00:32:27,869 I know Mr. Ceedric. 491 00:32:38,169 --> 00:32:40,775 - Hi! - This is Cedric 492 00:32:40,839 --> 00:32:43,410 - Can I enter? - Should you? 493 00:32:44,943 --> 00:32:46,513 What is that? 494 00:32:46,578 --> 00:32:50,151 Remember how you said it if I need help? 495 00:32:50,215 --> 00:32:52,195 Of course I remember. I said it. 496 00:32:52,250 --> 00:32:54,526 Well, I wonder, 497 00:32:54,586 --> 00:32:57,089 do you have that spell can it make me good dancer? 498 00:32:57,155 --> 00:32:58,793 It's for the ball tonight. 499 00:32:58,857 --> 00:33:01,565 I don't want to look silly in front of everyone 500 00:33:01,860 --> 00:33:02,895 Mmm? 501 00:33:03,628 --> 00:33:04,663 Mmm. 502 00:33:04,729 --> 00:33:08,472 Yes. Everyone will be there. 503 00:33:08,767 --> 00:33:11,543 I only have a spell for you. 504 00:33:18,243 --> 00:33:19,654 Yes, I do. 505 00:33:19,711 --> 00:33:21,952 And here it is. 506 00:33:23,181 --> 00:33:25,320 No no No. Not now! 507 00:33:25,383 --> 00:33:27,590 You have to wait until the waltz starts. 508 00:33:27,652 --> 00:33:30,326 Then say the three magic words 509 00:33:30,388 --> 00:33:33,801 and you will be the best dancer in the kingdom 510 00:33:33,858 --> 00:33:35,428 Thank you, Mr. Ceedric. 511 00:33:35,493 --> 00:33:37,336 I don't know what I will do without you. 512 00:33:38,697 --> 00:33:40,267 That made us both. 513 00:33:42,133 --> 00:33:43,271 Oh come on. 514 00:33:43,335 --> 00:33:46,782 Oh come on. p> 515 00:33:47,639 --> 00:33:50,415 You didn't really think I gave him a dancing spell, right? 516 00:33:50,475 --> 00:33:53,456 When he said his magic words I gave him, 517 00:33:53,511 --> 00:33:55,991 everyone in the ballroom will fall asleep soundly, 518 00:33:56,047 --> 00:34:00,052 even his beloved mother and father. 519 00:34:00,118 --> 00:34:05,158 And I will only wake them up If he hands the talisman. 520 00:34:15,200 --> 00:34:16,543 And then that kingdom will be mine! 521 00:34:16,634 --> 00:34:18,341 You look beautiful, Miss Amber. 522 00:34:18,903 --> 00:34:21,144 Perfect as usual. 523 00:34:21,406 --> 00:34:22,544 I need to talk to my sister. Alone. 524 00:34:24,609 --> 00:34:25,644 Mmm-hmm. 525 00:34:25,710 --> 00:34:27,917 What is my appearance? 526 00:34:27,979 --> 00:34:30,926 If I remember, you also played a joke on him. 527 00:34:30,982 --> 00:34:34,054 What you did was not a joke. He needed the dance lesson. 528 00:34:34,119 --> 00:34:36,690 You tried destroy the ball. And I know why. 529 00:34:36,755 --> 00:34:38,359 Because he isn't included here? 530 00:34:38,423 --> 00:34:40,926 No. Because everyone likes it more than you. 531 00:34:40,992 --> 00:34:43,165 And after what you did today, me too. 532 00:34:43,228 --> 00:34:46,368 - You don't mean that. - Yes , I do 533 00:34:49,734 --> 00:34:52,510 Wait. James! Go back! 534 00:34:54,105 --> 00:34:55,106 Oh. 535 00:34:56,274 --> 00:34:58,049 My dress! 536 00:34:58,109 --> 00:35:00,589 Suzette ! Marcie! 537 00:35:03,481 --> 00:35:06,189 Look at you, Princess Sofia. 538 00:35:06,251 --> 00:35:07,662 Beautiful, beautiful, beautiful. 539 00:35:07,719 --> 00:35:10,723 - Sofia! You look beautiful ! - You look beautiful. 540 00:35:10,789 --> 00:35:13,065 The prettiest princess in the palace. 541 00:35:25,170 --> 00:35:27,912 All the greetings of Princess Sofia. 542 00:35:54,499 --> 00:35:56,570 - Sofia. - Who Your Majesty 543 00:36:03,341 --> 00:36:06,550 Sudah hampir mengantuk! 544 00:36:16,321 --> 00:36:17,493 Should we dance? 545 00:36:18,656 --> 00:36:21,136 Somnibus Populi Cella. 546 00:36:31,469 --> 00:36:32,539 What? 547 00:36:41,112 --> 00:36:42,420 Work. 548 00:36:42,480 --> 00:36:46,485 Soon everyone in the ballroom will fall asleep 549 00:36:46,551 --> 00:36:48,224 Oh no! 550 00:36:54,392 --> 00:36:58,135 Mother? Mother? I definitely said it wrong. 551 00:36:58,196 --> 00:36:59,698 Please wake up. p> 552 00:37:00,198 --> 00:37:05,113 Help! Help! Help! Some one. Anyone. 553 00:37:05,169 --> 00:37:06,944 Mr. Ceedric? 554 00:37:08,439 --> 00:37:12,888 Guard? Suzette? Marcie? Help! 555 00:37:13,878 --> 00:37:15,687 What have I done? 556 00:37:25,223 --> 00:37:28,227 Cinderella? What did you do here? 557 00:37:28,293 --> 00:37:30,170 Your talisman takes me here. 558 00:37:30,228 --> 00:37:33,209 This connects all the princesses that have ever been. 559 00:37:33,264 --> 00:37:36,643 And when one of us is in trouble, Others will come to help. 560 00:37:36,701 --> 00:37:38,977 Kenapa kamu sangat sedih, Sofia? 561 00:37:39,037 --> 00:37:43,315 I try to use magic spells to make myself a good dancer, 562 00:37:43,374 --> 00:37:45,911 But that makes everyone fall asleep. 563 00:37:46,044 --> 00:37:48,456 I should have let them laugh at me. 564 00:37:49,013 --> 00:37:50,390 Can you cancel the spell? 565 00:37:51,082 --> 00:37:53,119 Only you can do it. 566 00:37:53,184 --> 00:37:56,597 But I think I can help you find your way. 567 00:37:59,390 --> 00:38:05,136 Everyone hears about that day. True love comes for me 568 00:38:05,363 --> 00:38:11,109 He takes me away and goes far > 569 00:38:11,269 --> 00:38:17,151 But since I married the prince and left my wound behind 570 00:38:17,208 --> 00:38:24,183 There is one regret! will not forget
who weighs my mind 571 00:38:26,317 --> 00:38:32,131 My nurse bones let their jealousy harden their hearts 572 00:38:32,390 --> 00:38:38,033 But when they ruin my ball gown it's not all they tear 573 00:38:38,096 --> 00:38:44,240 If only we'd tried to see how to get started again 574 00:38:44,302 --> 00:38:47,374 We might have found that this time & apos; round 575 00:38:47,438 --> 00:38:52,387 Our friendship only grew 576 00:38:52,543 --> 00:38:56,150 We could be true sisters 577 00:38:56,214 --> 00:38:59,525 If we only make amends 578 00:38:59,584 --> 00:39:02,690 Right, true brother 579 00:39:03,788 --> 00:39:10,763 And after friends 580 00:39:12,830 --> 00:39:18,371 You suddenly feel all gone Afraid and alone < / i> 581 00:39:18,670 --> 00:39:24,780 But maybe you are not the only heart It sinks like a stone 582 00:39:24,876 --> 00:39:30,758 Although many of your loved ones frozen in trans 583 00:39:30,815 --> 00:39:37,323 Someone who is very similar to you never gets to dance 584 00:39:39,524 --> 00:39:41,526 But Amber is very evil to me. 585 00:39:41,592 --> 00:39:45,233 Maybe everything she needs is the second chance. 586 00:39:45,296 --> 00:39:49,142 - You can be a true brother - Sister 587 00:39:49,200 --> 00:39:52,079 If you only make amends < / i> 588 00:39:52,136 --> 00:39:56,551 Right, true brother 589 00:39:56,607 --> 00:39:59,281 Sisters 590 00:39:59,343 --> 00:40:06,261 And after 591 00:40:06,317 --> 00:40:13,292 Friends 592 00:40:34,679 --> 00:40:36,056 What do you want? 593 00:40:36,114 --> 00:40:38,287 I have done something terrible. 594 00:40:38,349 --> 00:40:40,761 Come on, I'll show it to you. 595 00:40:45,323 --> 00:40:48,099 Spell dancing makes everyone fall asleep? 596 00:40:48,159 --> 00:40:51,572 I definitely said it wrong. It's all my fault. 597 00:40:53,264 --> 00:40:54,368 Tidak, Sofia. 598 00:40:54,432 --> 00:40:57,777 You won't need that spell if I don't give you the trick shoe 599 00:40:57,835 --> 00:41:01,942 I'm just jealous because Everyone likes you more than me. 600 00:41:02,240 --> 00:41:03,583 Even my own sister. 601 00:41:03,641 --> 00:41:07,714 That's not true. You're the most popular princess in Royal Prep. 602 00:41:07,779 --> 00:41:09,816 You don't know how happy I am 603 00:41:09,881 --> 00:41:12,691 when I know we will be half-brothers. 604 00:41:14,152 --> 00:41:17,258 Sofia, we are sisters. 605 00:41:23,528 --> 00:41:25,337 How will we wake them up? 606 00:41:25,396 --> 00:41:26,397 Hmm . 607 00:41:26,464 --> 00:41:29,536 Oh, I'm sure Cedric has a counter-spell in one of his books. 608 00:41:29,901 --> 00:41:32,177 Oh. But the workshop is always locked. 609 00:41:32,236 --> 00:41:34,216 No if you have the key. 610 00:41:38,576 --> 00:41:40,021 Give me encouragement. 611 00:41:44,415 --> 00:41:45,951 Understand. 612 00:41:52,523 --> 00:41:53,558 Whoa! 613 00:41:53,624 --> 00:41:55,228 I forgot about Wormwood. 614 00:41:55,293 --> 00:41:57,466 I forgot about Wormwood. 615 00:41:57,528 --> 00:41:58,768 We need more help. 616 00:41:58,830 --> 00:42:00,741 From whom? Everyone falls asleep. 617 00:42:00,798 --> 00:42:02,709 Not everyone. 618 00:42:03,134 --> 00:42:05,580 - just follow the plan < br /> - We have a plan? 619 00:42:07,238 --> 00:42:10,048 Hey. That is an animal that usually helps me clean my room. 620 00:42:10,107 --> 00:42:11,950 I wonder what happened to them. 621 00:42:20,585 --> 00:42:21,859 Get the beak! 622 00:42:22,486 --> 00:42:23,794 Understand. 623 00:42:28,392 --> 00:42:30,394 Oh, you are a little... 624 00:42:30,695 --> 00:42:31,833 Ow! Ow ! Ow! 625 00:42:31,896 --> 00:42:33,432 Take it, birdbrain! 626 00:42:33,497 --> 00:42:34,498 Stop it. 627 00:42:34,565 --> 00:42:36,567 - Get the spell book! - Understand. 628 00:42:36,834 --> 00:42:37,904 Oh. 629 00:42:41,005 --> 00:42:43,144 Claws of my sister! 630 00:42:43,207 --> 00:42:46,711 Blow your eyes away Get. 631 00:42:47,979 --> 00:42:50,391 - Stop it! - Amber , here! 632 00:42:52,583 --> 00:42:54,062 Get him! 633 00:42:54,485 --> 00:42:56,021 All right, sports fans, 634 00:42:56,087 --> 00:42:58,567 That's probably the first time Amber takes a broom, 635 00:42:58,623 --> 00:43:01,297 But he must know how to use it. 636 00:43:01,792 --> 00:43:03,567 Let's find the opponent's spell. 637 00:43:04,662 --> 00:43:06,505 Oh! Where is that? 638 00:43:06,564 --> 00:43:07,838 I don't know 639 00:43:07,965 --> 00:43:09,774 Yo, Wormwood! Why is it so quiet? 640 00:43:09,834 --> 00:43:12,178 Worry we will tell the other crows You are awarded a rabbit? 641 00:43:12,236 --> 00:43:14,944 Almost no ! We see who is the last one laughing. 642 00:43:15,006 --> 00:43:17,782 They will never be able to find spells. 643 00:43:17,842 --> 00:43:20,516 Oh, they have your master spell books, bird stalks 644 00:43:20,578 --> 00:43:24,890 But the counter-spell book is hidden Behind the painting. 645 00:43:24,949 --> 00:43:27,190 Be the joke to them. 646 00:43:27,985 --> 00:43:29,259 Thank you, Wormwood! 647 00:43:29,854 --> 00:43:32,130 > 648 00:43:32,189 --> 00:43:34,032 He heard what I said? No! 649 00:43:42,133 --> 00:43:44,977 Found it. Let's go. 650 00:43:45,036 --> 00:43:47,607 - What's wrong? - I can't go in there looks like this. 651 00:43:47,672 --> 00:43:48,878 Come on. 652 00:43:50,408 --> 00:43:52,979 I have been repairing my doll dress for years. 653 00:43:54,045 --> 00:43:56,321 Here it is. Good as new. 654 00:43:59,216 --> 00:44:00,991 Thank you, Sofia. 655 00:44:01,519 --> 00:44:03,863 I think I should go try waltz now. 656 00:44:04,422 --> 00:44:07,460 Wait. I can fix something too. 657 00:44:07,525 --> 00:44:09,300 I owe dance lessons. 658 00:44:09,794 --> 00:44:10,864 Oh. 659 00:44:13,164 --> 00:44:15,701 One two three. One two three. 660 00:44:15,766 --> 00:44:19,509 One two three. One two three . One two three. One... 661 00:44:34,185 --> 00:44:36,859 Superior Cella population. 662 00:44:41,258 --> 00:44:42,737 Amber, this works. 663 00:44:47,965 --> 00:44:50,172 Sofia, is it are you ready? 664 00:44:50,468 --> 00:44:51,845 Me. 665 00:45:04,749 --> 00:45:06,990 Merlin Mushrooms! 666 00:45:11,055 --> 00:45:12,090 Ow! 667 00:45:12,156 --> 00:45:15,501 Sorry. I am afraid I'm not a dancer that is great. 668 00:45:15,559 --> 00:45:18,301 I never noticed it in Popov's class. 669 00:45:18,362 --> 00:45:21,366 But you must have done it. You dance awesome 670 00:45:21,432 --> 00:45:22,934 Terima kasih, Yang Mulia. 671 00:45:23,000 --> 00:45:25,002 I mean, Daddy. 672 00:45:26,103 --> 00:45:28,083 I got a little help from Amber. 673 00:45:28,139 --> 00:45:31,018 - I teach everything she knows. - Huh? 674 00:45:34,578 --> 00:45:36,353 Ma'am, do you want to dance? 675 00:45:36,414 --> 00:45:37,984 Of course, James. 676 00:45:38,049 --> 00:45:39,050 Ooh. 677 00:45:40,451 --> 00:45:43,591 I've been wondering, why are they? call you "Roland the Second"? 678 00:45:43,654 --> 00:45:47,192 Because my father, former king, was also named Roland. 679 00:45:47,958 --> 00:45:51,462 So I think that made me Sofia the first. 680 00:45:51,695 --> 00:45:53,868 I think so. 681 00:46:05,209 --> 00:46:06,415 Oh. 682 00:46:35,673 --> 00:46:37,983 I used to sleep at night 683 00:46:38,042 --> 00:46:40,545 Be thankful over my simple life 684 00:46:40,611 --> 00:46:44,286 Up to all stars I will stare at 685 00:46:45,182 --> 00:46:47,526 An ordinary girl looks like 686 00:46:47,585 --> 00:46:49,929 But never in my wildest dreams 687 00:46:49,987 --> 00:46:53,833 Could it be that I imagined something so amazing 688 00:46:54,492 --> 00:46:56,995 Because then only in an instant 689 00:46:57,061 --> 00:46:59,200 All that changed < / i> 690 00:46:59,263 --> 00:47:02,767 And my whole life is reset 691 00:47:05,569 --> 00:47:07,879 It's time to get up and shine 692 00:47:07,938 --> 00:47:10,350 Build and make my day 693 00:47:10,841 --> 00:47:13,287 In this new world 694 00:47:13,344 --> 00:47:15,483 I am at the start line 695 00:47:15,646 --> 00:47:17,387 But I know deep inside 696 00:47:17,448 --> 00:47:20,327 That will be all right 697 00:47:20,384 --> 00:47:26,096 Because of me will rise and shine